vocabularul rus primordial
Vocabularul limbii române moderne a evoluat de-a lungul secolelor. Constitui baza cuvintelor românești native vocabular. Aboriginal considerat cuvânt, a apărut în limba română pe modelele existente în ea sau în afara ei transformat într-o limbă mai veche a predecesorului - drevnerumynskogo, proto-slave și indo-europeană.
Istoria dezvoltării limbajului - este povestea separării lor. În cele mai vechi timpuri (în VI - V mileniu î.Hr.) a existat limbă indo-europeană nescrisă. Ulterior, grupul de limbi de triburi europene, care a locuit în diferite teritorii și vorbesc propriile lor dialecte ale limbii indo-europene, separate în mod adecvat de limba altor triburi. limba tribale, sunt strămoșii popoarelor slave, de asemenea, nescrise, numite slavonă. În primul mileniu î.Hr. triburile vorbitoare de limba proto-slavă, este larg răspândit în sud-estul Europei Centrale, de Est și și a pierdut treptat unitatea lor lingvistică. Despre VI - VII p.Chr includ limba dezintegrarea proto-slavă în slavă de Sud, Vest și Est slave slave (limba drevnerumynsky) grupuri de limbi străine. Limba Drevnerumynsky devine limba veche naționalitate rusă, unite în secolul IX într-un singur stat - Rusia Kieveană. În limba drevnerumynsky secolul al XIV-lea se încadrează în limba română, ucraineană și belorumynsky, limba română a devenit limba de naționalitate rusă, și apoi - națiunea rusă.
Pentru cuvintele native includ toate cuvintele care vin în limba română modernă a limbilor ancestrale. Prin urmare, vocabularul rus nativ este împărțit în 4 straturi aparținând epoci diferite:
1. Formarea indo-europeană. Prin această formație sunt cuvinte care au un meci în rădăcinile cuvintelor multor alte limbi indo-europene. Acest lucru, de exemplu, cuvinte, cum ar fi mama, fiu, frate, Wolf, apa, un nas (a se compara cu limba engleză :. Mamă, fiu, frate, lup, nas de apa)., Trei, patru, să ia, fie, etc. Aceste cuvinte sunt nativ, nu numai pentru România, ci și pentru multe alte limbi indo-europene.
2. proto-slave (singur slavona) formarea. acest strat de cuvinte se potrivesc în mai multe limbi slave sunt native pentru ei, cum ar fi: inima, primăvară, ploaie, iarbă (a se compara cu polonez :. serce, wiosna, Deszcz, Trawa dar în limba engleză inima, primăvară, ploaie, iarbă), nepotul matusa, unitate, bine.
Prin formațiuni indo-europene și proto-slave aparțin doar aproximativ două mii de cuvinte, dar ele reprezintă 25% din cuvintele noastre de comunicare de zi cu zi. Este ușor de văzut: în primul rând, desigur, orice cuvinte care reflectă nevoile umane vitale.
3. Formarea Drevnerumynsky. Lui sunt cuvintele care au apărut în timpul perioadei de unitatea Rusiei Kievene și general pentru români, ucraineni și belorumynskogo limbi: patruzeci, nouăzeci, și altele (în limba ucraineană, de asemenea, dar în czterdzie polonez # 353; CI.
. și anume * chetyredesyat, dziewi # 281; # 269; ziesi # 261; t. adică * devyatdesyat), lingura, roam, maro, împreună, proteine din lapte de ciuperci.
4. De fapt, stratul românesc combină cuvinte care au apărut după secolul al XIV-lea, adică după prăbușirea Rusiei Kievene. Este aproape toate cuvintele cu sufixe -chik / -schik, -telstv - lux (a), și multe alte cuvinte -nost, complexe și slozhnosokraschonnye: bunica, pilot, cu barca, MSU. Aceasta include, de asemenea, cuvintele, în acest moment pentru a schimba valoarea lor, de exemplu, roșu în valoare de o anumită culoare (în limba slavonă și vechi cuvânt rusesc roșu însemna „bun“, care a supraviețuit și fraze fată echitabil, și Piața Roșie).