Principii generale didactice de predare a limbilor străine

Dedicată realizarea efectivă și aducerea de formare, să stăpânească cunoștințe de bază, formarea de competențe și abilități.

1. Principiul dezvoltării și educarea caracterului de învățare 2. Principiul conținutului științific și metodele procesului de învățământ 3. Principiul regularitatea și coerența în stăpânirea realizările științei, culturii, experiența 4 principiul conștiinței, a activității creatoare și independența studenților sub conducerea profesorului principiul 5. vizibilitatea 6. principiul disponibilității de formare 7. principiul de formare și dezvoltare puterea rezultatelor 8. principiul de comunicare al educației la viață, practica 9. principiul asocierii raționale a colective și indie forme și metode de lucru educaționale viduale

Al doilea principiu este că conștiința obschedidakticheskie. Elevii regenerate realizeze acțiuni și operațiuni cu materiale de limba-vym (în principal gramaticale). posesia Aptitudinile materialul lingvistic sunt formate pe o bază conștientă.

Stăpânirea limbii înseamnă faptul că elevul poate controla în mod conștient mijloacele adecvate ale procesului de selecție în cursul comunicării și a procesa învățarea limbii individuale. În același timp, principiul conștiinței obține un nou sens în contextul legilor menționate mai sus ale stăpânirea unei limbi străine în mediul educațional. Noutatea acestui principiu este următoarea dispoziție: formare inost-rannym limbi ar trebui să fie construit ca un proces cognitiv. Ucenicul nu este doar posesia sistemului de limbă și limbaj ca mijloc de comunicare. Limba de achiziție nu este numai și nu atât de mult găsirea codificarea înseamnă conceptualism-ing ca formarea imaginii elevului a lumii. Această mașină mondială Ting constă atât verbale și valori ale subiectului-TION. Educați Yazi-ku - înseamnă predarea culturii, tinand cont de interdependente pe cineva munikativnoe de dezvoltare, socio-cultural și cognitivă a unei predare-Hsia.

principiu didactic a treia. în cazul în care doriți să-Ost novitsya, are următorul: instruire în străinătate yazi-uri, care vizează formarea capacității elevilor pentru comunicare interculturală trebuie să fie construit ca un proces creativ.

Studentul, rezolvarea una sau alta comunist-kativnye sarcină pune în aplicare propriile sale intenții, adică. E. Acționează în numele său. Elevii ar trebui să poată să se auto-ta de transfer de elf dobândite / cunoștințe anterioare învățat, Nawa-ING și competențe într-un nou context de utilizare a acestora. Numai în acest fel se va dezvolta competențe de creație, care este exponent al competențelor lingvistice de comunicare în nivelul-op anumit

Baza acestei teorii principiu activ-STi idei (L. S. Vygotsky, Luria N.Leontev A. et al.), În conformitate cu activitatea co-Torah este considerată activă ca interacțiunea umană cu realitatea. Principiul menționat anterior corespunde într-un anumit sens, la acceptat în activitatea didactică și procedura principiu Patriotic-stvennoj. Studenții trebuie să prezinte propria lor activitate vnut-rennyuyu în studiul subiectului.

Formarea ar trebui să motiveze TVA fiecare student să efectueze o independentă și activă de învățare activități leniyu la evaluarea conștientă a lui vorbire-ops și că, dacă este necesar, conștient de corectarea acesteia.

Principii metodologice de predare a principiilor yazykam.Obschie străine (focus comunicativă de predare a limbilor străine, reprezentând caracteristici ale cancerului ovarian, suport cancer ovarian pe. Rolul dominant al exercițiilor de la toate nivelurile și în toate domeniile de stăpânirea Iya Orice explicație a noului material de limbă necesare pentru a finaliza exercițiile care demonstrează modul în care fenomenul în studiu acesta funcționează în discursul așa cum este utilizat în rezolvarea sarcinilor urgente pentru elev. exercițiile în limba vorbită nu ar trebui să fie o repetare a aceluiași mater yazkov IALA. Modelele studiate, structuri și modele nu sunt scopul de studiu, ci ca un mijloc de construire a situațiilor, care oferă o înțelegere reciprocă între elevi BIR) sunt generice în natură și pot cauza predarea limbilor străine în termeni generali

Principiile private de distincție, întrebările mai concretizează specifice ale principiilor generale ale învățării

1. Principiul formării Iya la PO și modele

- în baza de - selecție atentă și modelarea materialului educațional, prin care sa oferit studenților în formă concentrată cel mai frecvent utilizate lexicală, fonetică și gramatică, cea mai comuna stăpânirea PO de care permite studenților să pună în aplicare practică de comunicare.

2. Principiul care combină formarea limbii cu practica limba

- Acesta subliniază necesitatea achiziției de material limbii ca mijloc de realizare a unui dialog veritabil la DICE în programa școlară. Sarcina principală este de a practica de vorbire, de vorbire și exerciții - etapa finală a lucrărilor la materialul Iya.

3. Principiul interacțiunii dintre principalele tipuri de activitate de vorbire

- Este nevoie de profesori Iya un sunet și organizare clară a CIP, care ar oferi o formațiune armonioasă și dezvoltarea abilităților în FL. Toate tipurile de activitate de vorbire este strâns legate între ele.

4.printsip orală avansarea în citire și scriere de predare

- Aceasta face posibilă furnizarea de formare, astfel încât stăpânirea vorbirii limbii străine orale, împreună cu lectura devine principala sarcină a unui curs școlar. Implementarea corectă a acestui principiu face posibilă comunicarea în FL, dezvoltă limbajul elevilor.

5.printsip activitate akroksimatsii învățarea limbilor străine

- Acesta permite profesorului să efectueze organizarea și controlul CIP, care servește ca eficiența. Profesorul poate ignora greșelile în limba și vorbire care nu încalcă actul de comunicare. Acest lucru îmbunătățește activitatea de vorbire de elevi, eliminând teama de eroare => elevii devin mai activi în a vorbi și de lectură

6. Principii de formare intensivă într-un stadiu incipient

- modelarea necesită, în prima fază a stăpâni Iya o cantitate semnificativă de formare și repetarea ca material lingvistic, și modele de vorbire => stadiul inițial de formare ar trebui intensificată.

Principiile speciale se aplică domeniului extrem de restrâns de predare a limbilor străine, de exemplu, la orice aspect particular al sistemului limbii, un tip de activitate de vorbire sau mijloace specifice de învățare a limbilor străine.

Principiul de formare de orientare de comunicare. esența lui substanțială pot fi rezumate după cum urmează: predarea limbilor străine ar trebui să se concentreze pe formarea de elev dispune de bi / polikul Turnu limba de personalitate, făcându-l capabil să participe în mod independent și în mod egal în comunicarea interculturală. De asemenea, important este dezvoltarea capacității și gata-Ness realiza o comunicare în limba țintă, precum și dezvoltarea capacității adecvate pentru interacțiunea cu alte culturi și societăți reprezentative E-(la diferite niveluri).

Al doilea principiu metodologic poate fi declarat după cum urmează, după cum urmează: asimilarea de elevi să învețe limba ca mijloc de comunicare interculturală este posibilă numai în condiții de comunicare, se apropie în caracteristicile sale de bază ale real scheniyu. Acest principiu are multe de a face cu principiul interconectată de formare rechiu lectură orală și scris, sau principiul de viespi interconectate formare novnym tipuri de activitate de vorbire bazate pe asemănările și diferențele lor.

În conformitate cu politica lingvistică este înțeleasă ca un set de principii ideologice, interconectate concentrat și interdependente și măsurile practice întreprinse pentru a aborda diverse probleme lingvistice în co-tsiume, de stat. Este vorba despre o influență conștientă a statului și a societății în sistemul actual de limbă, la funcția-ționarea, dezvoltarea și interacțiunea limbilor, rolul lor în viața oamenilor sau a popoarelor. Natura acestei dorințe ideologice definite de interacțiune să creeze norme și valori dominante în societate, și se exprimă în complexul relevant SĂRBĂTOARE-Tille pentru a aborda problemele de politică în domeniul educației și formării membrilor societății limbajului.

Politica lingvistică, inclusiv în domeniul educației Iya, care vizează stabilirea de contacte interstatale și mi-zhobschestvennyh privind prevenirea, gestionarea și conflictele depășirea, posibil datorită suprimarea sau exagerarea nejustificată a rolului anumitor limbi, în general-stve.

Politica de limbă școlară este o parte integrantă a politicii lingvistice a țării în ansamblu. Prin urmare, politica de ciudat limbaj comun cher-tu. Yazi politica școlară-kovuyu poate fi definită ca scop și uchno-a informat de stat și de gestionare a societății distractiv-ktsionirovaniem și dezvoltarea sistemului școlar în domeniul limbilor native și non-native.

Generalitatea politicii lingvistice a țării, politica lingvistică școlară și limba politicii de educație în ceea ce privește DICE Zack devine activ în sensul că acestea sunt toate în planul strategic care vizează stabilirea păcii și colaborării între națiuni, și într-o țară multietnică - de asemenea, pentru a preveni și eliminarea conflictelor inter-etnice.

în formarea elevilor instituțiilor de politică obscheobrazo-succesive la Iya ar trebui să fie direcționată către SECU-chenie armoniei între societate, stat și persoana specifică.

Încearcă să dea viziunea lor asupra politicilor de educație lingvistică la nivel de organizare, adecvată intern sferă SCOALA Nogo de formare Iya.

Al doilea nivel de dezvoltare și implementare a politicilor în domeniul educației limbă este un resortisant-regională.

Al treilea nivel - municipal - al treilea nivel de „responsabilitate“ pentru sprijinul logistic și metodologic al standardului educațional pentru FL și controlul performanței de către studenți și angajați ai instituțiilor de învățământ cerințele acestui standard.

Al patrulea nivel - nivelul de punere în aplicare imediată a ideilor politicilor de educație lingvistică în predare reală și procesul Sun-nutritivi de DICE, principalele subiecte din care sunt studenți și profesori FL. În ceea ce privește libera alegere a Iya, așa cum se arată anterior, poziția prioritate este ocupată de limba engleză. Această situație, tipică nu numai pentru școală națională, dar și pentru rasele străine, în special din Europa de Vest proto sunt politica controversată limbă contemporană în Occident pe de o parte, noul spațiu european proclamă ideea multilingvismului și educația așa-numita „personalitate evrokompetentnoy“, cu de altă parte - pentru a realiza această idee este dificilă, deoarece dreptul de prioritate în multe occidentale SQA-cristale (ca, într-adevăr, lumea) folosește limba engleză. Cele mai multe țări caută să elimine contradicția dintre studiul de ceai școlar Iya prin introducerea în curricula din cele două, și de multe ori trei DICE.

Activitățile tuturor elementelor sistemului (consilii, și atribuții executive de conducere) este conceput pentru a facilita crearea contextului favorabil țării pentru dezvoltarea de: 1) Multilingvism, inclusiv cu asistența Iya; 2) înțelegerea și interacțiune conse- ale diferitelor culturi în ceea ce privește comunicarea interculturală.

Deosebit de important pentru crearea unei certificări tema Un singur ASIC / evaluare / auto-nivel elevii aration limba-Prep, ținând cont de realitatea europeană, și pentru a permite ghidul tuturor celor care doresc să se integreze în contextul european. La fel de importantă este dezvoltarea unei noi generații de manuale-TION FL, reflectând accentul general privind formarea studenților (la un anumit nivel) capacitatea unei interacțiuni interculturale autentice cu vorbitori nativi. Un rol important în punerea în aplicare a ideilor politice și educaționale promițătoare pot juca un mijloc de noi tehnologii informaționale, organic incluse în imaginea de procese succesive și de gestionare.

Instrumentele de învățare de bază ar trebui să fie clasificate ca fiind cele care fac parte din componentele din CMB, toate celelalte, aceasta nu este inclusă, - o filială. Validitatea acestei împărțiri sprijină, prin faptul că toate mijloacele de învățământ, membri ai materialelor didactice sunt specificate în program în limbi străine, și astfel încât fiecare dintre ele este importantă și necesară. Din păcate, CMD în întregime practic-ically nu este utilizat și, prin urmare, poate perturba tehnologia de învățare, deoarece nu sunt implicate canalul auditiv corect - elevii nu pot auzi sau asculta puțin înregistrarea realizată de către vorbitori nativi, canalul-public-lea - ei Ei nu văd ce vorbesc, cum ar fi capitala țării a limbii studiate, locurile sale de interes și așa mai departe. d. la formarea sa bazat pe moderne Tre-mente pentru organizarea și desfășurarea procesului de învățământ Fiecare cadru didactic ar trebui să aibă mijloace de învățământ de bază, care sunt specificate de clasă.

Profesor înseamnă că profesorul nu este doar să fie conștienți și să le aibă, dar, de asemenea, în condițiile de lucru, pentru a le folosi in mod regulat ar putea în clasă și după orele de LP în pregătirea și desfășurarea activităților extracurriculare, opționale. Ei au o parte organică a procesului educațional, acesta va permite profesorului să-l intensifice.

O carte pentru elevi (tutorial) trebuie să conțină tot ceea ce este în mod opțional, du-te pentru a atinge obiectivele: textele, exerciții, reguli-in-tru, diagrame, tabele, ilustrații, efectua o varietate de scop didactic, sprijin pentru a înțelege stimulentele pentru declarații, etc .. . Acesta este conceput pentru a oferi muncă independentă în clasă și în afara orelor de școală. Cu manual cursant funcționează cel mai bine, și așa este bine este să știi cum este construit, în cazul în care acesta se afla, cum să-l folosească. Pentru aceasta este oferit pentru prima lecție, indiferent de clasa pentru a petrece „excursie la manual.“ Această „călătorie“ trebuie să fie însoțit, pentru a da profesorilor mesajul că ceea ce învață în anul următor, că noua de așteptare pentru ei în limba engleză (germană, franceză, spaniolă), care alte componente care vor funcționa.

articole similare