Discurs oral științific caracteristicile generale

Discurs oral stiintific: caracteristici generale

Discursul științific orală - este special, deoarece este generat

specialiști și se confruntă cu arta, care posedă unul și același sistem

concepte și competențe științifice. Principala caracteristică lingvistică

vorbire științifică orală este că, fiind cât mai aproape de

în scris discursul științific, în timp ce, în același timp, conține în structura sa rechesmyslovye

complecși și blotches caracteristice oral vorbire.

O altă caracteristică a discursului științific orală se află în afara sferei de limbă și determinată

Specializarea factor de Științe, care sunt împărțite în umanitar, economic,

naturale, exacte, biomedicale, inginerie, și așa au

diferite discipline, diferite aparate conceptual și terminologic, moduri diferite

argumente și dovezi ale tezei, metodele și formularea de ipoteze

concluzii. Firește, toți acești factori pe de o parte, va afecta în mod inevitabil

caracteristicile lingvistice ale vorbirii științifice orale, care funcționează într-un anumit

cunoștințele științifice, iar pe de altă parte - oferă stabilitate și limba

uniformitate, la fel ca în orice știință diferite cicluri tematice în limba

respect suficient monolitice și unidimensionale.

A treia caracteristică importantă a discursului științific oral se manifestă cel mai clar în ei

gen de partiționare. Nabyudeniya arată că domină clar discursul științific oral

produse de vorbire monolog de lungimi diferite, care pot fi un raport,

și o prelegere, și un mesaj, și discursul în discuție în cadrul seminarului, conferinței, în timp ce

ca un genuri dialogistice (cum ar fi conversație sau consultanță științifică) în științifică orală

vorbire sunt subordona caracter.

Monologichnost întrebare științifică orală afectează în mod direct segmentarea discursului

flux și implicațiile sale pentru dispozitivul sintactică și gramatica ca un întreg.

Monologichnost text științific oral crește sintagmatică

În funcție de valoarea de limbă și în numerar a mediului de limbă, așa cum

Proprietățile liniare ale oricărui discurs monologic al produsului crește oportunitățile

conversie orice semn limbă în context.

caracteristicile situaționale în discursul științific oral au, de asemenea, propriile lor specificul.

Prezența acestor caracteristici și originalitatea lor arată că, în ciuda apropierii de

în scris discursul științific la un discurs științific oral acordă aceeași situațională ca

pentru vorbire orală și colocvial, Vorn. Această caracteristică funcționează în combinație cu factorul fire

Acesta definește un set de mijloace lingvistice pentru a exprima tema dezvăluită în cadrul

situația specifică a cărții vystupleniya.Materialy orale: Lebedinsky, Strategii SI pentru înțelegerea și interpretarea discursului științific orale /

Astfel, un discurs științific oral - este un tip specific de vorbire care conține

caracteristicile atât orale cât și vorbit și vorbire științifice scrise. corelare și

interacțiunea ambelor stiluri funcționale în sistemul de exprimare științifică orală este realizată

după cum urmează: factor de oralitate menține o cale orală științifică

discurs ca parte ustno- tip conversațional limbii române moderne; factor Subiecte

El se combină cu un discurs științific în scris și afectează selectarea resurselor lingvistice,

Situația Factor aduce cu ea un discurs oral științific și de conversație și orală

în același timp, reglementează EPU-consumul de resurse lingvistice, inclusiv tastat

structuri sintactice și formule kontaktoustanavlivayuschih ustno- caracteristică

Caracteristica dominantă a vorbirii științifice orale este valoarea sa informativă,

care este generat de un nivel ridicat de intelectualizare discurs științific.

Funcția comunicativă este, de asemenea, inerentă în cauză științifică orală, dar nu este principalul și

manifestată în diferite moduri, în diferite genuri (cel puțin - în raportul științific, cât mai mult posibil -

consultanță științifică). De exemplu, în cazul în care în fiecare zi și de comunicare de zi cu zi este de vorbire

bilaterale în natură, chiar dacă activitatea un discurs preferat

parte, comunicarea științifică vorbire orală este, de obicei, o singură față, deoarece rolul

vorbire si ascultare distribuit în prealabil. Contactul cu publicul este stabilit, dar

de construcții - cu participarea activă pe de o parte și vocea pasivă rolul celuilalt. factor

împreună cu cerințele de publicitate determină forma genuri desfășurate

monolog lungime mare. Poate că numai în discuție creează aparența

dialog, cu toate că în acest caz, dialogul este destul de specific, deoarece

Acesta este dominat de un accent monolog pronunțat.

În unele cazuri, un discurs științific oral poate suficient de puternic pentru a reaminti

scris o întrebare științifică, cum ar fi text scris articularea oral în

în timp ce citesc o lucrare științifică. Prin această formă de prezentare a conținutului științific

Posturi vorbitori recurs în cazul în care există extra-speciale

circumstanțe, de exemplu, ca urmare a prezentării nuverennosti raportorului de precizie științifică

Informații vizuale progresivă fără a se baza pe textul raportului. In ponderea majoritara

prezentări științifice orale ale vorbitorilor au recurs la producția directă de

ea abundă în tot felul de scoate în evidență sintaxa limbii și

modele, caracteristica vorbirii orale.

Observațiile arată că discursul științific orală în întregime

o astfel de segmentare de investigație ca adăugiri verbale, încălcarea numit divizare

și distrugerea declarațiilor perspectivelor sintactice. Această sintaxă „liberă“

discurs oral științific în contradicție cu sintactic „strictă“

structuri de vorbire științifice scrise. În acest caz, există o foarte stabil

lege potrivit căreia, cu cât textul discursului științific oral la scris

vorbire, mai clară sunt contradicții cu legile în vigoare în domeniul

Observațiile arată, de asemenea, că discursul științific oral comparativ cu knizhno-

în scris discursul științific este mult mai putin afectata verbele lexicale

valoare și mai verbe teoretice mai puțin predicatives pe -dar și -Deci și lung

lanțuri genetivnyh prepositional-caz modele sunt preferate carti accidentali Materiale: Lebedinsky, SI înțelegere a strategiei și interpretare a vorbirii științifice orale /

oferă mai puține resurse de comunicare aliată între propoziții și de lungă durată

fraze. Oferte natura lungă și complicată a inerente

în scris discursul științific în discursul științific orală mod de a da un literar oral

segmentare. La rândul său, structura segmentată a debitului vorbirii orale

adecvat norma literară orală, aceasta duce la creșterea difuză

neclaritate a limitelor propunerilor [27, p. 301-302]. În acest caz, o spontană orală

caracteristică discurs științific de asemenea, caracteristici specifice, cum ar fi o incidență ridicată a

combinație cu nondiscreteness vorbire inexacte produs de organizare semantică

utilizarea nemotivată a Uniunii încălcarea propunerilor de comunicații

piese de înrudire semantice de vorbire, utilizarea de înaltă frecvență inutile

în sensul vorbirii și a segmentelor lexicale se repetă discrepanță sintactică

scheme declarațiile de semantica, incompletitudine sintactică schemelor structurale,

modificarea directă a perspectivelor declarațiilor sintactică intonație

tipuri diferite de neexprimate parte a relațiilor sintactică a propoziției excesive

„Vorbit“ ordinea cuvintelor, precum și utilizarea deviante prilagatelnyh-

definițiile din postpoziție.

Discursul științific oral este diferențiată de sentimentul directionalitate,

scop sau utilizarea intenționată, precum și natura generării. acoperă

o varietate de caracteristici lingvistice ale genurilor de vorbire de la conversație tipică

enunțuri dialogice neoficiale la astfel de interpreți specializați

monolog funcționează ca o prelegere, raport științific, discurs profesional îngust.

Prin natura generării este împărțit în trei tipuri de discurs științifice orale: 1)

vorbire științifică orală, care are baze în textul kacheopornoy scris; 2) oral științific

vorbire, care poate fi, dar nu neapărat în scris un prototip; 3) oral

discurs științific, care este generat în mod spontan și a scris un prototip. în primul rând

Două soiuri pot fi numite reproducerea orală a vorbirii științifice scrise.

Acesta din urmă este un fel un discurs oral cu adevărat științific, care

maximiza priblezhena la oral și vorbire abundă vorbire

erori hezetatsiyami, pauze deliberare, diverse accente și vorbire

Discursul științific oral este diferit de discursul științific în scris, în primul rând,

rafala de dialog ireversibilitate și declarații sonore de divizare în separat

segmente. Deoarece discursul segmente sunt generate de vorbitor în serie,

Prin urmare, devine imposibil de fixare toate sens și

relațiile sintactice, care afectează în mod semnificativ proiectarea declarațiilor științifice și

de multe ori duce la perturbări în structurarea și coerența generate

text științific. Nu este nici un lingviști accident definește poziția discursului științific oral

intersecția versiunilor scrise ale limbajului științific și sa orală și colocvial

specii. În virtutea subiectelor lor specifice științifice posibil

intelectualizată, și atât de aproape de cartea de exprimare științifică. Forma orală de aceeași

punerea în aplicare a face apariția inevitabilă în trăsăturile stilistice ale vorbirii spontane,

care intenționează să implementeze un text științific coerent și punerea în aplicare a acestuia va avea loc

în același timp, fără deliberare prealabilă. Lipsa de gândire în acest moment

timpul de vorbire științifice orale conduce la faptul că acesta este afișat

proiectare, caracteristică a discursului. De exemplu, la începutul înregistrării

o declarație științifică, vorbitorul poate observa anumite inexactități în prezentarea cărții materiale: Lebedinsky, SI înțelegerea strategiei și interpretarea vorbirii științifice orale /

fapte sau nereguli științifice în ceea ce privește obligațiuni subordonate și să încerce să găsească

o nouă formă de exprimare, dar în același timp dor de sub control deja rostite

parte de vorbire. Ca urmare a acestei deplasări se poate produce o sintaxă-cal

Perspectivele de declarații, care vor fi exprimate în refuzul vorbitorului de a continua

a inițiat construirea rostirii. Spontaneitatea discursului științific oral nu generează

Numai incompletitudine semantic-sintactică a declarațiilor, dar, de asemenea, utilizarea

pauze frecvente de gândire (de exemplu: Aș dori să / er / literalmente / um / câteva

cuvinte / er / Express / spuneți / motivele / cauzele acestui relativ

fenomene fizice), diferite inserții, modele plug-in, se repetă și

actualizer consolidarea articulare a fluxului de vorbire (ex .: că prezentul

titlu / martor a fost interogat / er / reprezentantului reclamantului a lui / și / ah /

reprezentant al inculpatului // solicit instanței să ia în considerare / aici / aici aceste motive și argumente / aici

acestea aici / dovezi / convingătoare / aș spune / dovada).

Pentru a înțelege modul în care factorul afectează limba oralității

caracteristici ale vorbirii științifice sau profesionale, folosim relativ

fără complicații, în sensul textelor referitoare la vorbire judiciară. Pentru a face acest lucru, comparati

text scris de un discurs scris de un avocat înainte de memoriile și orale

versiune a aceluiași text, le-a exprimat în mod direct în memoriile scrise (a se vedea.

Discursul științific orală - este special, deoarece este generat
specialiști și se confruntă cu arta, care posedă unul și același sistem
concepte și competențe științifice. Principala caracteristică lingvistică
vorbire științifică orală este că, fiind cât mai aproape de
în scris discursul științific, în timp ce, în același timp, conține în structura sa rechesmyslovye
complecși și blotches caracteristice oral vorbire.

articole similare