Scrierea lui Kalmyk este o limbă scrisă folosită pentru a scrie limba Kalmyk. Pe parcursul existenței sale a funcționat pe diferite baze grafice și a fost reformat în mod repetat. În prezent, alfabetul Kalmyk funcționează în limba chirilică. În istoria alfabetului Kalmyk, se disting cinci etape:
- înainte de secolul XVII - veche scrisoare mongolă
- Secolul XVII - 1924 - scrierea lui Todo Bichig;
- 1924-1930 - scris pe baza alfabetului chirilic
- 1930-1938 - scris pe bază latină;
- din 1938 - scriere modernă pe baza alfabetului chirilic.
Todo-bichig [ ]
Până la mijlocul secolului al XVII-lea, Oirats și Kalmyks au folosit vechea scrisoare mongolă pentru a-și scrie limba. script-ul mongolă vechi a fost slab adaptat pentru a transmite caracteristici fonetice trăiesc Oirat limba, care a necesitat reformele sale. În 1648, călugăr budist Zaya Pandita reformat alfabet mongol tradițional, aducând-o la limba Oirat. În special, a fost notația vocalelor Oirat simplificate de ortografie vocalele lungi, a dezvoltat fundamentele regulilor de ortografie. Acest alfabet era numit "Todo-bichig" (o scrisoare clară). Ca și vechea scrisoare mongolă, Todo-Bichig avea direcția de a scrie de sus în jos. În ciuda încercărilor de a aduce scrisoarea la limba vorbită, limba scrisă a Oirat a avut multe cuvinte împrumutate din limba mongolă și nu sunt utilizate într-un discurs viu. Deci, la începutul secolului al XVIII-lea a înregistrat două forme scrise ale limbii calmucă - „carte“, folosite în practica religioasă și a avut numeroase împrumut mongolă și tibetană și de a salva formele lingvistice arhaice, și „conversație“, așa cum este utilizat în corespondența privată și reflectă schimbările care apar în limba [1] [2].
script clar, de asemenea, numit de numele creatorului său, „script zayapanditskoy“, cu modificări minore a durat Kalmyks pana in 1924. Oiratele din China o utilizează până în prezent [3].
În secolul XIX - începutul secolului XX pe todo-bichig a fost lansat un număr atât original. și traduse din cărțile și broșurile din limba rusă [4]. dar alfabetizarea populației Kalmyk din Imperiul Rus a rămas foarte scăzută - 2,3% în 1913 [5].
Alphabet bazat pe alfabetul chirilic (anii 1920) [ ]
Alfabetul romanizat [ ]
Fonturi și introducerea textului în limba Kalmyk [ ]
În Windows, literele alfabetului Kalmyk sunt incluse în fonturile Arial Unicode MS, Courier New, Times New Roman și altele. Pentru tastare, puteți utiliza aspectul tastaturii Tatar, care este inclus în sistemele de operare de bază, adăugându-l la setările tastaturii. Există, de asemenea, machete create special pentru limba Kalmyk, dintre care una a fost inclusă în versiunea Ubuntu 9.04 sub numele de Rusia Kalmyk. În Kalmyk Wikipedia, pot fi introduse și alte litere prin intermediul barei de introducere rapidă din partea de jos a paginii de editare făcând clic pe litera corespunzătoare.
Notă [ ]
Referințe [ ]
- Ts. D. Nominkhanov. Eseu despre istoria alfabetului Kalmyk. - M. "Science", 1976. - 140 p. - 1000 exemplare.