Legalizarea documentelor de cetățeni străini
Articolul descrie modul în care legalizarea documentelor străine ale cetățenilor sau a pune pe ele apostilate.
În plus față de notificări obligatorii, permise și alte documente, a căror înregistrare în ceea ce privește lucrătorii străini este strict necesar pentru angajator, personalul trebuie să lucreze cu documentele obișnuite ale cetățenilor străini în materie de educație, căsătorie, istoricul ocupării forței de muncă. Pentru ca astfel de documente sunt recunoscute și acceptate spre examinare în România, de regulă, acestea trebuie să fie legalizate.
Dicționar de birou personal. Legalizarea - este confirmarea faptului că un document care emană de la autoritățile statului sau compilate cu ajutorul autorităților, în conformitate cu legislația statului respectiv. Acesta se află în autentificarea semnăturii funcționarului care a semnat documentul, și tipărirea organului de stat autorizat.
Vă rugăm să rețineți că o copie a unui document străin sau traducerea în limba română poate fi asigurată de un birouri notariale în România numai după legalizarea documentului în timp util.
În conformitate cu practica internațională nu necesită legalizarea pașapoartelor și înlocuirea documentelor precum și documente direct legate de operațiuni comerciale sau vamale (facturi, documente privind circulația mărfurilor peste frontiera, acorduri de furnizare de bunuri și prestarea de servicii, executarea diferitelor lucrări și calcule, declarațiile vamale și m. p.).
Procedura de legalizare poate fi anulat de prevederile tratatelor internaționale la care România este parte.
Legalizarea documentelor România
pentru utilizare în străinătate
Destinat documentelor de utilizare în străinătate întocmite de autoritățile oficiale din România ar trebui legalizat, cu excepția cazului în care se prevede altfel prin tratate internaționale, eliminarea procedurii de legalizare, participanții sunt România și statul pe teritoriul căruia vor fi utilizate aceste documente.
Document românesc Legalizarea pentru utilizare în străinătate în mod obișnuit efectuată după cum urmează:
1) biroul notarial pe teritoriul România asigură copie și loialitatea traducerii sale într-o limbă străină;
.. 2) Ministerul Justiției din România (București, B. Carriage Lane 10, site-ul oficial: minjust ru) indică autenticitatea semnăturii și sigiliul unui notar;
3) CD-ul MAE din România (București, primul Lane Neopalimovskiy 12, site-ul oficial: .. Mid ru) confirmă identitatea sigiliului și semnătura Ministerului român al Justiției oficiale.
După legalizarea în cadrul Ministerului Afacerilor Externe al documentelor România KD legalizate în consulatul țării în care acestea sunt utilizate. În acest caz, un consul străin confirmă, pe baza modelelor existente sale autenticitatea semnăturii și sigiliul angajatului autorizat al KD Ministerului de Externe român.
În cazul în care legalizarea unui consulat străin se datorează să prezinte traducerea unui document din română într-o limbă străină, documentul poate fi legalizat în Ministerul Afacerilor Externe din România CD, împreună cu traducerea.
română documente legalizate, de regulă, în copii autentificate notarial. Excepțiile sunt documente referitoare la constituirea eșantionului stabilit pentru utilizare în străinătate, care a legalizat în Ministerul Afacerilor Externe din România CD-ul în original.
documentele de angajare, carnete de serviciu militar și cărți de identitate nu fac obiectul exportului și transferului în străinătate și în modul stabilit de legalizare, fie în original sau în copii nu sunt acceptate.
Documentele emise de către persoanele juridice române, sub rezerva legalizarea supuse înregistrării de stat, în conformitate cu legile din România.
De exemplu, actul constitutiv să fie legalizată de un notar copie certificată, cu condiția ca documentul este înregistrat în organul de stat românesc și are marca și imprimarea de înregistrare corespunzătoare. Certificatul de origine poate fi legalizate de un notar copie certificată, în cazul în care este eliberat de către organul de stat autorizat, dar nu de către vânzător pe propriile lor produse.
Pentru comiterea taxelor de stat legalizarea CD MAE român și taxe în ceea ce privește rambursarea costurilor reale.
Termenul de examinare a documentelor depuse pentru legalizarea, este de trei zile.
Legalizarea documentelor străine
documente străine pentru utilizare în România, să fie legalizate în consulatele românești din străinătate, după legalizarea în cadrul Ministerului Afacerilor Externe sau altul autorizat privind înființarea oficială a statului de origine a documentului, în conformitate cu legislația statului respectiv.
Documentele întocmite sau certificate consulate ale statelor străine pe teritoriul România, să fie legalizate în Ministerul Afacerilor Externe din România KD.
Anularea legalizării - apostilare
Dicționar de birou personal. Apostila - un marcaj special imprimat pe documentele oficiale ale naturii non-comerciale, care provin de la instituții și organizații ale țărilor - membre ale Convenției de la Haga cu privire la suprimarea cerinței supralegalizării actelor oficiale străine. În România, apostila este cel mai adesea ia forma unei ștampile aplicată pe documentele.
Apostila autentifică semnătura, calitatea în care funcționarul deservește persoana care a semnat documentul și autenticitatea ștampilei și sigiliu, care este securizat.
Semnătura, sigiliul și ștampila pe certificat sunt scutite de orice asigurări suplimentare.
Fiecare stat - parte la Convenția de la Haga se definește și atribuie autoritățile care sunt competente să elibereze certificatul.
În România, se eliberează certificatul:
- Departamentul de documentare și de referință de lucru în domeniul de arhive ale Comitetului România - cu privire la documentele emise de arhivele centrale de stat din România;
- corpuri de arhivă ale subiecților din România - atât la documentele emise de arhivele lor subordonate;
- Departamentul Administrativ al Procurorului General din România - cu privire la documentele care trebuie întocmite de linie biroul procurorului.
Prezenta convenție nu se aplică documentelor executate de către misiunile diplomatice sau oficiile consulare, precum și documente care se ocupă în mod direct cu operațiuni comerciale sau vamale.
Acreditate în România state Consulatul - care nu sunt membre ale apostila Convenției de la Haga și să nu se angajeze în legalizarea documentelor întocmite de către sau cu sprijinul autorităților statului trimițător.
Lista statelor cu care România
acordurile încheiate cu privire la asistența juridică,
care prevede eliminarea legalizării
1. Republica Azerbaidjan
2. Republica Albania
Republica 3. Algeriene Populară Democrată
4. Republica Bulgaria
5. Bosnia și Herțegovina
6. Republica Ungară
7. Republica Socialistă Vietnam
8. Regatul Spaniei
9. Republica Cipru
10. Republica Kirghiză
11. Coreea de Nord
12. Republica Cuba
13. Republica Letonia
14. Republica Lituania
15. Republica Macedonia
16. Republica Moldova
18. Republica Polonă
20. Republica Slovacă
21. Republica Slovenia
22. Republica Tunisia
23. Republica Croația
24. Republica Cehă
25. Republica Estonia
26. Republica Federală Iugoslavia
Lista statelor - părți la convenție
privind asistența juridică și raporturile juridice în materie civilă,
Familială și penală
1. Republica Azerbaidjan
2. Republica Armenia
3. Republica Belarus
5. Republica Kazahstan
6. Republica Kirghiză
7. Republica Moldova
8. România
10. Republica Tadjikistan
11. Republica Uzbekistan
Lista de state - participanților la Convenția de la Haga din 1961,
Suprimarea cerinței supralegalizării
Documente publice străine
4. Antigua și Barbuda
5. Această conferință a precedat adoptarea Convenției OIM, 1975 N 143 privind lucrătorii migranți (Prevederi suplimentare).
6. Site-ul INC [resursă electronică]. URL: ITUC-cis. org. Aproximativ 200 sunt staționate pe articole și materiale dedicate sindicatelor și a lucrătorilor migranți; Căutați cuvântul cheie „migrant“.
Adjunct. directorul general
semnat de imprimare