De unde a venit cuvântul "kamikaze"?

De unde a venit cuvântul

Uitați imaginea unui pilot japonez care intră într-un avion, agățat de explozivi. Numele kamikaze a apărut în Japonia mult mai devreme decât al doilea război mondial, și anume în secolul al XIII-lea.

În acele zile, puterea principală din est a fost puternicul imperiu mongol. Înainte de tumele de fier ale chuanilor mongoli, nici un stat nu putea sta în picioare.

În 1274, nepotul lui Genghis Khan Khubilai, care a strâns o mare flotă de transport, a conceput o invazie a Japoniei. Detașamentele de detașare trimise în avans în Japonia, au distrus cu ușurință dușmanii, atât de puțini oameni s-au îndoit de succesul operațiunii mongole. Flota se afla deja în apropierea Japoniei, când brusc norii se îngroașă și un taifun teribil izbucnește, împrăștiind vasele de invazie în spărturi.

Dar Khubilai din genul Chingizid nu era unul dintre cei care se predau, deci în 7 ani, în 1281 a fost organizată o nouă invazie. Flota construită a fost, fără exagerare, una dintre cele mai mari flote din istorie.

Primul mic val de nave japonez a reușit să respingă, dar principala flotă de forță monstruoasă a continuat să se apropie de insulă. Deodată, la fel ca prima dată, norii încep să se adune și o furtună a început. Mongolii erau războinici excelenți, dar marinari răi, astfel încât majoritatea navelor s-au înecat și restul au fost aruncați înapoi pe continent. Invazia a fost din nou ruptă.

De unde a venit cuvântul
Excursia lui Khubilai în Japonia

Încăpățânatul Khubilai trebuia să organizeze oa treia invazie, dar revoltele popoarelor cucerite în alte părți ale imperiului i-au frustrat planurile.

Entuziaști japonezi au văzut că un fel de divinitate îi ajută să respingă atacurile inamice. L-au numit "vântul divin" (神 風 kamikaze, kami - "zeu", kadze - "vânt").

Deja în timpul celui de-al doilea război mondial, ideologii de a crea echipe de piloți de sinucidere își amintesc numele frumos și formidabil, care mai târziu a devenit cunoscut în întreaga lume.

Este interesant: inițial, piloții de sinucidere au fost numiți "unități speciale" "vânt divin" și au fost pronunțate astfel: "simpu tokubetsu ko: geki tai". Dar imigranții japonezi au tradus numele, astfel încât să fie mai familiarizați cu urechea europeană. Astfel a apărut cuvântul "kamikaze", care este folosit până în prezent.

Fotografia principală: depositphotos.com

Articole similare