Original: Je t'aime, Lara Fabian
1.Razluka - piatră veșnică și al naibii de dragostea mea.
De ce păstrăm toate amărăciunea de resentimente în interiorul?
tăcere Mute ajută să uite totul
Iar în amintirea durerii iubirii (te) ierta.
2. Ma sunat de multe ori fata lui;
Cu lacrimi strajuite ca un copil lipsit de apărare.
Toate gândurile de tine, și va fi atât de atâta timp cât respir.
Ruperea vocea lui, țip ...
Refren:
Dragoste, dragoste ...
Sunteți un cavaler curajos al meu
Și singurul meu erou.
Dragoste, dragoste ...
Tu ești Dumnezeul meu, Împăratul meu,
Cât de nemilos această durere.
Te iubesc atât de mult.
3. Eu vă încredințez pacea mea fragilă secretele inimii.
Nu știam că răspunsul va auzi blând „la revedere“.
Și în pereții de piatră
Nostru întuneric luminos de dans găsite
Și am strigat cu disperare acel moment teribil:
1. D'acord, il existait d'autres fa # 231; Suplimente de se quitter
Quelques # 233; clats de Verres auraient peut # 234; TRE pu aider nous
Ce tăcere amer dans, J'ai d # 233; cid # 233; e de pardonner
Les erreurs qu'on peut faire # 224; trop s'aimer
2. D'accord la petite fille en Moi souvent te r # 233; clamait
Presque comme une m # 232; re, tu mă bordais, mă protegeais
Je t'Ai vol # 233; ce a cântat qu'on pas n'aurait d # 251; Partager
O Bout des mots, des r # 234; ves je vais crier
Refren:
Je t'aime, je t'aime
Comme un fou Comme Soldat ONU
Comme une de stele de cinema
Je t'aime, je t'aime
Comme loup ONU Comme ONU ROI
Comme un homme que je ne suis pas
Tu VOIS, je t'aime Comme # 231; a
3. D'Accord je t'Ai confie tous mes sourires, tous mes secrete
M # 234; mă ceux, dont a seul ONU fr # 232; re est le Gardien inavoue
Cette maison dans de pierre,
Satana Nous Danser regardait
J'ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient La Paix
Discutați despre acest lucru cu prietenii tăi lucrează!
30 de puncte pentru voce
Ceva despre acest lucru este,
20 de puncte pentru voce
10 puncte pentru voce
5 puncte pentru voce
Statistici * Date 18:00 (București, GMT + 3)
Se pune în poezia de rating:
Numărul total de evaluări:
Numărul de afișări de pagină:
statistici concurs
nsbivintobia: Jimmy Choo Sandy Glitter Fabric Flats
partenerii concursului
traducere Muzica
„Muzica de traducere“ - un proiect care vizează dezvoltarea relațiilor culturale, cooperarea internațională și baza culturală a cititorilor vorbitori de limbă rusă din cauza familiaritate cu valorile naționale și literatura contemporană a altor țări.
„Music Traducere“
Organizator: Fundația pentru promovarea comunicării culturale internaționale