Asya (poveste)

Istoria [modifică | editarea textului wiki]

„Asi“ printre prototipuri de eroi numit în primul rând de Turgheniev și fiica lui nelegitimă, Polinu Bryuer, care a fost în exact aceeași poziție ca Asya: fiica stăpânului și țăranul, a ieșit din coliba unui țăran în lumea nobilă, în care a simțit ca un străin. Un alt prototip Asi ar putea fi VN Zhitova - sora nelegitimă Turgheniev.

Parcela [modifică | editarea textului wiki]

Narat de către o persoană narator anonim (dl NN). El își amintește tinerețe, șederii sale într-un oraș mic la vest la Rin. Într-o zi, a auzit muzica și zgomotul de vacanță student, a traversat râul în orașul vecin L. Aici eroul întâlnit doi tânăr român de familie Gagin, care vrea să devină un artist, și o femeie Asya (Anna), pe care a prezentat ca sora lui . Asya ceva distractiv, ceva trist, face un comportament excentric (urcând până la ruinele castelului, pentru a uda plantele). Eroul începe să suspecteze că Asya - sora nu Gagina.

Câteva zile mai târziu, naratorul efectuează o conversație sinceră cu Gagin. Se pare că Asya - într-adevăr sora lui. La vârsta de doisprezece ani Gagina trimis la Sankt Petersburg, în casa de oaspeți. Vdovevshy tatăl său a rămas în sat. După moartea tatălui său, a devenit clar că el are un alt copil, o fiică - Asya, a cărui mamă a fost Tatiana, o servitoare în casa Gagin. Gagin forțat să aducă fată de un treisprezece ani vechi. El a fost timp de mai mulți ani, îi dă o școală internat, unde viața nu este ușor. În cele din urmă, Gagin a decis să meargă cu Asya în străinătate.

Rendezvous erou Asya întâmplă în casa văduva primarului. După ce a explicat Asya este în brațe, dar apoi eroul începe să batjocorească ei pentru ceea ce ea rasfatata, mărturisindu fratelui său, iar acum fericirea lor este imposibilă. Asya se execută. Hero și Gagin în căutarea pentru ea. În cele din urmă, naratorul își dă seama că iubește cu adevărat Asya și vrea să se căsătorească cu ea. El se întâmplă a doua zi pentru a cere mâna fratelui fetei. Dar se pare că a doua zi că Gagin și Asya au plecat din oraș. Hero încearcă să depășească, dar la Londra a pierdut urmele lor.

Erou nu sa întâlnit cu Asya. În viața lui au existat alte femei, dar acum, în pragul limită de vârstă și de moarte, el își dă seama că el într-adevăr iubit numai pe ea, și flori uscate chiar, pe care ea ia dat, cei doi iubiți supraviețuiesc - viața umană atât de trecătoare.

Critica și percepția [modifică | editarea textului wiki]

Pe durata de viață a romanului lui Turgheniev a fost tradusă în mai multe limbi europene: germană, engleză, suedeză. Au existat câteva traduceri franceze; Turgheniev însuși nu era mulțumit de calitatea lor și a lansat traducerea franceză.

Critica este considerat un erou pentru a conduce un tip clasic de „om de prisos“ - indecis, nu a găsit un loc în viață. Imaginea eroului „Asi“ NGChernyshevsky dedicat articolul său „Poporul român în Rendez-vous. Reflecții după ce a citit romanul lui Turgheniev „Asya“. "

Adaptarea filmului [edita | editarea textului wiki]

articole similare