Dacă prin Rudyard Kipling citat

„Dacă“
Traducere de S. Marshak

Oh, dacă ești calm, nu confuz,
Când își pierd capul în jurul valorii,
Și dacă ai rămas adevărat pentru tine,
Când nu crezi cel mai bun prieten pentru tine,
Și dacă știi cum să aștepte fără emoție,
Nu am de gând să mint pentru a răspunde la minciuni,
Tu nu va fi răutăcios, devenind pentru toate țintă
Dar sfinții înșiși nu pot fi numite -
Și dacă posedă pasiunea lor,
Și nu te-a condus,
Și vei fi fermi în noroc și ghinion,
Care este, în esență, prețul unuia,
Și dacă ești pregătit pentru acest cuvânt
Dvs. prins transformă necinstiți,
Și, ca să se prăbușească, poți din nou -
Fără a fost puterea - să reînnoiască munca lor -
Și dacă poți să faci tot ceea ce a fost
Tu de obicei, a pus pe masă,
Toate joc și începe peste tot din nou,
Nu regret că a cumpărat,
Și dacă vă puteți inima, nervi, vene
Deci, începe să fie reportate,
La schimbarea lungul anilor, forțele
Și doar voința spune: „Stai!“ -
Și dacă poți fi în mulțime însuși,
Când regele și oamenii pentru a stoca comunicații
Și, respectând opinia oricui,
Capitolele înainte de zvon nu este o clonă
Și, dacă măsurați distanța
Secunde, începe să fie difuzate în extremitatea -
Land - a ta, băiatul meu, moștenirea.
Și mai mult, tu - omule!

Rudyard Kipling «Dacă»

Dacă vă puteți ține capul atunci când totul despre tine
Pierd si, da vina pe tine,
Dacă poți avea încredere în tine când toți oamenii te îndoi,
Dar să țină cont de a pune la îndoială lor prea;
Dacă puteți aștepta și să nu fie obosit de așteptare,
Sau fiind mințit, nu se ocupă în minciuni,
Sau fiind urât nu da mod de a urî,
Și totuși, nu arata prea bine, și nici nu vorbesc prea înțelept:

Dacă poți visa și nu face visele stăpânul tău;
Dacă vă puteți gândi și nu face gânduri scopul dumneavoastră,
Dacă vă puteți întâlni cu Triumph și în caz de catastrofe
Și trata aceste două înșelători la fel;
Dacă puteți suporta să auzi adevărul care le-ați vorbit
Twisted de ticalosi pentru a face o capcană pentru proști,
Sau vedeți lucrurile pe care le-a dat viața pentru, rupte,
Și se apleca și de a construi-le cu instrumente ieňite:

Dacă puteți face o grămadă de toate câștigurile
Și riști pe o tură de teren și-aruncare,
Și pierd, și începe din nou de la începuturile tale
Și niciodată nu respira un cuvânt despre pierderea ta;
Dacă puteți forța inima și nervii și musculatură
Pentru a servi randul tau mult timp după ce au plecat,
Și așa mai stai atunci când nu există nimic în tine
Cu excepția Vointei care le spune: „Stai!“

Dacă poți vorbi cu mulțimi și să păstreze virtutea,
Sau umbla cu Kings-nor pierde comun atingere,
Dacă nici rai sau prieteni te poate răni,
Dacă toți oamenii contează cu tine, dar nici unul nu prea mult;
Dacă se poate umple minut neiertător
Cu o valoare de șaizeci de secunde distanță a alerga,
Al tău este Pământul și tot ce e în ea,
Și-care este mai fie un om veți avea, fiul meu!

„Legământ“

traducere Lozinski

mă controlez printre mulțimea înnebunită de durere,
Tu care jură confuzia tuturor.
Crede în mine, în ciuda universului,
Și puțină credință păcatul lor să;
Lăsați ceasul nu vine, așteptați, nu obosit,
Să mincinoșilor mint, nu binevoi să-i;
Să știe cum să ierte și să nu pară, iertător,
Generos și înțelept prieten.
Să fie capabil să viseze, fără a deveni un sclav vise
Și să se gândească, gândurile nu sunt îndumnezeit;
Faceți cunoștință cu succes egal și de ocară,
Nu uita că vocea lor este un mincinos;
Stai liniștit, când același cuvânt.
Schilozi necinstiți, care ridică nebunii
În cazul în care întreaga viață este distrus, și din nou
Trebuie să recreeze toate cu elementele de bază.
Să fie capabil să pună în speranța plină de bucurie
Dar harta de tot ceea ce a acumulat cu dificultate
Toate juca și să devină un cerșetor, ca și mai înainte,
Și nu regret,
Să fie capabil de a forța inima, nervi, corp
va serveste, atunci când piept
Acesta a fost mult timp goale, toate ars,
Și doar voința spune: „Du-te!“
Stai simplu, de vorbă cu regi,
Stai onest, vorbind cu mulțimea;
Fii direct și ferm cu dușmani și prieteni,
Lăsați totul în propriul său timp, considerat a fi cu tine;
Da sens fiecare moment,
Ore și zile de funcționare neobosit -
Apoi, toată lumea te va accepta ca moștenire,
Apoi, fiul meu, tu ești omul!

„Învață să vezi“
Traducere K. Fedorov

Gestionați să stați într-un moment când totul în jur
Pierde capetele lor, te vina pe toate.
Crede în tine! Gestionați pentru soarta ciuda
Iartă-îndoială tăgăduit tine
Aflați și așteptați pentru a vedea fără obositoare și de timp.
Calomniat, Gestionați pentru a respinge minciunile,
Și ura nu blestem crud,
Și nici un ban bragged înțelepciune.

Gestionați să viseze visele ei înșiși nu sunt asigurate de,
Gândit un scop în sine, fără a plăti,
Gestionați pentru a sărbători victorii și pierderi,
Pentru ambele neîncredere bated.
Gestionați să îndure când propria opinie
Brock denaturată în avantajul lor,
Când arde creațiile tale de mână,
Pentru din nou din cenușă pe care le-a reînviat.

Aflați pentru a vedea tot ce a câștigat puțin,
Pune pe ultimul chiar și-impar
Și pierd. Și începe peste tot din nou,
Fără să spună un cuvânt despre gafa lui.
El reușește să facă inima, nervii și corp
va serveste, atunci când căldura este consumată,
Atunci când colectarea toate voința de a limita,
Spune-le să stea și să supraviețuiască ordonat.

În cazul în care persoana de lângă regi
Printre mulțimea să nu devină o mulțime.
Invulnerabil la dușmani și prieteni,
Crede-credință oameni cu deficiențe de vedere - nu orb.
În al doilea rând, că zboară mai repede decât lumina,
Gestionați pentru a da sens la unul,
Atunci tău va fi întreaga planetă,
Și tu vei fi un om, băiatul meu!

"Testament"
hakikas traducere

Kohl capetele lor nu se va pierde,
Deși toți sunt proști, de fapt vina pe tine,
Kohl însuși complet ai încredere,
In timp ce criticii și dragostea lui;
Din moment ce știi cum să aștepte neobosit,
Sau, defaimarea, nu mint,
Sau, ura iertându cu răbdare
Tschishsya nu arată superioritatea;

vise Kohl, nu înrobit de vise,
Kohl nu cred că pentru doom ei înșiși,
Kohl sa întâlnit cu triumf și bedoyu,
Tu cu o forță egală cu ei îndoiască;
Kohl vynesesh când același cuvânt,
Pereinachit, nebuni hrănite
Sau a vieții afacere din nou pliată
lipici pe bucăți de scrapie Dried;

Din moment ce posibilitatea de a pune totul pe card,
Risca tot ceea ce ar putea câștiga,
Și pierd, du-te înapoi la început,
În nici un fel ceea ce implică faptul regretat;
Din moment ce face inima, nervii și venele
va serveste, chiar dacă ele deja nu a putut sta,
Cu toate că în tine este mort, doar cu puterea voinței
Repetă: „Stai!“ Pentru a le ajuta;

Kohl amintesc cine se vorbește mulțimii,
Cu împărați nu pierd ușurință,
Kohl inamic sau prieten nu are putere asupra ta;
Kohl aprecia toate fără preferințele pe care le;
importanța Kohl de fiecare secundă, știi,
Ca un sprinter care comite cursa,
Apoi, întregul Pământ ca un cadou te,
Și, mai sus, fiule, tu - omule!

„Când?“
Traducere Kuznetsova

Când mintea, și tot în jurul vostru
Fără nici un motiv - și tu ești în acuzat,
Nu vă temeți de noroi - cred în condiții de siguranță în tine
Și nu merg la îndoieli cu privire la prova.
Când se poate aștepta în mod constant
Situată în jurul valorii de - nu promit ocazii,
Ură și furie nu răspunde
Și mai mult decât vorbăria nu este înțelept,

Când nu ești un sclav la un vis,
Și gândurile întunecate da flicker,
Când întâlnești un triumf fără pasiune,
Înșiși nu li sa permis să trișeze,
Când calm, în cazul în care un hoțoman indraznet
Cuvintele tale pentru proști pervers,
Când viața distrusă de muncă de lungă
Credeți că - justiția va câștiga,

Când poți obține toate capitalul lor
Intins pe linie cu un joc riscant
Și asigurându-vă că el a pierdut
Start peste tot din nou și să fie le
Când forța inima, nervi, vene
Va arde, nu va fi capabil să înoate, plimbare, traseu,
Când viața nu lasă forțe
Și vei spune: „Stai!“

Când sunteți doar de mers pe jos cu regele,
Și unul curajos în fața oamenilor mulțimea,
Când ești doar cu dușmanul tău,
Și locul nu va consuma mintea,
Atunci când pentru a da un sens la fiecare moment,
Vârtej de viață într-un neobosit de rulare,
Știi că - ai realizat într-adevăr o mulțime;
Tu - fiul pământului, fiul meu. Și omul!

„În cazul în care. "
traducere Ya.Feldmana

Dacă ați putea sta rece
Printre nebunilor tychuschih în tine;
În îndoială în voi doriți -
Încăpățânată și statornic, iubitor pusă la îndoială;
Stai fără sfârșit, deloc obosit,
În mijlocul mării de minciuni - calm și sincer;
Ură - nu răspunde la nimic,
Nici prea înțelept, nici sverhkrasnorechiv;

Pentru a putea să se gândească rapid, dar strict;
Iar ideea de a aprecia - ca un nou pas înainte;
Reuniuni și Triumph și în caz de catastrofe
Unul și același lucru, „Ai văzut va trece“;
Suferiți: te-a spune adevărul
Prosti sunt păcălite, sechestrarea moment;
arc sensul Frustrat și corecte,
Nu plâng instrumentul vechi;

Toate ultimul luciu în sigiliu cutie
Și totul pentru a pune pe un pariu;
Și pierd. Și începe peste tot din nou.
Și nu vorbesc despre.

Dacă ați putea, obosit prohibitiv,
Pentru ca organismul pentru a servi pe cei săraci,
Devastat noapte de muncă și dennym,
Dar, ca un nebun obsedat de Will;

Cu avantajul de a conversa cu mulțimea,
Și mersul pe jos cu regele, ca întotdeauna;
Nici prieten, nici dușman nu poate face față cu tine,
Dar, uneori, tot ce ai considerat;
Managementul timpului ca mijloc,
lea buchiseala un minut; -

Apoi Regula peste țară ca moștenire,
Pentru că - un om bun.

«Dacă poți“
traducere A.Rusnaka

Kohl se poate păstra în minte ceasul când în jurul valorii de
Toată viața este lipsită de sens, totul merge bine.
Kohl poți să crezi în tine atunci când îndoieli cerc
Am închis pe tine - ascultați în toate urechi.
Kohl te poate aștepta de ani de zile, nu împovărat cu îndoieli
Kohl se află în gură, dar curat în fața ei.
Kohl te urăsc, dar nu o deranjează
Știu că timpul nu a venit pentru înțelepciunea ta.

Kohl se poate visa să nu se confunde cu Dumnezeu
Kohl poate imagina mea păstra mereu sub control
Kohl se poate trece un triumf, a acceptat suferind grav
Și nu se uită înapoi, oamenii încă mai iubitoare aprecia.
Kohl vă poate aduce adevărul, care a vorbit o dată
Acesta este legat bufoni pe distracție, și să învețe o lecție proști.
ceas Split, încălcând astfel un curs de măsurat al vieții, și după aceea,
Ridica piesele împreună, pentru a construi, pentru a construi ceva care va avea nevoie de toată lumea.

Kohl vei putea ridica un munte, doar doar din cauza victoriilor
Risc totul valoros pe care aveți și nu întrerup lor de a alerga disperată
Și pierd totul dintr-o dată și începe din nou
Și nimeni, și nici măcar să spună.
Kohl se poate face corpul tau, pentru ca tu să fii credincios până la sfârșit
Du-te tot drumul pe care Dumnezeu a măsurat la tine și să aștepte cuminte verandă
Asigurați-vă trăi, cu un pas, dar mai departe,
Pas dincolo de linia tremurată.
Motivul la comandă - „Stai, deși înfricoșător“
Închizând ochii, pentru a vedea golul.

Kohl se poate vorbi cu mulțimea, și în noroi, dar nu pierde fata
Fii zvon calomniat pentru ceea ce merge cu regele.
Atunci când nici inamic, nici prieten, sufletul tău nu va face rău,
Când cuvintele tale sunt auzite de toți cei care tânjesc să știe
Gândiți-vă că ați înțeles toate misterele universului.
Comprehended, momentul inexorabil, un moment care trăiește toată lungimea sa.
Aceste 60 de secunde, care este intotdeauna cu noi va înghesuit legiune printre umbrele
Când îmbrățișa sufletul, toată țara, creaturi, lăsat în mintea ta
La acel moment, vei fi în fața mea și am să-ți spun - fiul meu!

Gabriel Garcia Marquez
13 Exemple de viață

Dzhoann Harris "Chocolate"
„pantofi Candy“

Elizabeth Gilbert
„Da, roagă-te, iubire“

L. Carroll
„Alice în Țara Minunilor“

L. Carroll
„Alice în Țara Minunilor“

Tibor Fischer
„Element de colecție“

Haruki Murakami
„Wonderland Hard-fiert și sfârșitul lumii“

Dzhulian Barns
Istoria lumii în 10 capitole 1/2

Robert Haynlayn
„Vineri care ucide“

Victor Pelevin
"Chapaev și Emptiness"

Robert Asprin (Robert Asprin)
mitologie

Roger Zhelyazny (Roger Zelazny)
„Cronicile din Amber“

Kalmykov Pavel
„conducători înțelepți școlare“

Evgeny Klyuev
„între două scaune“

articole similare