Utilizarea Presente de Subjuntivo în propoziții simple
În propoziții simple, dispoziția actuală subjunctivă (Presente de Subjuntivo) este utilizată în două cazuri:
- Pentru a exprima motivația pentru acțiune, que este tradus și în limba rusă.
-
De exemplu:
- # 161; Que el solcito brille siempre! "Fie ca soarele să strălucească întotdeauna!"
- # 161; Que nos ayuden! "Să ne ajute!"
- Pentru a exprima o acțiune eventuală sau presupusă în legătură cu adverbi ojal # 225; - cel puțin (Doamne ferește-l pe el), precum și pe cel de-al treilea. acaso. quiz # 225; s. puede ser. fiecare dintre acestea fiind tradus posibil.
-
De exemplu:
- # 161; Ojal # 225; mi lăcomie! "Dacă numai el ar fi putut să mă cheme!"
- Jorge duerma testului. - Poate că Jorge adoarme.
- Acaso mine encuentre cu Carlos alli. - Poate că îl voi întâlni pe Carlos acolo.
Excepția este adverburile posiblemente. probablemente. care sunt folosite cu verbe în dispoziția indicativă (modo indicativo).
Utilizarea Presente de Subjuntivo în propoziții complexe
Luați în considerare utilizarea Presente de Subjuntivo în propoziții complexe.
Presente de Subjuntivo în propuneri suplimentare suplimentare reprezintă o acțiune imperfectă în timpul prezent sau în viitor, în cazul în care predicatul propoziției principale se află în presente, Preterito Perfecto compuesto, Futuro de indicativ, Imperativo.
- Propunerile de obiectiv paranazale (în cazul în care propunerea principală reflectă dorința de a se asigura că acțiunea sa întâmplat propoziției subordonate) folosit întotdeauna presente de Subjuntivo.
Următoarele conjuncții însoțesc propozițiile propoziții:
- a fin de que - în scopul de a
- para que - pentru a
- porque - pentru a
- un que - pentru a
- con tal de que - pentru a
- con objeto de que - pentru a
-
Să luăm în considerare exemple.
- De asemenea, el este desemnat ca fiind unul dintre cei mai buni jucători de pe piață. "Te-am trezit ca să poți veni la lucru la timp".
- Te doam un manzana para que te la comas hoy. "Vă dau un măr, ca să-l puteți mânca azi".
- # 191; Puedes esperarme un poco para que me arregle? "Poți să mă aștepți puțin, așa că mă voi rezolva?"
Rețineți că în clauzele subordonate, obiectivele lui Subjuntivo sunt utilizate numai atunci când apar diverse persoane în clauza principală și subordonată.
În cazul în care clauza principală și subordonată se face referire la aceeași persoană, scuza folosită fără Que și să fie verb la infinitiv el.
-
De exemplu:
- Te llamo para explic # 225; rtelo. - Te chem să explici asta.
- Îmi place levantado temprano para ir a la unversidad. - M-am trezit devreme pentru a merge la universitate.
Sunt utilizate următoarele uniuni:
- querer - want
- deseară - dorește
- pedir - cerere
- rogar - cerșit, cerșetor
- solicita - cere, solicita
- exigir - cer
- mandar - la comandă, la comandă
- ordenar - comandă, control
- obligar - să oblige, să forțeze
- insistir (en que) - insista
- interzice - interzice
- impedir - interfera
- permitir - permite
- aconsejar - sfatuiesc
- recomendar - recomandă
- preferir - prefer
Rețineți că verbele, cum ar fi decir (say) și gritar (scream), pot exprima și o comandă.
- El profesor dice que todos los estudiantes asisten a las clase. - Învățător, spune că toți elevii sunt prezenți la cursuri.
- El profesor dice que todos los estudiantes asistan a las clases. - Profesorul spune că toți elevii sunt prezenți la lecții.
Vedem că alegerea stării de spirit schimbă sensul frazei. La utilizarea modului indicativ (modo indicativo), profesorul spune pur și simplu despre faptul prezenței studenților, precum și în utilizarea SUBJUNCTIVUL (modo subjuntivo), el exprimă o cerință a prezenței lor.
- temer - să vă faceți griji
- tener miedo de - a fi frică
- alegrarse de - rejoice
- sorprenderse de-wondering
- extra # 241; ass (de) - mirat
- asombrarse de-wondering
- admirarse de - admire
- sentir - îmi pare rău
- lamentar regret
- estar contento de - a fi mulțumit
- estar disgustado de - a fi nemulțumit
- esperar - speranță
- Temo que perdamos el tiempo aqui. - Mă tem că pierdem timpul aici.
- Me algru de que ma # 241; ana me visiten mis amigos. - Mă bucur că prietenii mei mă vor vizita mâine.
- Mai mult decât atât. - Îmi pare rău că nu sunt norocoși.
- Estoy contento de que V # 237; ctor tome parte la concurs # 243; n deportiva. - Mă bucur că Victor va participa la concursuri.
- Espero que cambiemos el proveedor. - Sper că vom schimba furnizorul.
Verbe și combinații de cuvinte pot fi:
- dudar - să se îndoiască
- tener duda de - îndoială
- nici un creier - nu conta
- nu pensar - nu cred
- nu estar seguro - să fie nesigur
- nu estar convencido - să nu fiți convinși
- Dudamos que Pedro este un trabajo. "Ne îndoim că Pedro caută muncă."
- Nu există creo que # 233; Reciba el visado de Espa # 241; - Nu cred că va primi o viză spaniolă.
- Nu există niciun seguros que la pel # 237; cula mare interesante. - Nu sunt siguri că filmul este bun.
Expresii care exprimă necesitatea:
- es potrebio que - este necesar ca
- es obligatorio que - asigurați-vă că
- es preciso que - este necesar ca
- hace falta que - trebuie să
- es mejor que - mai bine să
- es aconsejable que - de preferință,
Expresii care implică posibilitatea:
- es posible que - este posibil ca asta
- Probabil că e posibil
- puede (ser) que - poate că asta
- parece mentira que - Nu pot să cred asta
- es incre # 237; ble que - este incredibil că
- es imposibil que - este imposibil
- es f # 225; cil que - este destul de posibil ca asta
Expresii care oferă o evaluare emoțională sau logică:
- es sorprendente que - surprinzător (uimitor), asta
- es asombroso que - este uimitor că
- es raro que - e ciudat că
- es extra # 241; o que - e ciudat că
- es agradable que - e frumos asta
- es maravilloso que - surprinzător (uimitor), asta
- es una l # 225; stima que - este un păcat
- Era oribilă - e groaznic
- aterra que - este trist că
- asusta que - înspăimântă asta
- da miedo que - înfricoșă asta
- bueno es que - este bine că asta
- ser # 225; mejor que - va fi mai bine
- consuela que - convinge asta
- es rid # 237; culo que - e ridicol că
- lo malo es es que - problema este asta
- inquieta que - îngrijorat de asta
- molesta que - îngrijorat de asta
- enfada que - enervant că
- cabrea que - furios (enervant) asta
- indigna que - agravează asta
- es una vegr # enza que - este o rușine
- Este normal că e natural
- es l # 243; gico que - este logic că
- es naturale - este firesc ca asta
- es bastante que - destul
- es importante que - este important ca
- es # 250; til que - util pentru
- es la # 250; til que - este inutil pentru a
Explicații de îndoială sau incertitudine:
- es dudoso que - este îndoielnic că
- nu es verdad que - nu este adevărat că
- nu es cierto que - nu exact ce
- nu es seguro que - este îndoielnic că
- nu es evidente que - nu este evident acest lucru
- nr est # 225; claro que - nu este clar că
- nu estar seguro de que - nu fi sigur de asta
Când Subjuntivo NU este folosit
Și acum, pentru a evita confuzia, vom examina cazurile în care Subjuntivo nu este cunoscut ca fiind cunoscut. Următoarele verbe și expresii din propoziția principală implică utilizarea Indicativo în clauze subordonate.
- creier que - cred (numără) că
- nu dudar que - nu te îndoi de asta
- nu negar que - nu negi asta
- es cierto que - exact (adevărat) asta
- es claro que - este clar că
- es evidente que - este evident că
- es obvio que - este evident că
- estar seguro que - asigurați-vă că
- es verdad que - este adevărat că
- nu cabe duda que - fără îndoială asta
- nu es dudoso que - fără îndoială că
- nu hay duda que - fără îndoială asta
Deoarece aceste expresii exprimă încredere, acestea nu sunt utilizate cu Subjuntivo.
Forme de verbe în Presente de Subjuntivo
Verbe în Presente de Subjuntivo au următoarele terminații: