Familie în engleză, rude

Omul este o persoană ca reprezentant al rasei umane. Om - om în sens obișnuit, de zi cu zi, "cineva din mulțime" (într-un alt sens: un bărbat). De asemenea, există o expresie "ființă umană" - o ființă umană, reprezentantă a rasei umane într-un sens mai sublim. Diferența dintre om și om.

  1. Toate ființele umane se naște liber. - Toți reprezentanții rasei umane se naște liberi.
  2. Toți oamenii, prin natură, doresc să știe. - Toți oamenii din natură au o sete de cunoaștere.
  3. Îl cunosc pe acest om. el este vecinul meu. - Îl cunosc pe acest om. el este vecinul meu.

Om, femeie, copii - cuvinte cu forme pluraliste speciale.

Aceste trei cuvinte se referă la un mic grup de substantive. formați pluralul într-un mod special:

Nuanțele vocabularului de nuntă în engleză

1. Angajament / Nunta / Căsătoria - care este diferența?

Angajamentul sau angajamentul este un contract preliminar de căsătorie. După ce, când viitorul soț și soția și-au anunțat angajamentul, sunt considerați a fi logodnica și logodnica, se spune că sunt angajați. Nunta are loc de obicei la câteva luni după angajament.

Cuvantul nunta inseamna "nunta" ca o ceremonie de casatorie, casatorie - fie "casatorie, casatorie", fie "casatorie" (mai putin).

Iată exemple cu aceste trei cuvinte:

  1. I-am propus lui Nancy ieri. Suntem logodiți. avem doar un anunț oficial. - Ieri am făcut o propunere lui Nancy. Suntem logodiți. tocmai nu l-am anunțat oficial.
  2. Doi dintre cei mai buni prieteni devin rivali când își planifică nunțile în aceeași zi. - Doi dintre cei mai buni prieteni devin rivali când își atribuie nunțile în aceeași zi. (din descrierea filmului "Războiul mirelui" pe www.imdb.com).
  3. Este primul nostru an de căsătorie. "Acesta este primul nostru an de viață căsătorit."
  4. Căsătoria trebuie să aibă loc fără întârziere. - Nunta ar trebui să aibă loc fără întârziere.

2. Cine sunt logodnic, logodnic, mireasa si mire.

Mirele și mireasa se numesc mire și mire (sau mirele pur și simplu), respectiv la nuntă. Înainte de nuntă, în intervalul dintre logodnă și nuntă, ei sunt numiți logodnic (mireasă) și logodnic (mire). Ambele cuvinte sunt pronunțate exact în același mod ca și în limba franceză (un exemplu de pronunție).

Aceste două cuvinte sunt împrumutate din limba franceză, sunt scrise și pronunțate în mod francez. Simbolul é nu este în alfabetul englez. dar se întâmplă într-un număr de cuvinte împrumutate. (mai ales rare), de exemplu: cafenea (cafe), cliché (cliche) și, de asemenea, în nume propriu: Beyoncé (Beyonce).

Articole similare