The Merchant of Venice - citește

Pentru a spune adevărul, Nerissa, mica mea doamnă este obosit de această lume mare.

Deci, ar fi, dragul meu Signora, daca decese au fost aceleași ca și fericire. Dar, aparent, cel care mănâncă prea mult, bolnav în același mod ca și pe cineva care suferă de foame. De aceea, fericirea - în medie de aur: indulgenta, mai degrabă aduce la gri a părului decât moderație, care duce la longevitate.

morala excelenta si bine-vorbit.

Ei ar fi fost chiar mai bine dacă au fost efectuate așa cum ar trebui.

În cazul în care au fost la fel de ușor a proceda ca să știe ce să facă, capela ar deveni temple, iar coliba săraci - palatul regal. Bunul preot, care acționează în nume propriu învățături. Mi se pare mai ușor să învețe douăzeci de persoane cum să acționeze, decât să fie unul dintre cei douăzeci și urmeze propriile lor învățături. Motivul poate prescrie legi de sânge; dar temperamentul înflăcărat sare peste toate regulile rece. Tineret - iepure sălbatic care sare printr-o capcană infirm prudență. Dar aceste argumente nu ajută-mă să aleagă un soț! săracul de mine! "Select"! Nu îndrăznesc să o aleagă pe cea vreau, sau sa-l refuze pe care nu-mi place: voința unei fiice vie înrobit voinței unui tată mort! Nu-i crud este, Nerissa, că eu nu pot ține pasul, fie pentru a alege sau de a respinge?

Tatăl tău a fost întotdeauna un om bun, și la oameni un suflet curat în procesul-verbal pe moarte vine, uneori, o imagine clară: dacă el a inventat această loterie - trei lădițe, aur, argint și plumb, iar cel care ghicește gândul lui vei primi - deci crede-mă, ghici, probabil, cel care iubește cu adevărat. Dar spune-mi: ai cel puțin unul dintre sosirile de pețitori regale orice tendință?

Vă rugăm să le numesc după numele lor; pe măsură ce le va chema, îi voi să vă descriu, și descrierea mea va fi în măsură să aprecieze gradul de dependenta mea.

În primul rând, Prințul din Napoli.

Oh, este o adevărată zherebenok7. vorbește doar de calul său, și consideră că este cel mai mare talentul său că aceasta se poate pantof. Mă tem că n-am păcătuit, dacă mama lui blond cu unele fierar.

Se știe doar că se încruntă și vrea să spună exact: „Vrei mine - după cum.“ El ascultă povești foarte amuzante, fără un zâmbet. Din moment ce el era tânăr atât de indecent morocănos, mi-e teamă că la bătrânețe, el se va transforma într-un filosof plâns. Da, aș fi căsătorit, probabil, un cap de mort cu un os în gură decât una dintre ele. Doamne, salvează-mă de ambele!

Ce se poate spune despre nobilul francez, Monsieur Le Bon?

Din moment ce Dumnezeu la creat, asa ca lasa reputația unui om. Corect, eu știu ce păcat să insinuare. Dar acest lucru! Da, el are un cal mai bun decât napolitană; dezgustat încruntare el știe mai bine decât contele Palatin; ea - toate și nici unul. Permanent afte cântă, el a fost gata să sară ... El e bucuros să gard cu propria umbra. Lasă-mă pentru el, aș fi căsătorit de douăzeci de oameni dintr-o dată. Dacă el ma disprețuit, l-aș ierta că pentru că mă place la nebunie, n-aș fi spus dragoste.

Ei bine, ce spui despre Fokonbridzhe, un tânăr baron engleză?

Știi, nimic nu poate nici ea, nici să-i spun, pentru că nici el nu mă înțeleg, și nici nu l-am. El nu vorbește limba latină sau franceză sau italiană, și vă pot da în condiții de siguranță a Curții jurământul pe care am niciodată pentru un ban nu știu în limba engleză. El - întruchiparea unui om decent; dar, din păcate, care pot conversa cu o cifră mut? Și cât de ciudat este purtat! Cred că a cumpărat dublet în Italia, cele mai largi pantaloni - în Franța, pălăria - în Germania, și maniere - în toate țările lumii.

Ce părere ai despre un lord scoțian, vecinul lui 9?

Că are o organizație de caritate de vecinătate: el a primit de la englezul pe palmă de împrumut și a jurat că va da la prima ocazie. Se pare că francezul a fost garant său și a semnat pentru nego.10

Cum vă place tânărul german, Ducele de Saxonia nepotul lui?

El este dezgustator în dimineața, atunci când treaz, și chiar și mai respingătoare în după-amiaza, când e beat. În cele mai bune momente sale, el puțin mai rău decât un om, și în cel mai rău - un pic mai bine decât un animal. În cel mai rău caz - O să încerc să scap de el.

Cu toate acestea, în cazul în care dorește să participe la alegerea și corect ghicește piept, va trebui să fie de acord să se căsătorească cu el, sau altfel vei rupe tatăl tău.

Pentru a evita acest lucru, a pus vă rugăm un pahar mare de vin renan pe cutie necastigatoare; și apoi - dacă, deși însuși diavolul în interiorul și în afara acestei ispite - Știu, germanul va alege. Am de gând să fac nimic Nerissa, dar nu s-ar căsători cu un burete.

Nu te teme, Signora: nu obține nici unul dintre toți acești domni. Mi-au spus decizia lor: ei vor dispersa la casele lor și să nu deranjeze hărțuirea lor, dacă nu vă puteți pune mâna într-un alt mod, cu excepția selectat tatăl tău - cu ajutorul acestor casete.

Eu trăiesc pentru a vedea vechea vârstă sibilă, eu mor castă ca Diana, dacă nimeni nu mă poate obține modul în care am vrut tatăl meu. Dar eu sunt foarte bucuros că acest partid pețitori a fost atât de prudent, pentru că între ei nu există nici o inimă aș rău despre cineva; și eu întreb creatorul pentru a le da o călătorie fericită.

Și amintiți-vă, Signora, când tatăl tău era încă în viață, un venețian, el a fost un savant și un războinic - a venit la noi cu Marquis Montferrat?

Oh, da. A fost Bassanio. Se pare că acesta a fost numele?

Este adevărat, Signor. Dintre toți oamenii cărora prostie mea sa uitat în sus, el tot mai demn de o mare doamnă.

mi-l amintesc bine; și îmi amintesc că el este demn de lauda ta.

Ce este? Ce noutăți?

Patru străini caută pentru tine, Signora, pentru a spune la revedere de la tine. Și, în plus, un mesager a sosit de la cinci - prințul marocan; El spune că prințul, stăpânul său va fi aici în seara asta.

Dacă aș putea spune această a cincea „salut“ - la fel de repede cum spun eu cele patru „la revedere“ - mi-ar fi fost bucuros de sosirea sa. Dacă el a avut un temperament al sfântului, și persoana diavolului, așa că 11 ar fi mai bine dacă el mi-a luat în fiice spirtoase decât soția lui!

Hai, Nerissa. - Du-te înainte.

Numai pentru blocare one'll, cealaltă la poarta prea!

Ai auzit vreodată despre el, nu este așa?

Oh, nu, nu, nu, nu! Cuvintele „El este un om bun,“ Vreau să spun că el, știi, un om de substanță. Cu toate acestea, întreaga sa de capital, în speranța. El a avut o navă plutește la Tripoli și celălalt în India; În plus, Rialto12 am auzit că el este acum al treilea în Mexic, a patra în Anglia și restul curții, de asemenea, sunt împrăștiate în întreaga lume. Dar navele - este doar placa, iar marinarii - doar oameni; Dar există șobolani și șobolani de apă, și hoți de terenuri și hoții de apă de pămînt, adică pirați; și în afară - pericolul de apă, vânt și roci. În ciuda acestui fapt, el este un om de substanță ... Trei mii de ducați ... Poate un proiect de lege poate dura.

Asigurați-vă că poți.

Vreau să fiu sigur că poți; și pentru a fi sigur, trebuie să mă gândesc. Pot să vorbesc cu Antonio?

Ai grijă să luați masa cu noi?

Da? Pentru miros de carne de porc? Există un vas în care nazareyanin13 tău profet condus vrăji draci? Vă va cumpăra, vinde tu, mergi cu tine, vorbesc cu tine, și așa mai departe, dar nu vei mânca sau bea, sau rugați-vă. - Ce este nou pe Rialto? Cine merge?

Așa că Signor Antonio.

Acest lucru este valabil și în formă de mytar14 zahăr!

El ma urât ca un creștin,

Dar mai mult decât atât, într-o simplitate patetică

Imprumuta-l bani fără interes

Iar rata de creștere scade în Veneția.

Oh, dacă se agață de el în coaste!

Oh, sunt o dușmănie veche saturată.

El urăște națiunea noastră sacră

La adunările de comercianți sfidează

Me, afacerea mea, profitul meu onest

Apeluri de interes. toată familia mea să fie al naibii,

Kohl, l-am iertat!

Ei bine, asta, Shylock?

Am discuta despre rezervele mele de numerar;

Din memorie, pretinde a fi, eu văd,

Ce o dată pentru a-mi întreaga sumă nu este colectată

Trei mii de ducați. Ce asta?

Tubară, un evreu, o rudă bogată a mea,

Ea mă ajută. Dar stai! Durata unui

Bună ziua, domnule bun;

Asta e doar ce vorbeam despre tine.

Eu, Shylock, nu dau și nu iau

Pentru a plăti prelevarea sau interesul -

Dar, pentru a ajuta la nevoie de prieten special,

El știe cât de multe ai nevoie?

Desigur, conștiința mea dă-mi voie să scape de acest evreu, stăpânul meu. BES mine și așa și împinge, astfel încât este tentant; El spune: "Gobbo, Lanchelot Gobbo, Lanchelot bun" sau "Good Gobbo," sau "Bună Lanchelot Gobbo, picioarele goale în mișcare, alerga la vânturi, brânză aici." O conștiință spune: „Nu, stai, onest Lanchelot, așteptați, onest Gobbo“, sau, așa cum se spune: „Sincer Lanchelot Gobbo, nu brânză, piciorul topni pe acele gânduri“ Bine; și curajos diavolul mi-a spus să pună lucrurile: - spune diavolul; „mod de a merge!“ „! Martie“ - a spus diavolul; „Pentru numele lui Dumnezeu, trage-te împreună cu spiritul, - spune diavolul - și Lupi.“ Bine; și conștiința mea este atârnat în jurul gâtului inimii mele, și spunând înțelept, „Prietenul meu onest Lanchelot, pentru că ești fiul unui tată onest ...“, sau, mai degrabă, fiul unei mame cinstit, deoarece, pentru a spune adevărul, tatăl meu cumva numărul meu ... ca și cum ar să zicem ... a dat ceva ... era un fel de gust ... 23 Ei bine; conștiința îmi spune: „Lanchelot, nu se misca ...!“ - „pe minge“, - spune diavolul. „Nu te mișca!“ - spune conștiința. „Conștiință, - spun eu - bine te sfătuiesc!“ Dacă respecți conștiința, este necesar să-mi să rămână un evreu, stăpânul meu; Și el a - iartă-mă, Doamne! - cum ar fi însuși diavolul; și pentru a obține departe de evreu, va trebui să se supună răul, ci pentru că el, cu permisiunea dumneavoastră, este însuși diavolul. Și este adevărat că evreul - diavolul încarnat; și, să fim corecți, conștiința mea - conștiința crudă, în cazul în care mă sfătuiește să rămână un evreu. Bes-mi dă o bucată prietenos de consiliere; Am făcut furișa off, diavolul; tocurile mele sunt la dispoziția dumneavoastră; furișa off.

Început vechi Gobbo cu un coș.

Tinere domn, te rog spune-mi, cum putem merge la Signor evreu?

Ceruri! Da, aceasta este singura mea născut tată. El este orb, ca și în cazul în care nu este ceva ce nisip și pietriș grosier acoperit cu ochii. El nu mă recunoaște; Eu joc cu el orice lucru.

Cel mai demn tânăr domnule, vă rog: cum pot ajunge la Signor evreu?

Un viraj la dreapta - la primul viraj, dar primul viraj, virați la stânga; dar uita-te la asta un viraj, nu rândul său, nici la dreapta, nici la stânga, și a aruncat cu capul înainte în casa evreu.

Saints! Va fi dificil pentru a ajunge pe drumul cel bun. Nu poți să-mi spui un Lanchelot că el trăiește, el trăiește sau nu?

Vorbești despre o tânără Signora Lanchelote?

Doar stai, eu sunt un fel de istorie divorțat.

Vorbești despre o tânără Signora Lanchelote?

Ce vrei să spui domnule, onoarea ta? Fiul unui om sărac! Tatăl său - deși eu însumi vorbesc - cinstit, dar om foarte sărac, - deși, slavă Domnului, sănătos.

Ei bine, oricine ar fi fost tatăl său, este vorba despre un tânăr Signora Lanchelote.

Despre familiare mila ta - doar Lanchelote, d-le.

Dar eu întreb tu, omule, vreau să spun, vă implor; în consecință, tu vorbești despre un tânăr Signora Lanchelote?

Despre Lanchelote, cu permisiunea harului tău.

În consecință, pentru Signora Lanchelote. Nu vorbi despre Signora Lanchelote, tatăl meu, pentru acest tânăr Signore (după voia sorții, și soarta și toți oamenii de știință astfel de lucruri, cum ar fi cele trei surori Parok și alte ramuri ale științei) au murit într-adevăr, sau dacă poți pune mai ușor, au plecat într-o lume mai bună.

Doamne ferește! De ce, băiatul era un adevărat personal de vârsta mea vechi, adevărata mea gârlă!

Într-adevăr bine, eu arăt ca un băț sau o grindă pe un personal sau pe o copie de rezervă? Nu mă recunosc, d-le?

Oh, nu! Nu te cunosc, tinere domn. Dar, te rog, spune-mi adevărul: că băiatul meu - Dumnezeu să-l odihnească - viu sau mort?

Nu mă cunoști, domnule?

Oh, vai, eu sunt aproape orb; Nu te recunosc.

Ei bine, adevărul, chiar dacă ai avea ochi, în ordine, și atunci nu mi s-ar putea ști; inteligent tatăl care cunoaște propriul său copil. Bine, omule, eu voi spune despre fiul tău.

(Îngenunchează.)

Binecuvântează-mă. Adevărul trebuie să vină la lumină: crima nu se poate ascunde pentru o lungă perioadă de timp! Cineva al cărui fiu, să-l ascundă, poți, dar în cele din urmă adevărul va ieși.

Stai, domnule, stai, te rog 24; este imposibil pentru tine să fii Lanchelot, băiatul meu.

Arunca prosti; Binecuvântează-mă. Am Lanchelot, era băiețelul tău, fiul tău a fost și va fi întotdeauna copilul.

Nu-mi vine să cred că ești fiul meu.

Nu știu ce să cred despre ea; dar eu - rob Lanchelot evreu, și eu sunt sigur de un lucru: că soția ta Margery - mama mea.

Da, numele ei este Margery, nu ... Și eu pot da un jurământ că, dacă Lanchelot, așa că ești carne și sângele meu. Doamne! Binecuvântat să fie numele tău! Ce să crească barbă! Da, ai mai mult păr pe bărbie decât Dobbin meu ax spatele.

Asta înseamnă că, coada Dobbin este mai scurt; când am văzut ultima oară în coada în cazul în care părul a fost mai mult decât mine pe bărbie.

Dumnezeule, cum te-ai schimbat! Cum ai ajuns, împreună cu stăpânul său? L-am adus un cadou. Cum te înțelegi cu el?

Nimic bun. Dar, ca și pentru mine, am decis să fug de ea; și până atunci eu nu stau jos până când a făcut un sfârșit bun. Stăpânul meu - zhidyuga reale. El - cadouri pentru a da! Dă-i frânghie să se spânzure; Am avut serviciul de foame va sufla. Am toate marginile pot fi numărate degete. Sunt foarte fericit, tată, că ai venit. Dă-cadou-ka ta mai bine Signor Bassanio; ce a spus robilor săi, ordinele de livrea minunate! Dacă nu pot să fac pentru el, voi fugi, fugi la sfârșitul lumii. - Acesta este un accident vascular cerebral rar de noroc! El este aici. Pentru el, tată! Pentru că - dacă am fost un evreu, chiar dacă șederea este evreu.

Bassanio intră cu Leonardo și alți agenți.

Acest lucru se poate face; dar grăbește-te: cina - nu mai târziu de cinci ore. Trimite scrisorile, da livrele la locul de muncă și cere Graziano să vină la mine acasă.

Unul dintre servitori departe.

articole similare