Sun Wukong sa gândit la moarte. Ilustrație pentru opera "Monkey: Journey to the West"
De fapt, caracterul principal al romanului nu este călugărul Xuanzang, dar el îl însoțește pe regele maimuțelor Sun Wukong, încăpățânat și frivol. Sun Wukong sa născut dintr-un ou de piatră deasupra unui munte și sa proclamat rege al maimuțelor. Sub îndrumarea și protecția lui, maimuțele au reușit să scape de dușmani și să se vindece în siguranță. Dar, într-o zi, Sun Wukong află că maimuțele sunt muritoare, așa că va trebui să moară. Apoi, după un mic gând, își părăsește muntele natal în căutare de nemurire pentru el și semenii săi.
Sun Wukong este un profesor care învață înțelepciunea, arte și unele trucuri magice de-a lungul anilor. De exemplu, acum se poate numi un nor special și se poate deplasa cu viteză mare pentru distanțe uriașe. Soare Wukong a părăsit profesorul, fără a primi niciodată nemurire. Apoi a intrat în serviciul împăratului ceresc, dar nu prea onorabili de Management grajduri imperiale. Dându-și seama că el nu a fost dat locul pe care îl merită, Sun Wukong satisfăcut mizerie în palatul ceresc: mănâncă piersici de nemurire în grădină imperială, fură și mănâncă comprimate nemurire preparate de Lao Tzu pentru a vizita recepția imperială, sparge această tehnică agenți de lipit face multe alte trucuri murdare și fuge de palat. Armatele armatelor cerești, trimise pentru el, se luptă cu Sun Wukong, dar câștigă.
Coperta unei ediții reduse în limba engleză
Apoi Buddha intervine în istorie. Acesta oferă un pariu maimuță: dacă Sun Wukong va fi capabil de a sări la palma lui Buddha, Buddha l-ar face împărat din cer, în cazul în care să nu fie în stare să - ar fi închis timp de milenii. Sun Wukong este de acord cu bucurie - pentru că deține magia unui nor care zboară. El sare din palma lui Buddha, el zboară la marginea universului si vede cinci coloane de roz. Soarele Wukong scria pe unul dintre ei: "Un mare înțelept, un astfel de cer, a fost aici" și se poartă pe coloană. Apoi se întoarce la Buddha cu cererea de al declara împărat al cerului. Apoi Buddha îi arată degetul mijlociu, pe care este scris în mod minunat: "Un mare înțelept ca cerul a fost aici". Sub degetul din palma mâinii tale este o băltoacă mică. Sun Wukong a pierdut pariul și a fost închis timp de milenii, fixat la poalele celor cinci munți.
Doar după această preistorică începe povestea călugărului Xuanzang. Bodhisattva Guanyin dă regele maimuțelor oa doua șansă dacă ar fi de acord să însoțească călugăr în India. Pentru a opri maghiarul neimpresionat, Guanin pune pe cap un cerc de aur. Acum, dacă călugărul va rosti vraja, cercul va începe să se prăbușească și să apese pe Sun Song Wukong. Această măsură de precauție nu a fost de prisos: Sun Wukong a încercat de mai multe ori să-l omoare pe călugăr și o dată a fugit pentru o lungă perioadă de timp, astfel încât Bodhisattva a trebuit să găsească și să-l întoarcă. Cu toate acestea, în timp a demisionat și a protejat călugărul de numeroase pericole în drum spre India. Pe drumul către călători s-au alăturat mai multe personaje sub formă de animale.