Discurs oral stiintific: caracteristici generale
Discursul științific orală - este special, deoarece este generat
specialiști și se confruntă cu arta, care posedă unul și același sistem
concepte și competențe științifice. Principala caracteristică lingvistică
vorbire științifică orală este că, fiind cât mai aproape de
în scris discursul științific, în timp ce, în același timp, conține în structura sa rechesmyslovye
complecși și blotches caracteristice oral vorbire.
O altă caracteristică a discursului științific orală se află în afara sferei de limbă și determinată
Specializarea factor de Științe, care sunt împărțite în umanitar, economic,
naturale, exacte, biomedicale, inginerie, și așa au
diferite discipline, diferite aparate conceptual și terminologic, moduri diferite
argumente și dovezi ale tezei, metodele și formularea de ipoteze
concluzii. Firește, toți acești factori pe de o parte, va afecta în mod inevitabil
caracteristicile lingvistice ale vorbirii științifice orale, care funcționează într-un anumit
cunoștințele științifice, iar pe de altă parte - oferă stabilitate și limba
uniformitate, la fel ca în orice știință diferite cicluri tematice în limba
respect suficient monolitice și unidimensionale.
A treia caracteristică importantă a discursului științific oral se manifestă cel mai clar în ei
gen de partiționare. Nabyudeniya arată că domină clar discursul științific oral
produse de vorbire monolog de lungimi diferite, care pot fi un raport,
și o prelegere, și un mesaj, și discursul în discuție în cadrul seminarului, conferinței, în timp ce
ca un genuri dialogistice (cum ar fi conversație sau consultanță științifică) în științifică orală
vorbire sunt subordona caracter.
Monologichnost întrebare științifică orală afectează în mod direct segmentarea discursului
flux și implicațiile sale pentru dispozitivul sintactică și gramatica ca un întreg.
Monologichnost text științific oral crește sintagmatică
În funcție de valoarea de limbă și în numerar a mediului de limbă, așa cum
Proprietățile liniare ale oricărui discurs monologic al produsului crește oportunitățile
conversie orice semn limbă în context.
caracteristicile situaționale în discursul științific oral au, de asemenea, propriile lor specificul.
Prezența acestor caracteristici și originalitatea lor arată că, în ciuda apropierii de
în scris discursul științific la un discurs științific oral acordă aceeași situațională ca
pentru vorbire orală și colocvial, Vorn. Această caracteristică funcționează în combinație cu factorul fire
Acesta definește un set de mijloace lingvistice pentru a exprima tema dezvăluită în cadrul
situația specifică a cărții vystupleniya.Materialy orale: Lebedinsky, Strategii SI pentru înțelegerea și interpretarea discursului științific orale /
Astfel, un discurs științific oral - este un tip specific de vorbire care conține
caracteristicile atât orale cât și vorbit și vorbire științifice scrise. corelare și
interacțiunea ambelor stiluri funcționale în sistemul de exprimare științifică orală este realizată
după cum urmează: factor de oralitate menține o cale orală științifică
discurs ca parte ustno- tip conversațional limbii române moderne; factor Subiecte
El se combină cu un discurs științific în scris și afectează selectarea resurselor lingvistice,
Situația Factor aduce cu ea un discurs oral științific și de conversație și orală
în același timp, reglementează EPU-consumul de resurse lingvistice, inclusiv tastat
structuri sintactice și formule kontaktoustanavlivayuschih ustno- caracteristică
Caracteristica dominantă a vorbirii științifice orale este valoarea sa informativă,
care este generat de un nivel ridicat de intelectualizare discurs științific.
Funcția comunicativă este, de asemenea, inerentă în cauză științifică orală, dar nu este principalul și
manifestată în diferite moduri, în diferite genuri (cel puțin - în raportul științific, cât mai mult posibil -
consultanță științifică). De exemplu, în cazul în care în fiecare zi și de comunicare de zi cu zi este de vorbire
bilaterale în natură, chiar dacă activitatea un discurs preferat
parte, comunicarea științifică vorbire orală este, de obicei, o singură față, deoarece rolul
vorbire si ascultare distribuit în prealabil. Contactul cu publicul este stabilit, dar
de construcții - cu participarea activă pe de o parte și vocea pasivă rolul celuilalt. factor
împreună cu cerințele de publicitate determină forma genuri desfășurate
monolog lungime mare. Poate că numai în discuție creează aparența
dialog, cu toate că în acest caz, dialogul este destul de specific, deoarece
Acesta este dominat de un accent monolog pronunțat.
În unele cazuri, un discurs științific oral poate suficient de puternic pentru a reaminti
scris o întrebare științifică, cum ar fi text scris articularea oral în
în timp ce citesc o lucrare științifică. Prin această formă de prezentare a conținutului științific
Posturi vorbitori recurs în cazul în care există extra-speciale
circumstanțe, de exemplu, ca urmare a prezentării nuverennosti raportorului de precizie științifică
Informații vizuale progresivă fără a se baza pe textul raportului. In ponderea majoritara
prezentări științifice orale ale vorbitorilor au recurs la producția directă de
ea abundă în tot felul de scoate în evidență sintaxa limbii și
modele, caracteristica vorbirii orale.
Observațiile arată că discursul științific orală în întregime
o astfel de segmentare de investigație ca adăugiri verbale, încălcarea numit divizare
și distrugerea declarațiilor perspectivelor sintactice. Această sintaxă „liberă“
discurs oral științific în contradicție cu sintactic „strictă“
structuri de vorbire științifice scrise. În acest caz, există o foarte stabil
lege potrivit căreia, cu cât textul discursului științific oral la scris
vorbire, mai clară sunt contradicții cu legile în vigoare în domeniul
Observațiile arată, de asemenea, că discursul științific oral comparativ cu knizhno-
în scris discursul științific este mult mai putin afectata verbele lexicale
valoare și mai verbe teoretice mai puțin predicatives pe -dar și -Deci și lung
lanțuri genetivnyh prepositional-caz modele sunt preferate carti accidentali Materiale: Lebedinsky, SI înțelegere a strategiei și interpretare a vorbirii științifice orale /
oferă mai puține resurse de comunicare aliată între propoziții și de lungă durată
fraze. Oferte natura lungă și complicată a inerente
în scris discursul științific în discursul științific orală mod de a da un literar oral
segmentare. La rândul său, structura segmentată a debitului vorbirii orale
adecvat norma literară orală, aceasta duce la creșterea difuză
neclaritate a limitelor propunerilor [27, p. 301-302]. În acest caz, o spontană orală
caracteristică discurs științific de asemenea, caracteristici specifice, cum ar fi o incidență ridicată a
combinație cu nondiscreteness vorbire inexacte produs de organizare semantică
utilizarea nemotivată a Uniunii încălcarea propunerilor de comunicații
piese de înrudire semantice de vorbire, utilizarea de înaltă frecvență inutile
în sensul vorbirii și a segmentelor lexicale se repetă discrepanță sintactică
scheme declarațiile de semantica, incompletitudine sintactică schemelor structurale,
modificarea directă a perspectivelor declarațiilor sintactică intonație
tipuri diferite de neexprimate parte a relațiilor sintactică a propoziției excesive
„Vorbit“ ordinea cuvintelor, precum și utilizarea deviante prilagatelnyh-
definițiile din postpoziție.
Discursul științific oral este diferențiată de sentimentul directionalitate,
scop sau utilizarea intenționată, precum și natura generării. acoperă
o varietate de caracteristici lingvistice ale genurilor de vorbire de la conversație tipică
enunțuri dialogice neoficiale la astfel de interpreți specializați
monolog funcționează ca o prelegere, raport științific, discurs profesional îngust.
Prin natura generării este împărțit în trei tipuri de discurs științifice orale: 1)
vorbire științifică orală, care are baze în textul kacheopornoy scris; 2) oral științific
vorbire, care poate fi, dar nu neapărat în scris un prototip; 3) oral
discurs științific, care este generat în mod spontan și a scris un prototip. în primul rând
Două soiuri pot fi numite reproducerea orală a vorbirii științifice scrise.
Acesta din urmă este un fel un discurs oral cu adevărat științific, care
maximiza priblezhena la oral și vorbire abundă vorbire
erori hezetatsiyami, pauze deliberare, diverse accente și vorbire
Discursul științific oral este diferit de discursul științific în scris, în primul rând,
rafala de dialog ireversibilitate și declarații sonore de divizare în separat
segmente. Deoarece discursul segmente sunt generate de vorbitor în serie,
Prin urmare, devine imposibil de fixare toate sens și
relațiile sintactice, care afectează în mod semnificativ proiectarea declarațiilor științifice și
de multe ori duce la perturbări în structurarea și coerența generate
text științific. Nu este nici un lingviști accident definește poziția discursului științific oral
intersecția versiunilor scrise ale limbajului științific și sa orală și colocvial
specii. În virtutea subiectelor lor specifice științifice posibil
intelectualizată, și atât de aproape de cartea de exprimare științifică. Forma orală de aceeași
punerea în aplicare a face apariția inevitabilă în trăsăturile stilistice ale vorbirii spontane,
care intenționează să implementeze un text științific coerent și punerea în aplicare a acestuia va avea loc
în același timp, fără deliberare prealabilă. Lipsa de gândire în acest moment
timpul de vorbire științifice orale conduce la faptul că acesta este afișat
proiectare, caracteristică a discursului. De exemplu, la începutul înregistrării
o declarație științifică, vorbitorul poate observa anumite inexactități în prezentarea cărții materiale: Lebedinsky, SI înțelegerea strategiei și interpretarea vorbirii științifice orale /
fapte sau nereguli științifice în ceea ce privește obligațiuni subordonate și să încerce să găsească
o nouă formă de exprimare, dar în același timp dor de sub control deja rostite
parte de vorbire. Ca urmare a acestei deplasări se poate produce o sintaxă-cal
Perspectivele de declarații, care vor fi exprimate în refuzul vorbitorului de a continua
a inițiat construirea rostirii. Spontaneitatea discursului științific oral nu generează
Numai incompletitudine semantic-sintactică a declarațiilor, dar, de asemenea, utilizarea
pauze frecvente de gândire (de exemplu: Aș dori să / er / literalmente / um / câteva
cuvinte / er / Express / spuneți / motivele / cauzele acestui relativ
fenomene fizice), diferite inserții, modele plug-in, se repetă și
actualizer consolidarea articulare a fluxului de vorbire (ex .: că prezentul
titlu / martor a fost interogat / er / reprezentantului reclamantului a lui / și / ah /
reprezentant al inculpatului // solicit instanței să ia în considerare / aici / aici aceste motive și argumente / aici
acestea aici / dovezi / convingătoare / aș spune / dovada).
Pentru a înțelege modul în care factorul afectează limba oralității
caracteristici ale vorbirii științifice sau profesionale, folosim relativ
fără complicații, în sensul textelor referitoare la vorbire judiciară. Pentru a face acest lucru, comparati
text scris de un discurs scris de un avocat înainte de memoriile și orale
versiune a aceluiași text, le-a exprimat în mod direct în memoriile scrise (a se vedea.
Discursul științific orală - este special, deoarece este generat
specialiști și se confruntă cu arta, care posedă unul și același sistem
concepte și competențe științifice. Principala caracteristică lingvistică
vorbire științifică orală este că, fiind cât mai aproape de
în scris discursul științific, în timp ce, în același timp, conține în structura sa rechesmyslovye
complecși și blotches caracteristice oral vorbire.