Caracteristici ale limbii române
1.K un grup de limbi ale lumii includ limba română?
Limba română este una dintre cele mai mari limbi ale lumii: de numărul de vorbitori, el a clasat pe locul al cincilea, după chineză, engleză, hindi și spaniolă. Ea aparține grupului de est a limbilor slave. Română printre limbile slave - cea mai frecventă. Toate limbile slave prezintă o mare asemănare între ele, dar cel mai aproape de limba română - belorumynsky și ucraineană. Trei dintre limbile slave de Est formează un subgrup, care face parte din grupul slav al familiei indo-europene.
2.Nazovite două caracteristici cele mai proeminente ale structurii gramaticale a limbii române
Prima trăsătură care creează complexitatea morfologiei ruse, este variabilitatea cuvântului, adică terminația cuvântului formă gramaticală. Sfârșitul exprimă moartea și numărul de substantive, adjective de aprobare, Participiile și numerele ordinale în fraze, persoana și numărul de verbe prezente și viitoare tensionate, genul și numărul trecut verbelor.
A doua caracteristică a limbii române este ordinea cuvintelor. Spre deosebire de alte limbi, limba română permite o mai mare libertate în slovoraspolozhenii. Subiectul poate sta ca predicat înainte și după predicatul. De asemenea, permite transpunerea și alte părți ale sentinței. Sintactic cuvinte înrudite pot fi separate de alte cuvinte. Desigur, o anumită ordine a cuvintelor nu este intamplatoare, dar nu este guvernat de reguli pur gramaticale, ca și în alte limbi europene, pe care le folosesc pentru a varia, de exemplu, caracteristici de cuvinte cum ar fi subiectul și să completeze.
3. Cum credeți, decât limba română este dificil pentru un englez?
Principala dificultate constă în variabilitatea cuvântului. oamenii români fac, desigur, nu văd, că este un firesc pentru noi să spunem pur și simplu pe pământ, că pământul, că pământul - .. în funcție de rolul cuvântului într-o propoziție, prin relația sa cu alte cuvinte, dar pentru purtătorii de alte limbi ale sistemului - este neobișnuit și dificil. Ideea, cu toate acestea, nu este faptul că în limba română există ceva excesiv și că acele semnificații sunt în limba română este transmisă prin schimbarea formei cuvântului în alte limbi sunt transmise în alte moduri, de exemplu, prin intermediul prepoziții, sau ordinea cuvintelor, sau chiar schimbarea tonul cuvântului.
Este României cuvintele străine limba 4.Nuzhny?
5. De ce poporul român face atât de des greșeli în utilizarea cifrelor?
Un sistem extrem de complex sunt cifrele românești. Acest lucru este valabil nu numai variabilitatea lor. Numerele Titluri au structuri diferite și sunt de diferite tipuri de declinație. Miercuri una (modificări ca adjectiv), doi, trei, patru (un tip special de declinare), cinci (variază ca un substantiv 3 declinări, dar nu în număr), patruzeci, nouăzeci și o sută au doar două forme în toate cazurile oblice se încheie - o: patruzeci de ani, o sută. Cu toate acestea, în cazul în care o sută și face parte dintr-un compozit de numeralul, acesta este schimbat oricum, Miercuri: cinci sute, cinci sute, cinci sute pe.
În momentul de față, de exemplu, o tendință foarte marcată pentru a simplifica declinarea cifre: multe înclinație românească numere complexe numai jumătate: Miercuri cu cincizeci și trei de loc de dreapta, cu cincizeci și trei. declinare a sistemului de cifre este în mod clar rupt, iar acest lucru se întâmplă în fața ochilor noștri și cu participarea noastră.
6. Care este una dintre schimbările în sunetele și două schimbări în morfologie, cunoscute din istoria limbii române (opțional)
Sondare român care se face referire în cele mai vechi timpuri, desigur, nimeni nu a fost stabilită (nu avea mijloacele tehnice corespunzătoare), cu toate acestea, știința cunoaște procesele de bază care se desfășoară în limba română timp de secole, inclusiv procesele care modifică structura de sunet a limbajului, sistemul său fonetic. Este cunoscut, de exemplu, că în cuvintele pădurii și a doua zi la în jurul secolului al XII-lea, nu a fost sunetul de trei și patru, și că prima silabă a celor două cuvinte sunat sunete diferite vocale. Nici unul de a vorbi în momentul respectiv în limba rusă nu le pot reproduce exact - inclusiv phoneticians-specialiști. Dar experții știu cum au auzit. Acest lucru se datorează faptului că lingvistica a dezvoltat metode pentru studierea limbilor antice.
În mod semnificativ a redus numărul de tipuri de declinare a substantivelor: acum, după cum știm, acestea sunt de 3, și a fost mult mai mult - în diferitele perioade ale unui număr diferit. De exemplu, fiul și fratele pentru ceva timp înclinat în mod diferit. substantive special înclinate, cum ar fi cerul și cuvântul (mai ales în cuvinte conservate sub formă de cer), etc.
„Vocativ“ - printre plăgi a fost un caz special. Acest caz formează primit tratament: tata - un tată, un om bătrân - amidon, etc. Rugăciunile în limba slavona suna: „Tată,“ al nostru, care ești în ceruri ... vă mulțumesc, Doamne, regele cerului .... Vocativ a fost păstrat în basmele românești și alte lucrări de folclor: pisoi! Micul frate! Ajută-mă! (Cocoș de pisică și vulpe).
În mod semnificativ diferit de moderne verbul drevnerumynsky: nu a fost unul din timpul trecut, dar patru. - fiecare cu propria sa formă și cu valoarea: aorist, impefekt, perfect si mai mult ca perfect. De trei ori pierdere, a rămas un singur lucru - perfect, dar și-a schimbat forma de nerecunoscut: cronica „Povestea Ani apuse“ citit „de ce merge Opet Tu poimayu toate tribut“ verbul auxiliar - (de ce merge din nou - a luat deja totul tribut?) (mii) a dispărut, există doar o formă de comuniune cu sufixul L (aici „poimayu“, adică să ia), care a devenit singura noastră formă de trecut timpul verbului: mers pe jos, scrie etc.
7. În ce zonă a modificărilor sistemului limbii române sunt cele mai vizibile și ușor de înțeles: în fonetica, morfologia și vocabularul. De ce?
Diferite părți ale limbii sunt schimbate cu diferite grade de activitate: modificările cele mai active și vizibile pentru a vorbi de vocabular. Toată lumea este familiarizat cu conceptul de arhaisme / neologisme. Schimbarea sensului cuvintelor, compatibilitatea lor. Structura fonetică și structura gramaticală a limbii, inclusiv română, este mult mai stabil, dar există modificări. Ele nu sunt imediat evidente, nu este, modul în care schimbările în utilizarea cuvintelor. Dar experții, istorici ai limbii române, set foarte importante, schimbări profunde au avut loc în limba română, în ultimele 10 de secole. Schimbări cunoscute care au avut loc în ultimele două secole, din vremea lui Pușkin, - ele nu sunt la fel de adânci. De exemplu, un anumit tip de substantiv. soț. P a schimbat forma de plural. numărul: în momentul Zhukovsky, Pușkin a spus, casele, profesorii, pâinile cu accent pe prima silabă. Finalizarea de înlocuire este de așteptat în primul și șocul a avut loc în doar câteva cuvinte, apoi doar a început să spună, tot mai multe cuvinte: profesor, profesor, stivă, magazin, lăcătuș. Este semnificativ faptul că acest proces este încă în desfășurare, și captează tot mai multe cuvinte, de exemplu, vorbim în limba rusă acum sunt martorii și care participă la acest proces.
8. Care este diferența esențială dintre schimbările în limba și modificările din scrisoarea?
După cum puteți vedea, între modificările într-o scrisoare (grafic) și schimbările în limba există o diferență radicală, fundamentală: nu există nici un rege, nici un conducător nu poate prin propria lor se va schimba limba. Nu puteți comanda un difuzor nu rosti nici un sunet, să nu folosească ceea ce unele cazuri. Modificări în limba apar sub influența diverșilor factori și reflectă proprietățile intrinseci ale limbii. Ele apar involuntar vorbind (deși, desigur, sunt create de comunitate vorbind). Noi nu vorbim despre schimbările survenite în forma literelor, în numărul de litere din regulile de ortografie. Istoria limbii și istoria scrisului - este o altă poveste. Știința (istoria limbii române) este setat ca limba română sa schimbat de-a lungul secolelor: ce schimbări au avut loc în sistem de sunet, morfologia, sintaxa și vocabularul. De asemenea, de studiu și tendințele de dezvoltare, observate noi fenomene și procese. Noile tendințe sunt în curs de dezvoltare în discursul viu - vorbit și scris.
9. Are existența unei limbi fără a scrie posibil? răspuns Argumentele
În principiu, limba poate exista fără a scrie (deși posibilitatea de ea, în acest caz, este limitat). La începutul omenirii a fost la prima limbă vorbită. Până în prezent, în lume există oameni care nu au scris limba, dar limba pe care o au în mod natural. Există alte dovezi posibile fără limbă scrisă. De exemplu: fără literele vorbesc limba copiilor mici (până la școală). Astfel, limba a existat și există în primul rând în formă orală. Dar el a găsit o formă diferită cu dezvoltarea civilizației - scriere. Forma scrisă a discursului dezvoltat pe baza orale și a existat în primul rând ca afișajul grafic. Acest lucru în sine este o realizare remarcabilă a minții umane - pentru a stabili o corespondență între elementele de vorbire și icoane grafice.
10. Ce alt mod, cu excepția literei, este posibil în prezent să-l păstreze și să-l la o distanță? (În carte există un răspuns direct)
11. Este posibil, în principiu, scrisori ale reformei? răspuns Argumentele
Da, poate fi schimbat și chiar reformat. Scrisoarea nu face parte din limba, ci numai îl întâlnește, este reflecția lui. Se crede de societate în scopuri practice. Cu pictograme de sistem grafice oameni repara, salvați-l și se poate referi la distanta. Scrisoarea poate fi modificată prin voința poporului de a reforma, în cazul în care constituie o necesitate practică. Istoria cunoaște o mulțime de fapte schimba tipuri de scriere, adică, moduri de exprimare grafică. Există schimbări fundamentale, cum ar fi trecerea de la sistemul hieroglific la literal sau în cadrul unui sistem literal - înlocuirea alfabetului chirilic cu litere latine sau invers. modificări cunoscute și mai mici în scrisoarea - modificări în formele literelor. Alte schimbări mai specifice - eliminarea practicii de a scrie ceea ce unele scrisori individuale și altele asemenea. Modificări Exemplu: scrisoare pentru limba scrisă chukchi a fost creată abia în 1931, bazat pe alfabetul latin, dar în 1936 o scrisoare a fost tradusă în rusă grafică.
12. Ce eveniment istoric legat de apariția scrierii în Rusia? Când sa întâmplat asta?
Apariția limbii scrise în Rusia este legată de adoptarea oficială a creștinismului în 988,
13. De ce alfabet slav numit „chirilic“?
adaptarea rusă a alfabetos grecești, compusă din numele primelor două litere ale alfabetului grecesc - alfa și beta - în versiunea slavă a AZ și fagi. Se crede că numele de litere slavone a inventat creatorul alfabetului slav Chiril în secolul IX. El a vrut numele scrisoarea nu a fost lipsită de sens sună complex, dar are un sens. Prima literă a numit az - în bulgară veche „I“, al doilea - o „literă“ (care este modul în care arăta în cele mai vechi timpuri cuvântul - bouky), al treilea - Veda (din vechiul verbul slave duce - „să știe“). Dacă tradus în numele românesc modern al primelor trei litere ale alfabetului, veți obține „scrisoarea pe care am învățat.“ alfabet slav (chirilic), dezvoltat de o echipa de misionari oameni de știință sub conducerea fraților Chiril și Metodiu, atunci când acceptarea creștinismului de către popoarele slave a cerut crearea textelor religioase în propria lor limbă. ABC-ul sa răspândit rapid în țările slave, iar în secolul al zecelea din Bulgaria a pătruns în Rusia.
14. Care sunt cele mai cunoscute monumente ale literaturii ruse
Monumente din literatura rusă veche a literaturii ruse vechi și alfabetizare: Povestea lui Ani apuse, Cartea de grade, Daniil Zatochnik, Mitropolitul Ilarion, Kirill Turovsky, Viața lui Eufrosina de Suzdal și altele.
15. Care este semnificația pentru istoria literelor românești sunt „scoarță de mesteacăn“?