Exemple care susțin punctul de vedere al dvs. ar trebui formatate cu următoarele cuvinte:
- de exemplu, de exemplu (de exemplu)
- și anume (în mod specific)
Adăugarea de afirmații cu informațiile necesare este exprimată cu ajutorul cuvintelor-ligamente:
- și (și)
- precum și (precum și)
- în plus, mai departe (în plus, la același lucru)
- de asemenea, de asemenea (de asemenea)
- mai mult (mai mult)
- pe lângă (în plus)
- în afară de (pe lângă)
Uniunea și colectează în jurul ei înșiși idei sau concepte similare. Ca și în limba rusă, atunci când listați ceva omogen, este plasată o virgulă, dar nu cu uniunea și. Dacă Și este folosit în propoziție de mai multe ori, atunci nu se poate face față cu ea - trebuie să adăugați înainte de fiecare următor Și o virgulă.
Am mers la teatru, la cinema și la circ, în weekendul trecut.
Am fost la teatru și la cinema în weekendul trecut.
De asemenea, ar trebui să fie folosit în cazul în care trebuie să acordați atenție unui nou gând sau să oferiți opinii suplimentare. Nu așezați De asemenea la începutul propoziției (acest lucru este mai bine făcut în completare, pe lângă aceasta).
Suntem preocupați nu numai de timpul, ci și de locul întâlnirii noastre.
De asemenea, liantul este utilizat, de obicei la începutul sau sfârșitul propoziției, spre deosebire de pachet. care, după cum se știe, este folosit la sfârșitul propoziției.
Suntem interesați și de locul întâlnirii noastre.
Suntem interesați atât de momentul întâlnirii, cât și de locul în care ne aflăm.
Cuvintele-link-uri, în plus / în plus, adaugă o explicație suplimentară ideii deja finalizate.
Ne-au promis cele mai norocoase oferte. În plus (mai departe) ne-au informat despre eventualele plăți.
În cazurile în care este necesar pentru a termina comunicarea, ajutorul va veni cuvinte care permit rezuma ceea ce a fost spus (linkeri pentru rezumarea informațiilor), iar sunetul este mult mai plăcut la ureche decât nostru tradițional colocvială „mai scurt“:
- în rezumat (în total)
Pentru a rezuma
- în concluzie
- pe scurt (pe scurt)
- pe scurt
- pe scurt (pe scurt)
Pentru a încheia
Aceste cuvinte se află chiar la începutul propoziției, pentru a oferi un scurt rezumat al celor spuse deja.
Pe scurt (pe scurt / pe scurt), influența SUA nu a atins punctul final.
Cuvintele care nu pun toate "i" în teză, dar pun ideile în secvența necesară (linkere pentru ideile de secvențiere):
- primul punct este (primul)
- în sfârșit (în cele din urmă)
- următoarele
- prima / a doua (prima / a doua)
- primul / ultimul (primul / ultimul)
- în cele din urmă (în cele din urmă)
Cuvintele în primul rând / în al doilea rând, în cele din urmă, în cele din urmă, sunt minunate pentru listarea gândurilor, a ideilor. În al patrulea rând, în al cincilea rând, este mai bine să înlocuiți la primul punct, al doilea punct, iar cuvântul următor este cel mai bun pentru începutul listei.
Nu știu cum să vorbesc cu cealaltă persoană? Apoi vă sunt ajutate de pachetele de cuvinte, care explică cauza ce se întâmplă (link-uri pentru a da un motiv):
- pentru că (pentru că)
- deoarece (de atunci)
- din cauza (pentru)
- ca (din moment ce)
- datorită faptului că (datorită faptului că)
Datorită / datorită faptului că (conform / în funcție de faptul că)
Merită să ne gândim că cuvintele-pachete datorate / datorate, deoarece / din cauza necesită un substantiv după sine. Dacă, în ciuda tuturor lucrurilor, pe care doriți să le puneți în propunere din cauza / datorită. fără a le acoperi cu substantive, atunci cele mai potrivite opțiuni pentru dvs. se datorează faptului / datorită faptului.
Din cauza vremii nefavorabile, am decis să rămânem acasă.
Cuvintele folosite pentru a descrie rezultatele celor spuse (linkerele pentru a arăta rezultatul), care sunt de neînlocuit ca ceai în frig și înghețată în căldură:
- aceasta înseamnă că (aceasta înseamnă că)
- în consecință (prin urmare)
- prin urmare (prin urmare)
- așa (în acest fel)
- ca rezultat (ca rezultat)
Toate aceste cuvinte-pachete poartă aceeași sarcină semantică și sunt absolut interschimbabile. Cu toate acestea, amintiți-vă că este mai potrivit pentru comunicarea informală.
Citeam toate aceste cărți. Prin urmare / așa / mulțumesc / ca rezultat știm sfârșitul amuzant al acestui film trist.
Aveți în capul tău roade gânduri contradictorii, care în limba lor maternă este dificil de rezolvat și trebuie încă să le traduci în engleză? O problemă absolut rezolvabilă pentru cuvinte-ligamente care ajută la contrastul ideilor unul cu celălalt (linkere care ajută la contrastul ideilor):
- Cu toate acestea
- dar (dar)
- deși / chiar dacă (deși / chiar dacă)
- spre deosebire de (spre deosebire de)
- totuși (totuși)
- cu toate acestea (în ciuda acestui fapt, la urma urmei)
- în teorie ... / în practică (pe teorie / în practică ...)
Dar. de exemplu, este mai puțin formală decât oricum. Ambele cuvinte-legături ar trebui să fie folosite la începutul propoziției.
În timp ce, spre deosebire de a sublinia contrastul diferenței dintre aceste sau alte obiecte sau fenomene.
În timp ce părinții mei au ochi verzi, am albastru.
Deși, în ciuda faptului că sunt folosite pentru o opoziție vie a două opinii diferite, ele ar trebui folosite numai în prezența a două părți ale propoziției.
Deși era rece, ea se hotărî să se îmbrace pe această lumină.