Interesante despre limba cehă, lingvistică

Interesante despre limba cehă, lingvistică

Limba cehă este una dintre limbile slave. Cumva seamănă cu limba rusă, dar multe cuvinte în limba cehă au un înțeles diametral opus. Uneori, acest lucru duce la confuzie, uneori devine baza pentru incidente, dar mai des doar provoacă un zâmbet. De aceea, limba cehă este interesantă pentru aproape fiecare persoană vorbitoare de limbă rusă.

1. Multe cuvinte ale limbii cehe au rădăcini comune cu rușii. Este adevărat că în versiunea cehă, de regulă, nu există o vocală centrală. De exemplu, orașul este un oraș.

2. Cea mai apropiată rudă a limbii cehă este limba slovacă. Împreună formează un subgrup de limbi slave occidentale. Ei bine, cehii și slovacii se înțeleg cu ușurință și fără probleme.


3. Dacă vă angajați să studiați limba cehă, atunci fiți pregătiți pentru anumite dificultăți. De exemplu, în limba cehă există sunete care nu sunt în limba rusă. nici în limba ucraineană. În plus, adesea un singur sunet în limba cehă este marcat cu mai multe litere.

4. O limbă cehă modernă este împărțit în literar (čeština spisovná), carte (knižní čeština), Elementar (Hovorova čeština) și obschecheshsky (Obecná čeština). Limbajul literar diferă de prezența arhaismelor. Conversational, spre deosebire de cehul general, include cuvinte vulgare și dialect. Este pe obschecheshskom spune cea mai mare parte a populației țării este penetrant treptat limba în literatura de specialitate și mass-media.

Interesante despre limba cehă, lingvistică

5. În limba cehă există multe cuvinte incredibil de amuzante din punctul de vedere al persoanei vorbitoare de limbă rusă. Iată câteva dintre ele: rechin - zhralok, teatru - Divadlo, adulmece - strănut, burlac - copil, subsol - bolta, desigur - fotoliu urchite - sedadlo, planul - letadlo, caldura - o găleată, castravete - cioturi curmale - kaki și numai.

6. Oamenii vorbitori de limba rusă au adesea dificultăți în procesul de învățare Cehă în legătură cu enantiosemy limba transversală, atunci când aceleași sună cuvinte au sensuri opuse. De exemplu, čerstvý înseamnă proaspete, Won - miros, ovoce - fructe, zapominać - amintiți-vă, úžasný - încântătoare, Uroda - frumusețe și nu numai. Cu toate acestea, cu aceeași caracteristică a vorbitorilor de limbă rusă se confruntă în studiul limbii poloneze.

Interesante despre limba cehă, lingvistică

7. Cuvântul "chilot" a venit la noi în anii '50 din limba cehă. Ca și produsul însuși, care a fost livrat din Cehoslovacia în pachete cu inscripția "kalgoty punchochove". Cuvântul "chilot" a devenit rapid comun, în ciuda faptului că acest cuvânt este tradus ca "chiloți pentru femei". Dar cuvântul "punchochove", care înseamnă în mod direct "ciorapi", nu ne-am obișnuit. Ei bine, turiști vorbitoare de limbă rusă și până astăzi se încadrează în situația strâmbă din magazinele de lenjerie din Cehia.

8. Limba cehă este una dintre puținele în care puteți găsi numai cuvintele sunetelor consoane. Adesea într-un rând, cinci sau șase consoane urmează, cele mai multe dintre ele sibilante. Una dintre cele mai lungi dintre aceste cuvinte este čtvrthrst, care se traduce ca „un sfert de o mână.“ Uneori, din aceleași cuvinte, există fraze întregi. De exemplu, Strč prst skrz krk - "puneți degetul în gât". Trebuie remarcat faptul că această frază - una dintre cele mai renumite din Republica Cehă, este adesea inclusă în diverse materiale didactice pentru a ilustra caracteristicile limbii. Dar, de fapt, este departe de singura. Lingviștii se amuza adesea făcând fraze lungi în limba cehă, constând în unele consoane. De exemplu: "Chrt zdrhl z Brd. Vtrhl strz strž v tvrz srn, v rtst Krč. BLB! Prskl, smrk zvrhl, strhl DRN, mrskl DRN v trs CHRP. Zhltl čtvrthrst ZrN skrz krk, pln vsrkl ZrN HLT z VLN. Chrt brkl, mrkl, zmlkl. Zvlhls? ". Special ceea ce înseamnă că nu a relatat în ea despre aventurile unui ogar fugar, care a transformat într-unul dintre foșnetul cartierele din Praga. Trebuie remarcat faptul că astfel de distracții se găsesc în lucrările lingvistilor din întreaga lume. De exemplu, cunoscătorii limbilor finlandeze și turcești sunt dispuși să facă cele mai lungi cuvinte.

Interesante despre limba cehă, lingvistică

9. Simbolul @ în diferite limbi se numește diferit. Dar, poate, Cehii au venit cu unul dintre cele mai originale și chiar mai apetisante nume. Deci, ei numesc acest semn "zavináč", ceea ce înseamnă "ruliu de hering". Apropo, în limba suedeză, numele acestui simbol nu este mai puțin original - "trunchiul".

10. Indiferent de cât de dificilă este pronunția cehă, este parțial simplificată de stres, care în mod tradițional se încadrează exact pe prima silabă.

11. Cel mai lung cuvânt din limba cehă este nejzdevětadevadesáteronásobitelnějšími de 38 de litere. Ea trudnoperevodimaya nonsens, este un număr care poate fi ușor de înmulțit cu 99. Cuvântul cel mai mult timp folosit - nerestrukturalizovatelnému. Are 26 de litere și o traduce ca fiind "ne-structurată".

Citiți și:

Articole similare