Limba hipnotizată 10
Limba de manipulare și concluzii false 14
Referințe 29
Limba titlurilor
Omul trăiește în lumea obiectivă. unde alege ce magazin să meargă, cu cât există calități și diverse bunuri și cum sunt acceptabile pentru portofel; și, cel mai sigur, în ultimul loc, în funcție de cum se numește magazinul. Dar, în plus, o persoană locuiește într-un mediu de informare. de unde continuă, chiar și fără voință, să primească semnale. Este saturat de informatii, chiar inutile, care tind sa controleze comportamentul, in timp ce o persoana are libera vointa si libera alegere. Prin urmare, o atenție specială merită întrebarea privind calitatea mediului de informare, regularitatea activităților de referință în toate situațiile vieții umane - de la cotidian la profesioniști, de dimineață până seara.
Lingviștii moderni nu sunt purici. Ele nu sunt predispuse la rigoare excesivă în evaluarea creației verbale naționale, care, după mulți ani sub obroc sovietic vărsat în nemaiauzita de nume, sloganuri, texte.
Din cele mai vechi timpuri, chiar și în practicile magice ale neamurilor, care acordă numele persoanei sau lucru numele rostit și a fost considerat un act sacru. Anticii credeau că numele unui misterios se potrivesc esența profundă a unui lucru sau o persoană, și nu poate fi folosit în zadar. Prin urmare, practica de a folosi nume swap sau nume implicite - "taboo". Paradoxurile de denumire sunt observate de poporul rus în proverbul, „într-un bănuț, pentru o lira“ și „Desi un nume de oală, doar nu pune o sobă“: numele poate determina soarta chiar și împotriva voinței omului, dar poate rămâne cuvinte goale. În mod similar, un nume de marcă de succes sau companie poate crea o atitudine favorabilă pentru ea și, astfel, pentru a promova vânzările, și poate provoca resentimente.
Tabloul de bord este, în primul rând, purtătorul denumirii societății (comercială sau de altă natură), care trebuie să îndeplinească anumite cerințe de marketing. pe de o parte, și nu pentru a contrazice criteriile de vorbire culturală. inclusiv normele lingvistice, pe de altă parte. În al doilea rând, tabloul de bord este un element al mediului urban de informare și, ca atare, ar trebui să conțină maximum de informații specifice și un minim de "zgomot". În al treilea rând, trebuie să se întâlnească cu ideile moderne privind estetica mediului urban și să fie menținută în designul actual. În cele din urmă, panoul trebuie să fie "integrat" în mod adecvat în mediul cultural și istoric complex al orașului, mai ales dacă are o istorie veche de secole.
Luați în considerare această ultimă circumstanță, deoarece aici sunt adesea selectate inadecvat mijloace vii expresive.
Vorbind de litera „b“, atât de des în ultima vreme pâlpâirea în numele diferitelor organizații ( „Inetensivnik“, „Traktir“, „Lekar vechi“), experții act de faptul că 1. se epuizează treptat, se transformă într-un clișeu.
Referindu-se la criteriile de evaluare a denumirii deja existente a unei firme sau instituții, este necesar să rețineți următoarele:
Este necesar ca numele produsului să reflecte, în primul rând, propria sa esență. în al doilea rând, adecvarea acesteia. care, la rândul său, este o proiecție a nevoilor cumpărătorului.
Este de dorit ca numele produsului să fie în concordanță cu epoca. astfel încât să reflecte tendințele actuale ale identității rusești.
Denumirea produsului nu ar trebui să declanșeze sentimente agresive sau autoperceptoare și nu ar trebui să cauzeze asociații negative planificate în cadrul consumatorului. Numele unei întreprinderi comerciale sau industriale este un element important al imaginii sale și trebuie evaluat precis în această perspectivă semantică.
Limba sloganurilor
Sloganul este cea mai puternică formă a ofertei comerciale, deși nu fiecare slogan conține o astfel de propunere.
Pentru a pune în limba de profesioniști „sloganul comunică în rezumat esența de bază al brandului“ 1. Este important ca sloganul a fost notabil, interesant, chiar și neașteptat, și ușor de reținut. Un slogan bun - este rezoluția inițială a conflictului dintre posturile maxime informative și un număr minim de cuvinte. Acest lucru nu este doar un joc de cuvinte distractiv, ci și informații care pot motiva un consumator să facă o achiziție.
Un slogan bun ar trebui să aibă un ritm interior clar și să fie un mini-verset dintr-o linie (utilizarea rimei este o problemă destul de controversată în literatură).
Să luăm în considerare câteva dintre tehnicile folosite pentru a crea un slogan:
1) Utilizarea citărilor sau aluziilor.
Diferența dintre citare și aluzie este pur condiționată: o linie populară dintr-un cântec, un film sau o lucrare literară este considerată o "citare" și o expresie bine-cunoscută din economie, istorie etc. există o "aluzie". Există un număr foarte mare de slogane create de această metodă: "Cerem tabelului", "Hărțile magnetice ale Băncii Baltice: o nevoie conștientă", "Cât de frumoasă este această lume!"
„Ziceri», de obicei, cu aripi ușor parafrazat «în favoarea clientului». Aceasta se numește „citări de deformare“ - este un mod legitim și foarte eficient de a crea un slogan: „Stop un moment atât de ușor!“ ( „Kodak“), „Adevărul - mișcare!“ (Agenție de turism „Hyde Tour“).
2) Utilizarea metaforelor.
O tehnică foarte comună, care permite crearea unui motto concis cu elemente de incompletență încântătoare. Subevaluarea, potrivit experților, este interesantă, atrage atenția.
Sloganurile create cu ajutorul metaforelor sunt, de asemenea, foarte numeroase. De exemplu, "Orange Charge" ("Fanta"), "Rainbow Fruit Flavors" (Sweets "Skittles").
Din aceeași serie metaforică - diferite "Algoritmi de succes", toate felurile de prospețime etc. Utilizați metafore cu prudență, deoarece în spatele simplității aparente a găsirii unei caracteristici este ascunsă - devenind rapid o ștampilă. Prin urmare, este recomandat din când în când să se refere la o astfel de recepție fără probleme a creării unui slogan ca repetiție.
Există mai multe tipuri de modele de repetiție.
Khiasm: "Banii tăi sunt o hârtie. Documentele noastre sunt bani. "
Joint - "Ei arată mișcarea timpului, dar timpul nu îi domină" (Watch Citizen)
Anaphora - "Binecuvântat și binecuvântat" (Balsam Demidov)
Epiphora - "Nu este pură - perfect curată!" (Praf de spălat "Ariel")
De cele mai multe ori în acest fel se joacă numele produsului, mai puțin (adesea mai dificil) - proprietățile sale. Atunci când se folosește această tehnică, sunt obținute expresii multiple - motto - cu sloganuri "duble" sau chiar "triple bottom".
5) "Încercarea unui aforism".
Această tehnică cu suficientă pricepere vă permite să puneți într-o scurtă frază conținutul unui discurs lung de către președintele producătorului. Totuși, orice aforism presupune o rafinare stilistică a expresiei. De exemplu, "Dacă dai - cel mai bun" (Cafea "Chibo").
6) Utilizarea "greșelilor" în text.
Un slogan bun nu trebuie să fie corect din punctul de vedere al limbii. Incorectitudinea ajută la atragerea atenției, poate face sloganul mai informativ. De exemplu, sloganul "Cine nu știe, care se odihnește" - nu respectă standardele, dar va fi "în favoarea" adolescenților.
Una dintre problemele de creare a sloganurilor este adaptarea lor dintr-o limbă străină. O situație comună este că, în cadrul agențiilor internaționale, cei mai mulți dintre cei care iau decizii nu vorbesc limba rusă. Există un paradox: mai întâi sloganul este adaptat pentru limba rusă, iar apoi să traducă rezultatul înapoi de la limba rusă, spre exemplu, în engleză. Apoi, ei conving pe colegii străini că acest "al doilea derivat" este un slogan excelent. De aceea, acum, în majoritatea companiilor există manageri și copywriteri vorbitori de limbă rusă, care se bucură de încrederea conducerii. De exemplu, astfel de slogane de succes, cum ar fi "Bread and Rama. Creat pentru fiecare alte "," Acest lucru nu este un vis - este Sony creat "ar putea apărea numai în Rusia.
Cea mai obișnuită problemă este că este imposibil să traduceți cu precizie sloganul dintr-o limbă în alta, de exemplu, "Do-Do It" sau "Chew To Not Worry". Singurul mod în acest caz este adaptarea, astfel încât sloganul "Diamantele nu sunt pătată" (în original - "Diamonds Are Forever" a apărut.
Limba hipnotică
Suporterii abordărilor hipnotice au următoarele dispoziții:
o persoană tinde să facă achiziții impulsive (90% din toate achizițiile);
atunci când cineva vede produsul pe care intenționează să cumpere într-un minut, el îngheață, încetează să clipească și înghițire salivă, respirația încetinește, elevii se dilata, ochii devin defocalizată. Aceasta nu este altceva decât o imagine tipică a unei tranziții hipnotice;
inducerea translației la vederea mărfurilor;
comisioane de achiziții impulsive.
Iată câteva dintre tehnicile de sugestie:
specificitatea și imaginile cuvintelor cheie;
concretență și imagini ale calităților;
evitarea particulelor negative "nu" și "nu";
combinații de sunet de impact etc.
Concretență și imagini ale calităților. Spunând cuvântul "măr", este imposibil să îmbogățiți impresia cuiva. O altă problemă - caracteristici calitative: suculentă, coaptă, roșie, dulce, verde, acru, vierme. Diferența se poate observa chiar și prin senzații de gust imaginar.
Impact combinații de sunet. Abilitatea de a influența în mod intenționat o persoană, asupra emoțiilor sale cu ajutorul anumitor cuvinte și combinații de cuvinte este cunoscută din antichitate. Unii dintre ei sunt capabili să provoace nu numai anumite emoții, ci și subconștient percepute ca niște imagini.
Se constată că prezența sau predominanța în cuvintele vocale "și" evocă impresia de ceva mic sau nesemnificativ. Sunetul "o" dă impresia de liniște și relaxare, chiar și de căldură emoțională. Predominanța sunetelor "a" și "e" în discursul vorbitorului este asociată cu o înălțare emoțională, iar sunetul dă impresia de ceva sumbru, neplăcut de neînțeles. O senzație similară rezultă din abundența consoanelor, în special de șuieratul.
O modalitate buna de a crește vocea sugestivă care acționează în structura tehnicilor de orientare de transă și auto - perseverenta, adică, repetarea aceluiași mesaj într-unul sau mai multe medii.
Multe persoane dezvoltă în cele din urmă rezistență la efecte sugestive, imunitate la comenzi directe. Există tehnici de neutralizare a acestei capacități de a rezista sugestiei. Printre acestea:
- echipa ascunsă în întrebare;
- alegere completă, etc.
Să le analizăm mai detaliat.
Truism (truismul englez - un adevăr bine cunoscut și bătut). Poate fi și o declarație super-generalizată. Ca și psihoteconomia, este un înlocuitor hipnotic pentru echipă.
Truism: Toată lumea îi place să cumpere.
Oamenii le place să cumpere.
Oamenii pot cumpăra.
Iluzia alegerii. Ca parte a acestei strategii, clientului i se oferă să aleagă între ceea ce are nevoie vânzătorul și ce are nevoie vânzătorul.
Iluzia de alegere: "Puteți cumpăra un pachet de 200 de grame sau 400 de grame de produs", "Puteți cumpăra produsul în ambalaj verde sau albastru."
Ipoteze (presupunere). În această psihotehnologie, comanda necesară este dată ca o acțiune sau o condiție preliminară pentru a efectua alte acțiuni care sunt mai puțin semnificative decât comanda necesară și care pot fi ușor controlate conștient. În același timp, echipa de cenzură a conștiinței evită.
Asumarea (presupunere): "Înainte de a cumpăra produsul, acordați atenție prețului scăzut", "După ce ați cumpărat bunurile, vă rugăm să oferiți un cadou celor dragi".
Comanda ascunsă în întrebare. Această strategie este foarte folosită în viața de zi cu zi. De obicei, în loc să ceară direct să facă ceva specific, oamenii se întreabă pe celălalt, dacă poate să îndeplinească această solicitare. În acest caz, acesta din urmă execută de obicei comanda, în loc să dea un răspuns specific întrebării.
Echipa ascunsă în întrebarea: "Știți că numai după cumpărarea de bunuri obțineți o reducere de 10%?", "Vă pot cere să participați la loterie?", "Vă amintiți ceva mai gustos?", "Știi Tu, numai cu noi, după ce ai cumpărat bunurile, ai primit o garanție de 24 de luni?
Utilizarea contrariilor este utilizarea cifrei de afaceri "decât. - asta. “. În această tehnică, rezistența clientului la sugestie este utilizată, legând artificial comanda hipnotică la comportamentul observat al clientului. Este important să se monitorizeze respectarea strictă a unei anumite succesiuni de cuvinte și timp gramaticale pentru ei.
Alegere completă: "Puteți renunța cu ușurință la dulce și făină, sau - puteți, desigur, să continuați să mâncați ca un porc". Se crede că strategia de alegere completă funcționează bine atunci când utilizează mijloace non-verbale de comunicare.