Expresii
gura de lacrimi - fantana de lacrimi
gush de căldură invizibilă
cursa eloquential - fluxul de elocvență
lacrimile s-au năpustit într-o buclă - lacrimile au străbătut lacrimile
surâsul de entuziasm - o grămadă de entuziasm
gush peste stele de film - vorbind despre stele de film, sufocând cu încântare
țâșni - curge; pauză; bate
ghinion - bate
gâște înăuntru
gâfâi în lacrimi - a izbucnit în lacrimi
exemple
Rănile au provocat sânge.
Rănile au provocat sânge.
Uleiul izbucni din puț.
A aruncat o fântână de petrol dintr-un puț.
Popoarele mi-au arătat numele
Popoarele se revărsau în mine pentru a-mi spune numele
Sânge a izbucnit din rană.
Sângele se repezi de pe rană.
Un izvor de ulei ieși din fântână.
- Fluxul de petrol a ieșit din fântână.
era un pic de sânge
era un mic sânge care țâșnea
Sângele mi-a ieșit din nas.
Sângele mi-a suflat nasul.
Apa a izbucnit din conducta spartă.
Apa turnată de pe conducta spartă.
De asemenea, căutați adesea traducerea cuvintelor:
Traducerea proverbelor și a zicerilor:
![Cum de a traduce gusa (gusa) Cum de a traduce gura](https://images-on-off.com/images/176/kakperevoditsyagush-971c03b4.png)
![Cum de a traduce gusa (gusa) Cum de a traduce gura](https://images-on-off.com/images/176/kakperevoditsyagush-3027c0e9.png)
![Cum de a traduce gusa (gusa) Cum de a traduce gura](https://images-on-off.com/images/176/kakperevoditsyagush-5025e805.png)