română Editare
În poziția izbitoare înseamnă:
- la începutul cuvintelor, după vocalele și caractere de separare - o pereche de sunete [ya];
- după consoană - diminuarea acestora (dacă este posibil), iar sunetul [a].
În poziția netensionată coincide practic cu sunetele, descrie literele E și U (în formă ca o voință - voința - voința sunt pronunțate aproape la fel și diferă numai în scrisoarea), cel puțin E (în poziția netensionată, posibila împrumut: shogunatul) și colocvial mai mult și Yu (mai ales în terminațiile verbul și sufixele participiul:. lipici - behait clei - behăit).
După o g sfârâit. w. h. u. guturală în oraș. x. și după p nu este utilizat, cu excepția numelor și a titlurilor de limbi străine, cea mai mare parte provine exclusiv ca rezultat al transcrierii formale (Djakovica, Mkrtchyan Shaulyai, Anykščiai; ghiaur, Kyahta, Pyhajarvi, Huaqiao, etc ...).
Limba slavona Editare
Condiții de limba slavona își dă din România solicită să utilizați marca Ꙗ începutul cuvintelor, și de fapt Ѧ - în mijloc și la sfârșitul anului, cu următoarele două excepții:
- pronume ѧ҆ personal (.... = ei, pad-ul treia persoană vinuri plural și numere duble) scrise prin Ѧ (dar derivate din ea ꙗ҆zhe pronume relativ (= ceea ce) - prin Ꙗ;
- ѧ҆zyk cuvânt și derivații săi sunt scrise în mod diferit, în funcție de sens: prin scris limbajul Ѧ corpului și mijloace de comunicare, oamenii ( „nashestvїe gallѡv i҆ fi cu ei dvꙋnadesѧti ꙗ҆zy̑k“) - prin Ꙗ.
Slavona ortografiei este folosit uneori când imprimați text în alte limbi - de exemplu, rusă și sârbă; în acest caz, pronumele prima persoană ꙗ҆ (în limba slavonă bisericească în sine nu există, ea corespunde a҆z), ca regulă generală a trecut marca de Ꙗ.
Bill pre-revoluționară este de 10 ruble. Scrisoarea I în „zece“, iar cuvintele „upravlyayuschіy“ apare ca un mic Yusa
În schimb, scrisoarea română, Ѧ este, uneori, scrisă în slavonă bisericească după sfârâit (deși citit în acest caz, precum și litera A). Principalele cazuri de utilizare în această poziție, după cum urmează:
- în finalurile pronumelor, participii, adjective și substantive care indică: pluralurile dschѝ noi (fiica noastră) - dschєrѝ nashѧ (fiica noastră);
- în data de valabilitate rezumat sufixul participiu (im. decese u numerele de sex masculin și neutru) pot fi uneori folosite pentru dezambiguizare cu forme AORISTE. slyshѧ (auz) - auz (te / a auzit de auzit aorist, au fost reputați, AORIST de o reputație), dar este scris de multe ori fără a fi nevoie, de exemplu, sub formă de slyshѧy completă (auz), cu nimic omonimă.
Până în secolul al XVII-lea (și, uneori, mai târziu), utilizate în Rusia și alte sisteme de scriere: în special, Ꙗ ar putea pune la începutul cuvintelor și după vocalele și Ѧ - după consoane.
Limba ucraineană Editare
Părți din paginile primerului emigrantă din Ucraina.
În limba ucraineană, spre deosebire de română, este de obicei o combinație de tsya moale. tsyatsya (hula) tsyatka (punct, Fleck, picături) tsyamkati (Chomp) vulitsya (st), și altele.
forma perimarea ucrainene scrierii de mână I Semănând fuzionat în partea de jos «ɛı», vine de la ligatures Ꙗ.
Edit Bulgarian
I - ultima literă a alfabetului bulgar. Acesta este împrumutat din fontul civil românesc și grafica este în ceea ce privește (și din punct de vedere al limbii române - și fonetic) moștenitorul mic Yusa Ѧ. Din punctul de vedere al poziției limbii bulgare este greșită, deoarece dezvoltarea fonetică de mici Yusa în limba bulgară a dat sunetul [e]. În prezent, sunt în limba bulgară este scris în locul istoric scris în notele „o“. în loc să Ѣ în cuvinte pronunția „yakavym“, precum și excepții de la valoarea fonetică [dz] în unele finaluri verbale în cazul în care în scris în notele loc mari (ѭ) a fost istoric. Am valoarea fonetică a [dz], iar în scurt, cât și sub formă conjugată completă a substantivului este masculin: profesor. Profesor - [uchitely] [uchitelyt].
I litera este litere homoglyph mo (ମ,) literele Oriya.
scrisori Styling antic Editați
Cu toate acestea, uneori sunt mărci stilizate înainte de revoluție, a se vedea. De exemplu, trohrublovy card de credit de stat în 1905 ani probă.
Utilizarea stilizată a „I“ în latină Editare