Gradul de divergență poate fi dialecte diferite. Stabilirea statutului unui idiom ca un limbaj independent, sau unul dintre dialecte ale limbii naționale - o problemă lingvistică dificilă. În cazul în care decizia sa ia în considerare limba actuală factori cum ar fi vzaimoponimaemost idiomuri mass-media, prezența unei singure limbi literare, unitatea în direcția dezvoltării structurale, precum și factorul etnic purtători de identitate idiom. Ex. diferite stări de înțelegere Kubachi idiom - ca un dialect al Dargwa sau ca o limbă separată; Sard: limbă sau dialect?
<=> limba literară
Vezi ce „dialectul regional“, în alte dicționare:
dialect teritorial - dialectul folosit de o parte din oamenii care trăiesc în aceeași zonă ... Dicționar de termeni lingvistice TV Zherebilo
dialect teritorial - 1. dialect predominante într-o anumită zonă. 2. Forma de existență a limbajului, folosește un număr mai mult sau mai puțin limitată a persoanelor implicate și comunitățile teritoriale se află în contact permanent și direct ... perevodovedchesky explicativ dicționar
Dialect teritorială - dialectul regional ... Vezi Dicționar termeni sociolingvistice.
dialect teritorial - (dialect local, dialectul regional). Dialect predominante într-o anumită zonă ... Dicționar de termeni lingvistici
dialect literar - dialect în care sunt scrise texte legate de sferele oficiale de comunicare, texte din literatura de specialitate. Folosind un script pentru crearea de texte în dialect ar putea fi din cauza puternice divergența idiomurilor, ... ... dicționar de termeni sociolingvistice
- dialecte ucrainene. Dzhessi Rassel. Această carte va fi făcută în conformitate cu comanda pe tehnologia de imprimare Tehnologie-on-Demand. Conținutul de calitate înaltă prin articole wikipedia! Dialect - este teritorială, profesională sau ... Citește mai mult Cumpără pentru 1.125 de ruble