sufix japonez

nu ar trebui să se ocupe fără a adăuga un sufix, acesta va fi un sunet prea familiar pentru o persoană (despre Petrov, Ivanov). Numai mod de a trata părinților în ceea ce privește copiii lor, prieteni apropiați (dar nu sunt folosite, de obicei, diferite sufixe), etc.
Pentru că, de obicei, trebuie să utilizați orice sufix nume. Ele sunt destul de multe, aici sunt câteva dintre cele mai comune.

„San“ - sufixul neutru politicos, foarte aproape de referință după nume și patronimic. Folositi-l poate fi în aproape orice situație, mai ales în discursul femeilor, în cazul în care o femeie, chiar și soțul ei ar putea numi acest sufix. Atunci când se referă la un străin sau un coleg se poate folosi în siguranță acest sufix japonez.

„-chan“ - sufixul diminutiv japonez folosit într-o relație (ceva de genul modul în care Nastya românesc, Katya, Little Johnny). De obicei, utilizat cu referire la copii sau prietenele. În legătură cu același om, acest sufix este ofensator, astfel încât poate fi numit doar o prietena sau prietenii într-un mod glumă. De asemenea, animalele de companie porecle includ adesea sufix -chan, de exemplu, Ken-chan (câine de teatru Kekkon dekinai Otoko).

„-cele“ - sufixul exprimă o mare respect și reverență. De exemplu, atunci când se referă la zei, sau un ventilator pentru idolul său, servitorul comandantului, sau într-o scrisoare oficială către clienții săi. Uneori, să-și exprime atitudinea arogantă față de ceilalți atunci când se utilizează acest sufix la el. De asemenea, utilizat pentru sarcasm.

De asemenea, este adesea posibil să se îndeplinească următoarele sufixe:
-Sensei - când se referă la profesori, medici, oameni de știință, politicieni,
-Sempai - atunci când se referă la mai înalt, cu experiență (de exemplu, la școală, pentru elevii de liceu)
-Kohai - dimpotrivă, atunci când se referă la cei care sunt mai puțin experimentați, de exemplu pentru urmașii lor, dar nu este utilizat în mod normal ca un sufix, și un singur cuvânt.

Există multe alte sufixe, inclusiv pronunția dialectul lor, dar acest site nu este un manual de japonezi, și primul traducător al numelor românești și ultima pe caracterele japoneze. pentru că dacă sunteți interesat - Învață japoneza (-_ ^)

articole similare