- ceruri bune (durere, grațios)! ;
- [în contexte limitate] nu suntem noi
♦ „Ei bine, crede-mă, Porfir, [Raskolnikov] se aproape la picioare, și îndată ce am am lăsat Zosimov, ieri transformat - îmbrăcat și a făcut off încet și joacă feste undeva aproape de miezul nopții, și este perfectă, o să-ți spun Un lucru delirios! - "Și este chiar delirant? Spune-mi, te rog!" (Dostoievski 3). „Ei bine, ar fi să crezi, Porfiry, el [Raskolnikov] greu putea sta pe picioare, dar imediat ce ne-am întors cu spatele - Zosimov și mine, adică - el sa îmbrăcat și furișat și a fost prostiți undeva până aproape miezul nopții ... Și toate astea, îți spun, în timp ce el a fost complet delir, un caz remarcabil! "Nu vrei să spui!" (3b).
♦ [Berkutov:]. Acum un tânăr a mărturisit că el a făcut facturi false. [Chugunov (scuturând din cap)]: Te rog spune-mi ce se întâmplă în lumea asta! (Ostrovsky 5). [Q.:]. Tânărul tânăr tocmai a fost mărturisit că a scris note. [Ch. (scuturarea capului):] Nu spune! Ce lucruri fac oamenii în această lume! (5a).
♦ [Anna Petrovna:] Trebuie să vorbesc corect cu tine. Dar nu știu de unde să încep. [Platonov:] Ar trebui să încep, Anna Petrovna? [Anna Petrovna:] La urma urmei, vei începe cu un stejar, Platonov! Spune-mi te rog! Era jenat! (Cehov 1). [A. P.:]. E timpul să vorbim corect. Doar nu știu cum să încep. [P .::] Voi începe apoi? [A.P:] Vei vorbi doar o mulțime de putregai dacă o faci. Bună durere, omul este jenat (1b).
♦ „Pune-ți sabia în teacă! Și nu se poate glumi cu tine, nu? Spune-mi te rog, cât de severă! Fată de șaisprezece ani pură.“ (Sholokhov 5). „Pune-saber înapoi! Nu pot nici măcar o mică glumă cu tine? Oh, nu suntem Sensibil! La fel ca o fată de șaisprezece ani.“ (5a).
13 vă rog să ne spuneți!
- ceruri bune (durere, grațios)! ;
- [în contexte limitate] nu suntem noi
♦ „Ei bine, crede-mă, Porfir, [Raskolnikov] se aproape la picioare, și îndată ce am am lăsat Zosimov, ieri transformat - îmbrăcat și a făcut off încet și joacă feste undeva aproape de miezul nopții, și este perfectă, o să-ți spun Un lucru delirios! - "Și este chiar delirant? Spune-mi, te rog!" (Dostoievski 3). „Ei bine, ar fi să crezi, Porfiry, el [Raskolnikov] greu putea sta pe picioare, dar imediat ce ne-am întors cu spatele - Zosimov și mine, adică - el sa îmbrăcat și furișat și a fost prostiți undeva până aproape miezul nopții ... Și toate astea, îți spun, în timp ce el a fost complet delir, un caz remarcabil! "Nu vrei să spui!" (3b).
♦ [Berkutov:]. Acum un tânăr a mărturisit că el a făcut facturi false. [Chugunov (scuturând din cap)]: Te rog spune-mi ce se întâmplă în lumea asta! (Ostrovsky 5). [Q.:]. Tânărul tânăr tocmai a fost mărturisit că a scris note. [Ch. (scuturarea capului):] Nu spune! Ce lucruri fac oamenii în această lume! (5a).
♦ [Anna Petrovna:] Trebuie să vorbesc corect cu tine. Dar nu știu de unde să încep. [Platonov:] Ar trebui să încep, Anna Petrovna? [Anna Petrovna:] La urma urmei, vei începe cu un stejar, Platonov! Spune-mi te rog! Era jenat! (Cehov 1). [A. P.:]. E timpul să vorbim corect. Doar nu știu cum să încep. [P .::] Voi începe apoi? [A.P:] Vei vorbi doar o mulțime de putregai dacă o faci. Bună durere, omul este jenat (1b).
♦ „Pune-ți sabia în teacă! Și nu se poate glumi cu tine, nu? Spune-mi te rog, cât de severă! Fată de șaisprezece ani pură.“ (Sholokhov 5). "Puneți-vă sabia înapoi!" (5a) "La fel ca o fată de șaisprezece ani." Nici măcar nu pot avea o glumă cu tine?
1. (cu o adresă politicoasă pentru a smb.) Te rog; dă-mi puțină apă; dă-mi puțină apă
fă-o, te rog, pentru mine - fă-o pentru mine, te rog; fă-o pentru mine
2. (cu o exprimare politicoasă a consimțământului) nu este de obicei tradusă, dar se poate spune și ea. cu siguranță!
Dă-mi cuțitul, te rog. - Te rog - mi-ai fi trebuit să-mi transmiți cuțitul *? - Desigur! acolo esti!
3. (ca răspuns la "mulțumesc", "mulțumesc") nu o menționați; deloc; ești binevenit
Vezi și în alte dicționare:
așteptați - așteptați, așteptați; Poz. așteptat, la, io; bufnițe. 1. trans. cineva cu ceva, cu sau fără suplimentare. Un timp, nu pentru o așteptare lungă (la 1 și 2 valori) de la care. că l. Nerăbdarea lui Julia era prea puternică. Nu a putut să aștepte nici măcar un mic dicționar academic
Post-punk - Direcție: Rock Origins: Postdisko, rock punk, proto-punk, nr val Locul de amplasare și timpul de apariție: 1978, Marea Britanie perioada de glorie: 1978 1985 ... Wikipedia
Sea Dragon (joc) - Acest termen are alte sensuri, vezi Sea Dragon. Sea Dragon Titlu ecran joc ... Wikipedia
Sărbătoarea - Hospitality * Ball * Vin * Alimente * * * cadou de vacanță de Crăciun Ball (Masquerade carnaval Seara, Răut, conferință, sărbătoare) • Alexander Dumas (Dumas), tatăl Contele de Monte Cristo. roman, 1845 1846 Tradus din limba franceză de L. Olavskaya, V.Stroev Abordând ... ... Enciclopedia consolidată a aforismelor
Dante Alighieri - Acest termen are și alte semnificații, vezi Dante (înțelesuri). Dante Alighieri Dante Alighieri ... Wikipedia
Shvarts E.L. - Schwartz E.L. Shvarts Evgeniy Lvovich (1896 1958) Prozator rus, dramaturg, scenarist. Aforisme, citate Schwarz E.L. biografie • Dragon. 1944 *) • Când vă simțiți cald și moale, este mai înțelept să faceți și să tăceți. (Cat) • Singura modalitate de a scăpa de ... ... Enciclopedia de aforisme
Presso - Acest articol ar trebui să fie vikifitsirovat. Completați-l conform regulilor articolelor ... Wikipedia
Koreisha, Ivan Yakovlevich - Wikipedia are articole despre alte persoane cu acest nume, vezi Koreisha. Ivan Koreisha ... Wikipedia
Codurile Q - codurile Q sunt codurile de trei litere utilizate în comunicațiile radio (marine, amatori, de obicei, atunci când transmit codul Morse). Valorile de cod depind de faptul dacă acestea sunt transmise ca o problemă care este un semn de întrebare după un cod de Q propriu-zis, sau ca ... ... Wikipedia