Oamenii de știință nu au ajuns la o concluzie finală cu privire la apariția acestei expresii. Există o opinie că în fabulă expresia avea un înțeles corespunzător expresiei moderne "Omul este un lup pentru om!"
Dar acest lucru nu corespunde cu sensul expresiei, ci cu proverbul ucrainean
Conectează foarte bine cele două sensuri ale expresiei. Tradus "Au vorbit despre lup și a intrat în casă."
Și din cauza bun lupul nu este necesar să se aștepte, spunând acest lucru explică ce înseamnă coincidență (vorbind despre el, și el a venit aici), și că această expresie poate avertiza de consecințe rele.
Unii cavaleri din Evul Mediu au luat această expresie ca motto-ul lor.
Dar dacă literalmente, atunci această expresie în latină sună astfel:
Ușor în inima unei expresii idiomatice
spune despre o persoană care a apărut în momentul în care vorbește despre el sau să se gândească la el. Există două versiuni ale originii cifrei de afaceri.
- Prin a spune „lup ușor la vedere“, în legătură cu superstițiile antice, ia interzis să spună cu voce tare numele fiarei: este necesar să se spună cuvântul „lup“ cu voce tare, lupul apar imediat. Prin urmare, nu există nici un cuvânt în afirmație, este doar implicit.
- Expresia este asociată cu obiceiurile populare, ritualul. La înmormântare, ei și-au amintit nu numai cei morți (pentru odihnă), ci și cei care au plecat (pentru sănătate). Dacă, după un astfel de memento, o persoană s-a întors în curând, vorbeau ușor.
Vlad Mir [64.1K]
Unde proberbium est. Există o urmă. Lupul în mândrie. Fables pe acest subiect sunt în Aesop și Phaedrus lui. O scurtă istorie a încercării de castitate a lui Graham este un fanfic modern. Aici trebuie să se țină seama de faptul că Adoratia lupilor a fost norma pentru întreaga Marea Mediterană, și e dlyasovremennyh umai ceceni. Deci, există atât de multe filme despre vârcolaci.