Cu o întârziere de șase luni a apărut vocea rusească de lungă durată Black Mesa din echipa «GameSVoiCE».
Doamne. A venit mult-așteptatul moment, vocea jocului de modificare "Black Mesa" a fost eliberată. Acum, toată lumea are ocazia să o experimenteze și să obțină o nouă impresie despre joc. Vă mulțumim tuturor celor care ne-au așteptat și ne-au ajutat în această afacere dificilă. Acțiunea vocală va fi susținută de actualizări, iar prima este chiar în prealabil. Bucurați-vă de toate jocurile.
Dumnezeule.
Instalare În primul rând, în mod prestabilit, este oferită calea spre BMS, care pentru numărul copios de persoane nu va fi doar incorectă, nu se întâmplă ca BMS să stabilească acest traseu. Este într-adevăr atât de dificil să obțineți ruta prin SteamAPI?
În al doilea rând, fereastra de deschidere cu alegerea rutei pentru instalare este, din anumite motive, nemodală și fără pictograma de pe bara de activități. Ie doar dor de fereastră o dată, și toate, sentimentul deplin că fereastra a dispărut. Artizanat hinduși.
În al treilea rând, fraza "Instalați rușiner în directorul în care sunetul dosarului!" minciuni mincinoase. Acest dosar este BMS, dar instalarea în el aruncă sunete prea în ea, și nu în sunet. Și care este cel mai stupid - după alegerea unui traseu către BMS, subdirectorul BMS este adăugat din nou la traseu. Și dacă lăsați totul ca atare, acolo sunetele vor fi puse.
În general, alegeți catalogul de sunet și ștergeți mâinile BMS la sfârșit.
Păi și în sfârșit. decomprimat
600MB, din care într-adevăr diferit de original - o treime:
Dacă luați un aspect obiectiv:
-instalatorul este stângace până la punct
-versiunea este numită 1.0, deși la ieșire avem bug-uri atractive (cum ar fi lipsa de animație în vorbire)
-Cu intonări de necazuri. Și râsete și păcat. Undeva au ajuns foarte bine, undeva arata ridicol si in afara locului (exemplul cel mai notabil este o coada a lui Gordon), o reluare acerba undeva sau doar emotii absolut nefiresc.
-Selectarea voturilor este departe de a fi ideală - în special, vocile gardienilor și a oamenilor de știință sunt foarte asemănătoare. Despre faptul că Kleiner și alți oameni de știință vor vorbi într-un singur ton - în general, mă liniștesc.
Ceea ce avem: Produsul nereusit lansat in graba pentru noul an. Glitzy, cu un instalator strâmb, și alte probleme și dificultăți de traducere. Acest lucru este departe de o capodoperă și departe de nivelul vocii originale. Principalele necazuri - selecția voturilor și emoții greșite sau nenaturale. Este clar că toate acestea au fost scrise și rescrise în repetate rânduri, că poate pur și simplu nu există nimeni care să joace vocea adultă a oamenilor de știință, dar nu este mai ușor să o ascultați! Informațiile pe care această voce le aduce, dar atmosfera se pierde foarte mult. În plus, dacă comparați originalul și această traducere - sunetul este limpede, ca și cum ați purta o ureche în ureche și pierdeți direct sunetul. În original, suna ca și cum cineva spune ceva. Este ușor să înțelegeți ce vreau să spun dacă vă uitați la aceeași scenă cu voce diferită care acționează în joc, este chiar mai evident dacă combinați fișierele vocale într-o scenă a jocului și o ascultați singur. Nu știu cum să explic în cuvinte - trebuie să fie auzit.
Linia de jos este - dacă nu puteți juca cu subtitrări și sunteți foarte rău cu engleza - este logic să încercați, așteptați doar remedierile, în momentul de față totul este prea umed. Dacă nu suflați subtitrările sau cu engleza este bine - nu descărcați vocea care acționează, redați cu subtitrări sau originalul, nu vă stricați impresiile.
Dă-mi un link mai târziu
Site-ul a fost inventat, creat și menținut în forma actuală de Yuri Tsukanov.
Și tu mă ajuți.