Ajuns la direcția „Lingvistică“ și specialitatea „Studii de traducere“ sunt necesare pentru a participa la un test de profil - un examen suplimentar într-o limbă străină (engleză, germană, franceză sau spaniolă). Acesta are loc sub forma unui test scris, performanța sa a fost dat la 180 de minute. Numărul total de locuri de muncă, există 60 de diferite tipuri. Deși structura testului și este similar cu examenul într-o limbă străină, oamenii, au trecut deja testul de dovezi este fără echivoc: examen în MSLU ori de stat unificat mai dificil. În primul rând, - saturate. În al doilea rând, - dificilă în ceea ce privește utilizarea structurilor lexicale. În al treilea rând, o provocare importantă este ascultarea, ca textele care sună în public, să accepte în liniște urechea poate doar solicitanții cu o formare suplimentară puternică (+ tutoring școală specială).
Intrarea în universitate din cele șase profesii de bază să ia un examen într-o limbă străină (engleză, franceză, germană sau spaniolă). Maximul pentru examen, puteți apela 100 puncte, este considerat un rezultat pozitiv este mai mult de 60 de puncte.
În două ore, participantul va efectua cinci sarcini. Primul dintre acestea are ca scop cunoașterea vocabularului, solicitantul trebuie să selecteze un singur răspuns corect la fiecare dintre cele 10 propuneri și a obține un maxim de 10 puncte. În a doua referință vine invitat să completeze lacunele în propoziții, introducerea unui anumit loc prepoziții și adverbe corespunzătoare, rezultatul maxim - 20 de puncte din 20 de treceri regulate. Pentru a treia sarcină, puteți obține imediat 40 de puncte pentru ca participant să deschidă paranteze în 40 de propuneri, punând verbul în forma corectă. A patra sarcină este necesară traducerea din limba română într-o limbă străină 10 mini-situații, demonstrând cunoștințe de gramatică. De exemplu: „Tu bine știi? - Cred că da. El a trăit aici de cinci ani. Atunci când familia sa mutat la Moscova, el a fost deja 25. " Pentru interpretarea inconfundabila a fiecăruia dintre cele 10 puncte toate cele 20 de puncte. În al cincilea solicitantul de locuri de muncă, se arată în textul asociat în limba engleză și răspunsuri la 10 întrebări cu privire la conținutul său. O sarcină oarecum mai ușoară formă de test sarcină - la fiecare întrebare este dat patru răspunsuri posibile, dintre care credincioșii pot fi doar unul. Pentru executarea corectă poate obține 10 puncte.
studenții MGIMO care trec cu succes examenul, constată că sarcina la prima vedere pare simplu, dar această impresie este înșelătoare. Ca rezultat, mai mult de jumătate dintre solicitanți nu poate trece pragul de 60 de puncte, iar majoritatea au trecut pozitiv rezultatul examenului este destul de redus - mai putin de 70. Doar câteva obține mai mult de 75 de puncte.
Blocul de poticnire pentru mulți studenți - a patra sarcină: traduce din română într-o limbă străină, pentru care este absolut corectă atunci când punerea sa în aplicare este dat 20 de puncte. După cum arată practica, mulți solicitanți nu se poate traduce în mod corespunzător chiar și un mini-situație, și de a primi pentru această sarcină 0 puncte. Un număr considerabil de puncte este, de asemenea, a pierdut în al doilea (prepoziții și adverbe) și (forme verb) a treia examinare țintă.
Un statut special în ceea ce privește testarea suplimentară a fost MSU. Lomonosov. Aici, fiecare facultate are dreptul la o selecție suplimentară de participanți. De exemplu, introducerea Facultatea de Matematică Computațională și Cibernetică economică, Mecanică și Matematică și un număr de alte departamente să ia un examen la matematică. Aceasta se realizează în conformitate cu sarcinile comune, lucru verificat în formă criptată și sunt evaluate pe aceleași criterii. Rezultatele examinării sunt numărate automat la toate facultățile, în cazul în care solicitantul este implicat în competiție. Scrierea de atribuire include opt obiective, inclusiv așa-numita „problema de reflecție.“ Exemple de acestea din urmă pot fi găsite în partea C a USE. Cel mai detaliat și complet rezolva toate problemele prin aplicarea cel mai mare număr de formule - aceste tactici, care determină avantajul participant.
Un examen suplimentar în biologie este prevăzută pentru intrarea în Departamentul de Pedologie, precum și biologice, psihologice, și alte câteva departamente. Participanților efectua trei tipuri de sarcini. În primul rând, răspunde la 20 de întrebări ale testului cu o alegere a unui răspuns corect de la patru, și în al doilea rând, pentru a da un răspuns scris la întrebări din 20 de teme diferite, și în al treilea rând, pentru a rezolva o problema.
Pe site-ul comisiei de selecție centrală MSU poate găsi un program detaliat de examinare la alte departamente, precum și opțiunile pentru locuri de muncă din trecut.
Profilul Candidații la specialitatea „Studii universitare de traducere“ în acest an, în plus față de examenul într-o limbă străină, limba și literatura română se va susține examenul limba engleză internă. Maximizarea acest examen este evaluată la 100 de puncte. Evaluarea este format din 50 de puncte pentru partea orală și 50 de puncte pentru scris. Examenul scris este un test de citire înțelegere. Solicitanții care propun un text de 2300 - 2500 marchează 10 întrebări pentru el și patru variante de răspuns pentru fiecare dintre ele. Fiecare răspuns corect este calculat cinci puncte, pentru a finaliza sarcina dată la 30 de minute. În timpul participantul examen oral trebuie să citească textul, se rezuma și să răspundă la câteva întrebări ale examinatorului cu privire la conținutul textului. În pregătirea pentru răspunsul este dat de 30 de minute.