Din când în când, ne cerem specialiști non-tehnice din România privind experiența profesională a imigrației. Tatiana Andreeva. lingvist de formare, a lucrat în România în Kelly Servicii companii internaționale. ErnstYoung. Hogan Lovells (în dezvoltarea afacerilor și de marketing), în urmă cu trei ani, a mers să studieze în Franța, și apoi a plecat și a găsit un loc de muncă în Paris. Povestea lui de inspirație pe care o împărțea cu rb.ru.
Ca parte a companiei, unde am fost de lucru în momentul în mișcare (Hogan Lovells), transfer intern la un birou străin părea puțin probabil că, deși firma internationala, dar treaba mea a fost legată direct cu limba, ceea ce complică foarte mult lucrurile. Prin urmare, această opțiune am avut nici măcar luate în considerare, și, în același timp, pentru a merge la locul de muncă și a fost interesat într-o altă țară. A decis să meargă să învețe - programul de master ales în propria sa specializare in Marketing EDHEC Business School (în nordul Franței, Lille).
Traducerea în cadrul companiei mult mai ușor de a muta același lucru pentru o serie de caracteristici pentru a face mai ușor, astfel încât multe exemple printre prietenii mei. Unul dintre fostul meu coleg de la departamentul de marketing în urmă cu câțiva ani transferat la sediul central în Elveția. Există mai multe cazuri de rotație internațională în țările din Europa (Germania, Elveția, Franța) între HR-manageri și profesioniștilor din domeniul financiar. În general, în cazul în care activitatea nu este profesional conectat cu limba, capacitatea de a merge acolo, și apoi totul depinde direct de compania - cât de mare este, cum gata de rotație.
În Franța, atunci când angajarea de educație franceză joacă un rol esențial. În ciuda mea 7-8 ani de experiență în România este destul de bine-cunoscute companii internaționale, în principal, în cadrul interviurilor a fost o diplomă franceză și un stagiu de 6 luni. Experiența românească aici, din păcate, nu este citat sau citat foarte scăzut. Personal, nu am întâlnit pe nimeni care sa mutat în Franța și a găsit un nivel ridicat de muncă, așa cum spun ei, „strada“. O excepție de la acest lucru poate fi într-o poziție direct asociată cu România și pe piața românească.
Ca urmare, programul selectat, am fost dezamagit - educația franceză Master are prea puțin pentru a da, după 7 ani de experiență profesională. Sincer, mă așteptam mai mult. Nu este fericit cu școala și din stânga colegii mei români sunt mai tineri, dar a acceptat-o ca un bilet pentru continuarea lucrărilor de cercetare în țară.
Întreaga perioadă de formare înainte de absolvire efectivă, adică, inclusiv un stagiu de 6 luni, am fost în Franța, pe o viză de student. Următorul pas a fost achiziționarea de APS vize (vize cu un singur an, care dă dreptul la muncă, o condiție prealabilă pentru obținerea o diplomă de master a fost finalizată în Franța). Din câte știu, în acest an regulile au schimbat, și a obține APS va fi acum posibilă în cazul în care nu este doar a terminat un program de un minim de doi ani de master de master și. În plus, în cazul în care un contract de muncă permanent se poate face pentru o viză de lucru. Ia-o viză de lucru nu este foarte ușor. Printre cerințele obligatorii - permanente sau durata contractului (peste un an), un anumit nivel de salariu (de exemplu, multe start-up-uri nu îndeplinesc această condiție), iar posturile aferente obținut diploma.
Cei care vor să studieze în Franța, cu planuri suplimentare pentru a găsi de lucru aici, mi-ar da un sfat. În primul rând, începe să învețe limba înainte de a ajunge în țară. Fără franceză, cel puțin pentru nivelul mediu de conversație pentru a găsi un loc de muncă la este problematică; în același timp, să-l studieze mai ales nu în timpul Masters anuale. Ei bine, în avans sau imediat după sosirea sa în Franța, pentru a afla toate aspectele legate de vize - cerințele, termenele limită. Eu, de exemplu, despre SPA au învățat destul de accident; În plus, regulile se schimbă în fiecare an. Lăsând la un program de un an, nu întârzie căutarea de locuri de muncă, începe să construiască contacte utile și de a explora posibilitatea de angajare în continuare în avans. În același timp, vă reduce riscul viitoare de „eșecuri de viză“.
M-am gândit la mutare, pentru o lungă perioadă de timp: în perioada de studiu la universitate am petrecut un semestru în Suedia, precum și de învățare franceză și germană, am trăit timp de o lună în Franța și în Germania. În acest caz, în cercul meu interior este aproape nici pe cei care au plecat pe cont propriu, fără rotație în cadrul companiei sau circumstanțele personale.
In ciuda planurilor de lungă durată pentru o mișcare reală, am avut loc la ultimul, până când am dat seama: dacă nu-l încercați acum, este foarte puțin probabil voi încerca. Cred că vârsta ideală să plece la ora 25 - 26, și este cu siguranță mai ușor decât în 30.
Planurile mele? Eu aștept să continue să lucreze în Franța, cu toate că problema nu a fost anulat viză. Visa impune restricții serioase privind libertatea de alegere - de exemplu, nu pot ridica doar în sus și se lasă. Visa, am acum anual. Cerința minimă pentru un permis de ședere în Franța - cinci ani de rezidență permanentă (ani de master nu este luată în considerare) și activitatea în conformitate cu contractul, cu alte cuvinte, timp de cel puțin cinci ani de taxe.
Franța ca o țară pe care o iubesc, dar să se integreze în societatea franceză dificilă. Dar eu sunt pozitive. Multe minusuri - birocrația, în afară de individualism francez, există caracteristici pentru a lucra, dar poate fi depășită. Am înțeles că este imposibil să se mute la maturitate și să poarte cu ei țara lor natală, trebuie să se adapteze. În orașele mari, este mai ușor să se miște - și cercul mai larg de prieteni, și poate chiar mai mult, în acest sens, am avut noroc la Paris. În orice caz, dacă sunteți de gândire de mișcare, este merită încercat!
Și de aceea nu se spune nimic despre transportul lucrurilor? Aproape toți oamenii au cele mai multe probleme din cauza asta), eu pot sfătui un lucru pe baza experienței sale îndelungate. Luați această durere în fund unor companii terțe nu încercați să o rezolvați singur. Me în această chestiune a ajutat perfect primul transport Nijni Novgorod. Baietii sunt foarte responsabili. mașini și lucruri adus direct la o casă nouă. E frumos ca mic vis devenit realitate, iar acum vă puteți bucura de o viață plină în Franța. După mutarea să se simtă rău pentru tine pur și simplu nu au. Aici orice altceva - aer, alimente, salariile, oamenii, clima.
Și de aceea nu se spune nimic despre transportul lucrurilor? Aproape toți oamenii au cele mai multe probleme din cauza asta), eu pot sfătui un lucru pe baza experienței sale îndelungate. Luați această durere în fund unor companii terțe nu încercați să o rezolvați singur. Me în această chestiune a ajutat perfect Nijni Novgorod 1 Transport. Baietii sunt foarte responsabili. mașini și lucruri adus direct la o casă nouă. E frumos ca mic vis devenit realitate, iar acum vă puteți bucura de o viață plină în Franța. După mutarea să se simtă rău pentru tine pur și simplu nu au. Aici orice altceva - aer, alimente, salariile, oamenii, clima.