Pentru a compara, compara un fenomen cu altul, folosim în discursul nostru construcții de limbaj diferite, care exprimă valoarea comparației și răspund la întrebare:
1. Reclame ale modului de acțiune: mușcați dinții ca niște lupi.
2. O combinație a unui verb și un substantiv în formă de caz instrumental (această construcție este numit uneori comparație ablativ-vayut). Ablativ comparație-TION este utilizat în principal în poezie D chi și absentă în stilurile științifice și de afaceri: 1) Joy târăște cohlee (= târăște ca greenshank unic), care rulează la o ardere furios. (Maiakovski) 2) În piept ea o pasăre cântă (= cântând ca o pasăre) bucurie. (M. Gor-ski)
3. O combinație a formei comparative a adjectivului și a substantivului: 1) Mai jos este jetul de lumină al azurei. (M. Lermontov) 2) Adevărul este mai scump decât aurul. (In slovitsa)
Există o cifră de afaceri comparativă dintr-un cuvânt sau un cuvânt-legământ cu o uniune comparativă, cum ar fi cuvintele - dar, ca și cum ar fi asta.
Cifra de afaceri comparabilă complică propunerea simplă, scrisoarea se remarcă pe ambele părți ale virgulei: Râul nostru, la fel ca într-un basm, a turnat îngheț în timpul nopții. (S. Marshak)
5. O clauză complexă subordonată, cu o comparație adițională. Comparația adăugatochnoe explică conținutul părții principale printr-o comparație și este de obicei localizată după partea principală a propoziției compuse. Valorile comparației, conformității și asemănării transmit conjuncții comparate ca și cum, de parcă ar fi ca și cum ar fi:
1) Deodată mi sa făcut bine, ca și când copilăria mea ar fi revenit. (M. Prishvin) 2) Aurul a început să se rotească în apă roz, pe iaz, ca un butoi o turmă ușoară cu un zamyran'em zboară spre star-doo. (S. Yesenin)
Schimbările comparative și clauzele complexe subordonate cu comparații subordonate sunt utilizate pe scară largă în toate tipurile de vorbire. Compararea Pridatochnoe, de obicei, exprimă în mod mai complet și viu similitudinea obiectelor și a fenomenelor.
Scrieți construcțiile comparative și determinați forma acestora (adverbul modului de acțiune, comparația instrumentală, cifra de afaceri comparativă, etc.).
1) Și buclele lor sunt albe, ca zăpada de dimineață. (A. Pușkin)
2) Sub cerul albastru covoare magnifice, străluciți la soare, se află zăpada. (A. Pușkin) 3) Harun a alergat mai repede decât cerbul. (M.Lermontov) 4) Ca și în cazul laptelui,
există livezi de cireșe. (J. Nekrasov) 5) Vulturul se întâmplă să coboare sub găini, dar puii nu se vor ridica niciodată la nori. (I. Krilov) 6) iar roua pe iarbă straluceste cu un rom de argint. (I. Surikov) 7) Lanțurile munților sunt giganți. (I.Ni-Kitin) 8) Timpul zboară uneori ca o pasăre, uneori târându-se cu un vierme. (I. Turgenev) 9) Umbrele largi umbla de-a lungul râului, ca norii de pe cer. (A. Cehov)
®> 167. Înlocuiți, dacă este posibil, viteza comparativă a comparației creative. Încercați să explicați de ce o astfel de înlocuire este imposibilă în anumite propoziții.
Exemplu. Un nor plutește deasupra pădurii, ca o lebădă albă. - Un nor alb lebede plutește deasupra pădurii.
1) Reflexiile soarelui jucate în apă ca firele de aur.
2) Pericolul devine peste noi ca un nor plumb.
3) Ochii lui străluceau ca un adevărat pui de lup.
4) Pământul, ca și fierul, a sunat. 5) Ea croakă, ca in-ron. 6) Apa curgea pe frunzele arborilor, ca pe jgheaburi.
WST-5. Cine (n ..) admiră realizările cosmos-navigației!
(N ..) care a spart tăcerea dimineții. Nu puteți cunoaște lucrările lui AS Pușkin.
Exprimați cu atenție fiecare propoziție, trageți o concluzie cu privire la rolul transformărilor comparative în discursul artistic.
1) și buclele lor albe ca dimineața (n, nN) s fames peste clorhidric-zăpadă gl..voyu movilă. (A. Pușkin) 2) În acest turn. înalt și aproape, dragă .. Tamara a trăit: frumos ca un înger al cerului ca un demon ... Cald și rău. (M. Lermon-ing) 3) În cer ta..t obl..ka și iradiant în căldura, într-un râu de rulare proces-rah ca zerk..lo st..lnoe. (F. Tyutchev) 4) B .. există un foc într-o aragaz mic pe fundul gudronului ca o lacrimă. (A. Surkov) 5) Cheryomukha parfumat cu rasă de primăvară .. și ramuri aurii care bucle cap. (S. Yesenin) 6) Pădurea este exact o închisoare fără o patrulare toată transpirația ..
și sex .. a avut. (I. Bunin) 7) O lună trece prin nori, atunci acesta este al treilea ochi al unei bufnițe. (S. Ostrova)
1. Explicați semnificația lexicală a cuvintelor selectate, verificați-vă pe dicționarul explicativ.
2. Găsiți cuvinte învechite în text, explicați semnificația lor.
3. Dezasamblați ca părți ale cuvintelor de vorbire care în teză îndeplinesc rolul unui predicat nominal compus.
4. Cum altfel puteți scrie al doilea cuvânt cu o scrisoare ratată în a 5-a teză? Ce semnificație va avea atunci? Faceți o ofertă cu el.
Ш> 169. Citiți extrasul din poemul lui M. Yu Lermontov "Mtsyri", descriind lupta dintre erou și leopard. Specificați în acest pasaj de comparație, să determinați ce limbă înseamnă ele sunt exprimate. Ce, în opinia dvs., explică abundența desenelor comparative din acest pasaj?
@> 170. Scrieți, introduceți literele lipsă, plasați semnele de punctuație și deschideți parantezele.
Indicați variațiile comparative și comparațiile subordonate. Explicați rolul lor în descrierea artistică.
Găsiți în aceste fraze exemple de participări cu nn și k. Explicați ortografia acestor cuvinte. Adăugați propriile exemple.
> 173. Completați fiecare propoziție cu: a) rotație comparativă și b) comparații subordonate. Comparați cele două opțiuni pentru fiecare propoziție. Concluzionăm: cum să distingem o propoziție simplă cu o cifră de afaceri comparativă dintr-un subordonat compus cu o comparație adverbială?
1) Dewdrops au scufundat în soare, ca în cazul în care. 2) Pooh a zburat de la copaci. 3) Nava a dispărut repede în mare, ca și cum ar fi fost. 4) Am îmbrăcat un pom de Crăciun într-o haină de zăpadă. 5) Lumina din distanță clipește, ca și cum ar fi. 6) Zmeul a căzut repede, ca și cum. 7) Inima lui a înghețat, cum ar fi. 8) Pământul este crăpat de frig, ca și cum ar fi.
> 174. Folosind propoziții complexe cu comparații comparative și propoziții simple cu ture comparative, descrieți o furtună de zăpadă (o noapte de lună, un pat de flori etc.).
ALEXANDER AFANASYEVICH VOTEBNIA
Alexander Afanasievich Po- tebnya (1835-1891) - Gov otechest-lingvist cu o lume-l IME, profesor la Universitatea Harkov, șeful Kharkiv-TION de școală lingvistică, membru corespondent al Academiei de Științe Petersburg-TION.
AA Potebnya a fost un om bine educat, lucrările sale de lingvistică generală, rusă, ucraineană și alte slavone
limbii, morfologia și sintaxa, literatura, folclorul, etnografia sunt încă folosite de oamenii de știință în studiile lor.
Lucrarea AA Potebni "Gândire și limbă" a avut o influență enormă asupra dezvoltării cunoașterii limbii naționale. În această lucrare științifică au fost luate în considerare aspecte legate de relația dintre limbă și gândire, limbă și națiune, originea limbii; a fost prezentată doctrina formei interne a cuvântului.
În lucrările sale despre teoria literaturii, AA Potebnya a evidențiat forma externă (sunetul), sensul (semantica) și forma interioară a cuvântului (imagine) într-un cuvânt poetic, într-o lucrare poetică.
Un impact semnificativ asupra dezvoltării științei limbajului are cea mai importantă lucrare Potebni „Din notele de pe gramatica Rusă-TION“, care acoperă întrebările de bază despre care cred lexicologiei, morfologie, sin-taxiuri.
Proceedings AA Potebni numeroase E-Plaque: Lomonosovskaya premium Zo-lotoy Uvarov medalie (de două ori), și altele.
1. Găsiți într-unul din ghidurile lingvistice ce înseamnă termenul intern al unui cuvânt.
2. Scrieți frazele în care există membri omogeni ai sentinței cu un cuvânt generalizat.