limba thailandeză, cum să se ocupe cu Thais

După sosirea în Thailanda, deja la aeroport, călătorii încep să surprindă limba locală și script-ul. Aici, într-adevăr și uimitor și ciudat să aud modulații, tranziții în discursul de o singură persoană, la fel ca un cântec sau un mewing pisoi. Acest lucru se aplică în multe țări din Asia, nu numai în Thailanda, dar această limbă este foarte interesant!

limba thailandeză, cum să se ocupe cu Thais
Un fragment din Thai epic Ramakiyan care cântă un cântec în limba thailandeză

Alfabetul și tonul

alfabet Primul Thai a fost inventat de regele Ramakhamhengom, în primul stat thailandez Sukhothai în 1283. A vrut să vină cu un scenariu care ar fi diferită de limbile Mon si Khmer - vecinii Sukhothai. De atunci, populația locală folosește un scenariu, chiar dacă, în cursul istoriei limbii thailandeze și a suferit unele modificări, dar minore.
Până în prezent, vocalele Thai 44 și 4 consoane. Cele mai multe cuvinte monosilabice, dar de o mare importanță sunt tonul. Limba thailandeză la fel de mult ca 5 tone și semnificația pot varia modificările de ton. De exemplu, cuvântul „ma“, cu o schimbare de ton ar putea însemna un câine, un cal, sau să vină. Sau cuvântul „pad“ poate transporta o valoare - ascuțite, opt sau rață, dacă adăugați mai mult de respirație ușoară. Tone este foarte rău, europenii diferă, astfel încât să înțeleagă diferența dintre tonul cu prima, a doua și chiar a treia oară este aproape imposibil. Da, și nu este necesar pentru turiști, există și alte modalități de a comunica cu populația locală, în plus față de limba thailandeză.

Ai Farang în Thailanda

„Farang“ - adică modul în care va suna toate locale. Cu limba thailandeză cuvântul este tradus ca un nou-venit. Apropo, același semn și a numit guava locale - farang. Mulți Thailandezii nu pronunță litera „R“, așa că vă va suna doar ca falangelor. Amintiți-vă pur și simplu asociativ.
Prin acest cuvânt este adesea adăugat la o bucată de „Khun“ - un tratament respectuos. Deci ai Khun farang. De asemenea, prin referire la Thais, deoarece este posibil să se utilizeze cuvântul Khun, dacă nu știi numele persoanei sau nu știu cum să-l abordeze.
Dacă vi se cere în cazul în care vă aflați, și vă va răspunde cu mândrie: „România“, este probabil că va trebui să ceară din nou și să facă o față surprins. Având în vedere dialectul Thai este mai pronunțată ca ȘOBOLAN, atunci intelegi cu siguranta.

În zonele turistice din Thailanda o mulțime de etichete deja în limba rusă

Cum de a comunica cu thailandezii?

Atunci când comunicarea cu populația locală nu a ridicat vocea - nu este primul semn de respect. Este recomandabil să zâmbească din nou, pentru că nu degeaba Thailanda este numit Țara surâsului! Dacă nu vorbești engleza sau nu înțeleg accentul dumneavoastră, local, cel mai bine este să apeleze la limbajul semnelor, atunci când nu este necesar imediat să ridice vocea la tonul 2 de mai sus, dacă vorbești mai tare, tocmai în Thailanda nu înseamnă că vei înțelege. Principal aceeași frază - „Ce costa“ și „Vă mulțumesc“, este de dorit, totuși, să știe limba engleză sau thailandeză. Predarea nu este în mod necesar, puteți imprima pur și simplu un scurt rus-Thai phrasebook pe o bucată de hârtie și transporta. Dacă, de exemplu, doresc să cumpere fructe la piață, atunci întrebarea cât de mult costă, astfel încât să nu mă nici tu, nici pronunția în limba engleză a numerelor cu un accent thailandez chin, vânzătorii tind să indice prețul pe calculator. Vrei să te tocmești? Doar cere calculator și introduceți un preț. O astfel de metodă va facilita foarte mult comunicarea.

Doar câteva limbi au propriile lor cifre specifice. Thailanda nu este o excepție. Până în prezent, desigur, în cele mai multe locuri, nici măcar un turist în Thailanda folosite numere arabe pe care le sunt utilizate 0,1,2. 9, dar puteți citi de pe un pur thailandez, doar în cazul în care:

cifre Thai în scris sunt rar folosite

Ajuns în Thailanda, te poate costa cu ușurință la doar câteva cuvinte în limba engleză sau thailandeză. Mai mult decât atât, în zonele turistice din Thailanda o mulțime de inscripții în limba rusă, iar în restaurante și cafenele vă vor fi cel mai probabil oferit un meniu în limba rusă.

Bine ați venit în Thailanda!