Exerciții cu mâinile

  • Nu porniți subtitrarea imediat.
  • Nu fi descurajat dacă ceva nu funcționează imediat.

Profesor: Puteți activa subtitrările numai după ce se va face pentru cel puțin în primele trei exerciții. Subtitrările pot fi utilizate numai dacă ați înțeles tot ce auzi, nu și spuneți. De la bun început, trebuie să învețe cum se pronunță corect textul, și numai după aceea puteți merge la primele subtitrările lecție și de a folosi.

Profesor: Tu încă nu au îndeplinit primele trei exerciții, și a inclus subtitrarile! Lasă-mă să repet: orice traducere automată este întotdeauna o greșeală. Prin urmare, un astfel de transfer poate fi de încredere decât într-o anumită limită. Încercați să traducă orice text în limba română, și apoi înapoi în limba engleză, și uite ce sa întâmplat. Eu vorbesc și scriu în limba engleză, dar nu știu cum să traducă în limba română. Eu te pot învăța doar o mică discuție și cred că în limba rusă. Asta e tot ce pot oferi.

Student: Eu încă nu se poate gândi în limba rusă.

Eu spun: „Această mână este mâna mea, aceasta este mâna mea dreaptă, etc.“

Lucrezi? - Apoi, trece la următorul exercițiu.

Prepositional: prepoziția „pe“, „în (în)“ · · Localizarea obiectului prepoziția · Locul

Luați în braț / mână orice obiect. Deschideți și închideți mâna / brațul.

Deschideți și închideți mâna ta / mâini, să ia un obiect real în mână / mâini. Observați modul în care terminațiile schimba în comparație cu videoclipurile anterioare.

Eu spun lucruri de genul: „pe mâna dreaptă, în mâna dreaptă, în, pe, în mâna stângă.“
Este un stilou. Mânerul de pe mâna dreaptă. Pe mâna dreaptă, în mâna dreaptă pe mâna dreaptă, în mâna dreaptă pe mâna dreaptă. Acum, - pe mâna stângă, mâna stângă pe mâna stângă în mâna stângă pe mâna stângă, pe, în, pe, la, la, la, la, la, la, în.
pe mâna dreaptă, în mâna dreaptă pe mâna stângă, mâna stângă, pe această mână și mâna.
Acest braț și o mână, o mână și o mână. Pe inelul din dreapta. Inel - pe mâna dreaptă. Pe mâna stângă? Nu, nu inele. Inelul de pe mâna dreaptă. Nu este pe stânga și pe dreapta.

Încercați să vă conectați cuvântul „braț / mână“, cu starea de transmisie „în mână / mână“ și „de pe brațul / mână.“ Vă puteți imagina-te română (oh), ai cel puțin știi un pic de caz, ca și senzația de senzație în mâini și pe de o parte? Ați obținut fără ajutorul nostru pentru a face ceea ce ne arata si spunem ceea ce spunem?

Genitiv: Da naștere · · circulație Generarea de ceva toVinitelny: da vina pe cineva, ceva · Traficul pe / în ceva

Repetați întotdeauna și rosti cu voce tare ceea ce faci. Simțiți mișcarea subiectului. Simțiți-vă condiție transmisă prepoziții „de la“. „Y“ și „a“.

  • Pune un pix în mâna dreaptă în mâna stângă
  • Simțiți mișcarea unui obiect dintr-o parte în alta

Vezi cum am folosi toate la o dată la singular:
Este un stilou. Mânerul de pe mâna dreaptă. Pe strânsoarea mea mâna dreaptă.
Pe mâna stângă? - Nu. Nu pe stânga, pe dreapta.
Cu mâna dreaptă pe mâna stângă. - mânerul de pe mâna stângă.
Și cu mâna stângă pe mâna dreaptă. - mânerul de pe dreapta.
In dreapta, pe stânga. Care stilou de mână? - Pe partea stângă.
În mâna stângă pe mâna stângă, mânerul de pe mâna stângă, mâna stângă.
De la mâna stângă la mâna dreaptă. - pix în mâna dreaptă, în mâna dreaptă pe mâna dreaptă, în mâna dreaptă pe mâna dreaptă.
De la mâna dreaptă la mâna stângă.
Pe mâna stângă, mâna stângă, mâna stângă pe mâna dreaptă, mâna dreaptă la mâna stângă. - mânerul de pe mâna stângă.
Acum, mânerul de pe mâna dreaptă. De la dreapta la stânga, de la stânga la dreapta.
Mânerul pe de o parte, în mână. Manipulat.Acesti mâinile pe brațele mele.
Acum, pen-ul în mâinile mele, cu mâinile pe masă, cu mâinile pe masă, iar masa de pe mâini, pe masa în mâinile sale. - Mâner pe mâini.

Și tu faci acest lucru?

Continuă să citească numai după ce se va putea spune cu încredere în limba rusă tot ce ați învățat.

Du-te la următorul uprazheniyu numai dacă sunteți sigur că știți toate materialele studiate.

articole similare