Obțineți în centrul istoriei relații romantice și / sau sexuale între un bărbat și o femeie
Vârsta magnifică
Pinned: Șehzade Mehmet Hazretleri Peyring: Prințul Mehmed / CBD Evaluare: - fanfiction în care o relație romantică pe sarutandu nivel și / sau pot fi indicii actuale de violență și alte momente dificile pot fi descrise ca fiind „> PG-13 Gen: Romantic - fic. . despre oferta și relația romantică are de obicei un final fericit „> Romance Dimensiune: -. o mare fanfic. Mărimea depășește adesea romanul mediu. Aproximativ 70 de pagini dactilografiate. "> Maxi 151 pagini, 47 bucati Stare: terminat
Premii din partea cititorilor:
Și dacă Shehzadeh Mehmed nu a murit. Ce-ar fi dacă Shehzadeh Mustafa a murit de variole. Aceasta este povestea moștenitorului principal al Porții Sublime și a singurei sale iubiri.
Publicarea altor resurse:
A fost seara. Anya stătea în dormitor și își aducea aminte de o întâlnire neașteptată. După ce tânărul a ajutat-o să se ridice, Syumbhul-aga a condus-o din camerele amantei. Pe drum, îl întrebă cine era.
- A fost Shehzadeh Mehmed. El este cel mai mare fiu al lui Hurrem Sultan și Padishah. Și de ce ar trebui să fii? Îți place?
Uitându-se la acest Khatun, el a observat că se înroși. Îi plăcea această fată. Buclele neagră coborâseră până la talie, o față ovală, cu ochi frumoși, radiând bunătate. Shehzadeh Mehmed are nevoie de o astfel de fată.
- Acum du-te în dormitor.
Și Anya a plecat. Timp de câteva ore își aminti de Shehzadeh Mehmed. Era frumos și puternic. Ochii îi străluceau cu bunătate și înțelepciune. Fluxul gândurilor ei a fost întrerupt de Valeria, o fată din Veneția.
- La ce te gândești? Am auzit că Hurrem Sultan a decis să te ia ca o servitoare ", a spus ea. Envy era vizibilă în ochii ei.
- Da, acum voi servi doamnei, - a răspuns Anne.
- Ei spun că Hurrem Sultan nu mai este iubitul Padișah. Acum e Firuza Hatun, zise Valeria nevinovat.
- Firuzeh Hatun? Cine este acesta? - Întrebat Anya.
- Ea este noul favorit al sultanului. Apropo, aici este Firuza Hatun ", a spus Valeria și a arătat-o pe fata care a intrat în harem.
Anya se uita la fata, care părea cam vreo douăzeci de ani. Bomboanele negre au încadrat o față ușor înfundată și s-au strecurat până la talie. Ochii căprui păreau arogați și un cap mare înălțat vorbea despre ce fel de opinie a fetei despre cei din jurul ei.
- Bună fete. Ce faci? Ea a întrebat, mergând la un mic grup de fete.
- E în regulă, Firuza Khatun, cum rămâne cu tine? a întrebat politicos fata, pe nume Clara.
- Sună-mă Firuza Sultan. Eu sunt iubitul sultanului, iar Allah mai dă naștere curând lui Shehzadeh ", a spus ea arogant.
- Uita-te la ceea ce spui. Asculta Hjurrem Sultan - nesdobrovat tine - a avertizat unele dintre fete.
- Și ce-mi va face? Întrebă Firuza Hatun.
Fata care a vrut să răspundă la Firouz, a înghețat la loc, privind ușa. Ceilalți s-au întors și ei. Numai Firouz îngheța cu un zâmbet otrăvit pe buze. Dar ceea ce a spus aha a făcut fata să nu mai zâmbească.
- Dorugu-oo-oo-oo! Mihrimah Sultan Hazret Leary.
Anya stătea într-un arc în fața iubitei sale fiice Padishah. O femeie impunătoare a intrat în Harem. Capul ei era încoronat cu o diademă și gâtul îi strălucea cu un colier scump cu safire. O rochie albastră împodobită cu aceleași pietre se așeză perfect pe ea. Toți se uitau cu interes la Mihrym Sultan și la Firuz Hatun.
- Khatun, ești ceea ce îți permiteți! Cum poți spune asta despre soția legală a lui Padișah și a mamei celor cinci copii ai săi? Nu uitați Khatun - sunteți doar un sclav mizerabil! - a spus Mikhrimah Sultan și a măsurat fată cu un aspect disprețuitor.
- Iartă-mă, stăpână, asta nu se va mai întâmpla, fetița promisă prin dinți, scuturând din cap. Mikhrimakh doar a dat din cap, considerând că nu mai este necesar să acordăm atenție acestei persoane. Sa adresat tuturor celor prezenți și anunțați:
- Astăzi în harem o sărbătoare în onoarea mea de sarcină. Sümbühl-hag da, toate aurul și dulciurile. Câmpul acestor cuvinte ale sultanului a părăsit haremul.
În unele dintre camerele palatului a fost așezat Shehzadeh Mehmed. Privirea lui a rătăcit în jurul camerei de la un lucru la altul. O întâlnire recentă cu fata aia nu i-ar putea lăsa capul. Ochii ei au fascinat și captivat, și nu a vrut niciodată să părăsească această captivitate. Din aceste gânduri a fost distras de o lovitură la ușă. Întors, la văzut pe sora lui.
- Bună, frate, mergi în vacanță sau nu? întrebă ea.
- Bineînțeles. Cum pot să pierd o sărbătoare în onoarea iubitei mele surori și a viitorului meu nepot sau nepoată.
- Mehmed, ce ai vrut să te gândești când am venit? Întrebă Mihrymakh cu un zâmbet uriaș.
- Despre nimic. Să mergem, să nu-i forțezi pe mama și tatăl meu să aștepte ", a răspuns Shehzadeh, fără să vrea să continue acest subiect și a plecat din cameră.
- Pe cine-ți înșele fratele tău ", Sultanza șopti liniștit în golul camerei și ieși.
Muzica veselă a jucat și a fost un râs vesel. Concubinele au dansat, au băut sherbet și au mâncat dulciuri. Anya stătea și vorbea cu fetele.
- Dorgu-u-la Sultan Suleiman Khan KhazretLiri și Khaseki Hurrem Sultan HazretLeary.
Toată lumea sa plecat. Sultan intră în harem, urmată de soția sa. Stând la locul lui, sultanul a semnalat. Muzica a început să joace din nou, iar fetele au început să danseze. După un timp agisul a anunțat:
- Dorugu-oo-oo-oo-oo Prințul Mehmed, Selim, Baiazid, Cihangir Hazretliri și mihrimah Hazretliri.
Ședința într-un arc, Anya privi în direcția noilor veniți. Întâlnindu-se cu ochii căprui, inima îi încetini. Shehzadeh Mehmed sa uitat la ea. Ultimii oaspeți s-au așezat pe perne și distracția a continuat. Stând pe pernele de lângă alte fete, Anya încercă să nu se uite la Shehzadeh.
- Anya Khatun Hjurrem Sultan ordonat să meargă la grădină și a smuls un buchet de trandafiri albi - a declarat recent abordat Syumbyul-aga.
- Și cine îi pasă de flori? - Întrebat Anya.
Trezește-te, Anya sa închinat lui Hurrem Sultan și lui Mikhrimah Sultan și a plecat.
- Maestre, cu permisiunea voastră, voi merge ", a spus Shehzadeh Mehmed, intenționând să-l urmeze pe fata care tocmai a părăsit haremul.
Ridicându-se de la fața locului, Mehmed sa închinat tatălui și mamei sale și sa apropiat de Symbhilyu-aga.
- Unde a plecat fata aia?
- Shehzadeh, Anna Khatun a mers la grădina pentru flori pentru sora ta.
După câteva secunde, Shehzade dispăru în spatele ușilor haremului. Syumblyul-aga sa apropiat de amanta sa.
- Ai făcut tot ce ți-am spus?
- Da, doamnă. Anna Khatun în grădină este aceeași cu Shekhzadeh Mehmed.
Mama și fiica au făcut schimb de priviri și au zâmbit unul altuia.
În acest moment, în grădină, Anya rătăcea de-a lungul căilor și se uita la stele. Era pe strada pentru prima dată după vânzarea în harem. Întregul cer era împrăștiat cu stele, luna plină strălucea. După ce a mers câteva metri, Anya a găsit un trandafir de trandafiri albi. A rupt buchetul, sa întors și sa îngropat în pieptul cuiva. Ridicându-și ușor capul, îl văzu pe Shehzadeh Mehmed. Pentru câteva secunde, Anya a înghețat într-o uluire.
Venind la ea, sa așezat într-un arc.
- Shehzadeh, scuză-mă, nu te-am văzut ", a întrebat ea încet.
- E în regulă. Care-i numele tău, Khatun?
- Anna, Shehzadeh, răspunse fetița într-o șoaptă.
- Și ce înseamnă numele tău în patria ta?
- Numele meu înseamnă "milostiv". Și ce înseamnă numele tău? - realizând că tocmai o întrebase și pe cine, Anya se rosu și își coborî capul.
- Numele meu înseamnă "demn de laudă". Și nu fi jenat, Anya. Nu ai făcut nimic rău ", a răspuns Shehzadeh.
Ridicându-și capul, Anya îl privi pe Shehzadeh. În acel moment, între ele a izbucnit o flacără. O flacără gata să ardă totul în cale, o flacără care va arde pentru totdeauna. Înclinându-se peste acest foc, Mehmed se aplecă și-l sărută pe Anya.