Să visez puțin astăzi și să ne gândim cum ar fi bine dacă toate formele gramaticale ar putea fi pur și simplu încărcate în cap. Ei bine, și cu kanji, ce-i cu adevărat acolo. Și acum ne vom gândi cum să visăm sau să sperăm ceva în japoneză? Sub ce formă?
Deci, o vom face cu と い い な (= to ii na). Sună ca ceva visător 🙂
Alăturarea și posibilele opțiuni:
gl., substantiv, adj. (い, な) în forma simplă + と い い (の に) な
Glad.tara + い い (の に) な Glasul
Adj. い tara + い い (の に) な Pri
Substantivul tara + い い (の に) な Su
Adjunct な い い (の に) な Pr
Gl.ba + と い い (の に) な Gla
Adj. い kereba + い い (の に) な Pr
Nara (ba) + い い (の に) な Su
Adj. Ą nara (ba) + い い (の に) な Pr
Gata pentru exemple? Și aici sunt:
日本語 が ら い い い い.
nihongo ga perapera hanasetara ii naa.
Cât de rău ar fi dacă aș putea vorbi liber în japoneză.
明日 晴 れ る と い い い.
Ashita hareru la ii na.
Sper că mâine va fi vremea clară.
雨 が 降 ら な い と と い い な な.
ame ga furanai la ii na.
Sper că ploaia nu va merge.
能力 試 験 受 か っ っ て い た い い い い な あ.
noryoku shiken ukatteitara iina ...
Asta ar fi să renunțe la norenok siken ...
早 く 元 気 に な な る と 良 い い.
hayaku genki ni naru to ii desu ne.
Sper că veți fi mai bine în curând.
Ce lungă な あ (= naa) este la sfârșitul formularului?
Să dăm seama de unde a venit な あ (= naa).な あ (= naa) subliniază dorințele, emoțiile, speranțele personale. Prin urmare, într-un exemplu în care dorim ca o altă persoană să se redreseze rapid, nu folosim な あ (= naa), ci în schimb pur și simplu spunem で す ね (= desu ne).な あ (= naa) este o particulă colocvială, este mai bine să folosești ん で す が (= desu ga) în conversații formale. De exemplu: 日本 に 働 け る と い い い ん で す す.
În pregătirea de astăzi pentru examenul Norek Siken la nivelul lui H3, am învățat să visăm și să sperăm în japoneză. încerca
Pentru a elabora acest formular pe exemple sau pentru al implica în dialog cu vorbitorii nativi. Toate norocul și buna dispoziție
🙂
Chibi Rikku de la imagine la lecția de la uimit
Împărtășește-te cu lumea: