Toată lumea știe că limba rusă este bogată în tot felul de blesteme. Originea unora dintre ei, chiar și pentru vorbitorii nativi, este un mister. Luați cel puțin expresia "e-my": ați întrebat vreodată ce înseamnă și de unde a provenit?
Cu "e" se incepe majoritatea cuvintelor si expresiilor rusesti, care inlocuiesc vocabularul obscen si exprima suparare, durere, uimire, surpriza si, uneori, bucurie. De exemplu, "yostrst", "teatru de operă", "yoksel-moksel", "yokarny Babai", "brad de pom de Crăciun".
Scrisoarea "e" (sunetul "yo") are o semnificație specială pentru poporul rus și posedă, în opinia multor cercetători ai limbii, o putere puternică. Dacă atingi degetul mic pe piciorul mesei, nu vei striga "Oh!" Sau "Ah!" Dar exclamă: "E!"
Toată lumea din copilărie cunoaște propoziția "Nu poți să ierți execuția", care nu poate fi interpretată fără virgulă. Aceeași proprietate cu virgula are litera "e". Fără ea, semnificația multor expresii nu ar fi de înțeles pentru noi. De exemplu, "În zilele următoare, țara va lua o pauză de frig" sau "Bea tot".
Eufemismul "e-my", în opinia majorității cercetătorilor, a apărut în limba rusă, destul de ciudat, datorită culturii și nu absenței ei. În anumite situații (de exemplu, în prezența femeilor sau a persoanelor în vârstă, la locul de muncă sau în teatru), utilizarea limbii obscene este considerată o formă proastă. Cu toate acestea, evenimente neplăcute sau, dimpotrivă, pline de bucurie se pot întâmpla oriunde.
În primul minut de izbucnire emoțională, fără a vă controla, o persoană, desigur, țipă litera "E", cu care încep cele mai multe cuvinte pline de jurământ ale limbii ruse. Cu toate acestea, venind la simțurile sale, el va spune primul lucru care îi vine în minte: de regulă, acesta va fi un cuvânt care este potrivit în sensul și rimează cu ceea ce sa spus. Deci, sa întâmplat expresia "e-mi". În același mod, de exemplu, eufemismul "eprst" a fost format și atunci când o persoană certă a prefăcut că pur și simplu enumeră literele alfabetului. Prin urmare, "e-mo" nu este altceva decât un blestem închis.
Cu toate acestea, unii cercetători cred că multe blesteme rusești sau cuvinte care le înlocuiesc în cele mai vechi timpuri au fost folosite ca promisiuni sau vrăji. Prin urmare, interzicerea utilizării lor. Prin urmare, expresia "e-my" ar putea fi, de asemenea, dintre astfel de "mantre".
Ar putea fi, de asemenea, faptul că "yo-moi" este pur și simplu o limbă neclară abreviată la o intervenție, care denotă organele genitale și apartenența lor la vorbitor.