Uită-te de asemenea: mulțimea
înconjurat de o mulțime de prieteni - înconjurat de trupe de prieteni
copiii au mers de-a lungul trotuarului - copiii au trupit de-a lungul trotuarului
ei s-au aglomerat în piață - s-au adunat în piață
turma la turme
mulțimea a tumulat din clădire - oamenii au ieșit din clădire
băieții ieșiră din clasă - băieții au ieșit din clasă
oamenii s-au agitat în cinematograf - oamenii s-au aprins în cinematografie
să se rostogolească în restaurant - să adune într-un restaurant
mulțimea (mulțimea), mulțimea, mulțimea, abandonul - pentru a strânge / scoate
elevii au fost mulțimi zgomotoase / aglomerate din clădire - elevii au fost bâzâit din clădire
se amestecă cu mulțimea - să se amestece în / cu mulțimea
să se amestece cu mulțimea
se amestecă cu mulțimea - să se amestece cu / în / mulțimea
se amestecă cu mulțimea
ajunge pentru mulțime
să se amestece cu mulțimea - să dispară în mulțime
să se amestece cu mulțimea
se amestecă cu mulțimea
se amestecă cu mulțimea
se amestecă cu mulțimea - dispare în mulțime
se amestecă cu mulțimea - se amestecă cu mulțimea
el a fost înconjurat de o mulțime - el a fost împresurat de mulțime
în mulțime; mulțimea; mulțimea - într-o mulțime
o figură ciudată se înălța peste mulțime - o figură ciudată a crescut din mulțime
el sa amestecat cu mulțimea / pierdut în mulțime / - a dispărut în mulțime
el a privit mulțimea care se mișca de el - el a urmărit mulțimea de război
ei s-au pierdut în mulțime, s-au amestecat cu mulțimea - s-au amestecat în mulțime
s-au adunat la ambasadă - s-au dus la mulțime la Ambasadă
să urmeze mulțimea - să se înmulțească după smb.
mulțimea coboară din tren - pentru a strânge un tren
deasupra mulțimii - deasupra ruck