lovitură, lovitură, lovitură, împușcat, lovitură, lovitură, lovitură, lovitură?
substantiv ▼
- lovitură, împingere (lovitură, copita); lovi cu piciorul
lovituri și lovituri - lovituri și lovituri
o lovitura de cal - lovitura cu o copita (cal)
o lovitură pe gât [în stomac] - lovitură / lovitură pe tiv [în stomac]
lovi cu piciorul ușa
pentru a da smb. o lovitură în fund sub spate
- a lovit mingea (fotbal)
colț [liber] lovitură - unghiulară [free] kick
lovitura libera directa
lovitură de picior
lovitură la pământ
jumătate de volei
- colocvial. fotbalist
- colocvial. plăcere, plăcere; plăcere excitare
pentru a obține o lovitură mare din smeth. in afara de a face smth./ veni la entuziasmul de smith.
pentru a obține o mulțime de lovitură din smith. Pentru a avea o mare plăcere în ceva.
să facă ceva. pentru lovituri - pentru a face ceva. de la rău / pentru râs /
- colocvial. vitalitate, energie
nu mai au putere să reziste; scapă
- amer.razg. protest activ; obiecție sau revendicare (sub formă brută)
- colocvial. Craze (ESP. smth. nou)
el a mers la o lovitură de mister de lectură - deodată a fost dus de la citirea unor romane detective
ea este în momentul de față o luptă pentru sănătate - acum este doar obsedată de alimentația alimentară
- colocvial. schimbarea neașteptată a evenimentelor; schimbări neprevăzute, știri etc.
- colocvial. cetate (vin); claritate, coaja (feluri de mâncare)
un cocktail cu o lovitură prea mare în el
- amer.sl. injectarea unui medicament
- recul (pistoale, arcuri etc.)
- recul
- împinge de rebound
- respingere
- următoarele. buzunar
- următoarele. sixpence
două și o lovitură - două șilingi și șase pence
pentru a obține lovitura - a) să fie concediată b) militară. broasca. a fi concediat / evacuat din armată pentru comportament greșit
o lovitură în pantaloni - a) nepoliticos. loveste fundul; b) bâlbâitul, certurile
mai multe lovituri decât jumătate-pence - mai multe manșete decât pentaclele
- zdrobit partea inferioară a sticlei
- rar. proeminență la baza lamei de cuțit pliabil
verbul ▼
- lovitură, lovitură; pune jos
pentru a lovi cu piciorul. Dă-i smb. roz
pentru a lovi un câine - pentru a lovi cu piciorul / lovi cu piciorul / câinele
pentru a lovi cu piciorul. Pentru a da startul.
pentru a lovi cu piciorul smb. - pentru a lovi / lovi cu piciorul / picioarele
pentru a lovi cu piciorul. în fund - pentru a da smb. lovi cu piciorul în fund
- sport. bate (pe minge, etc.)
pentru a lovi cu piciorul mingea - pentru a lovi mingea (fotbal)
pentru a lovi cu piciorul în față - pentru a bate pe poartă
pentru a lovi mingea în joc - pentru a introduce mingea în joc (despre portar)
să lovească un gol - să înscrie un gol
- lovi cu piciorul, lovind
copilul a strigat și a lovit - copilul a țipat și a lovit
acest cal ia lovit - acest cal este lovit
- să arate supărare; scandaluri, buzz, zgomot
- Amer. protest viguros
pentru a proteja impotriva tratamentelor rele [impozite, restrictii, preturi ridicate, decizii]
el a dat lovitura la tratamentul pe care il primise - era indignat de modul in care era tratat
- expulza, expune
pentru a lovi cu piciorul. pentru a scăpa de smb. de pe scări
pentru a lovi cu piciorul. din casă de acasă
- săritura în înălțime (pe minge)
- da (despre un pistol)
Arma modernă este aproape de lovituri - armele moderne nu au aproape nici un impact
- trage înapoi (pe pistol)
- următoarele. nu mai lua droguri
Ar fi putut să-și sfâșie părul pentru a spune asta
să lovească un bărbat
pentru a lovi cu piciorul obiectivul - pentru a lovi țintă
pentru a lovi fasciculul - a) să coborâți (pe scală); b) să fie învinși
pentru a lovi cu piciorul galeata. întindeți picioarele, dați un stejar, îndoiți-vă, jucați într-un sertar
Expresii
să lovească un gol. face un scop. înscrie un gol - să înscrie un gol
pentru a te răcori / a lovi cu piciorul
pentru a lovi cu piciorul. când sunt în jos
pentru a lovi praful
să ridice un rând
lovi cu piciorul în buzunar în buzunar
a lovi cu piciorul scara / jos scara (prin care se ridica) - pentru a se indeparta de cei care au ajutat la realizarea succesului
pentru a lovi un potter
lovi cu piciorul în lamele
pentru a ridica / ridica / face un miros
Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.
A lovit fumatul.
El a renunțat la fumat.
A lovit cu ușurință ușa.
A aruncat ușa cu piciorul.
MUM! Mă lovește!
Mamă! El mă lovește / El lovește!
Când mă întorc acasă, dau înapoi și mă uit la TV.
La domiciliu, mă relaxez și mă uit la TV.
Băiatul lovi cu piciorul câinele.
Băiatul lovi cu piciorul câinele.
A lovit piciorul scaunului.
A lovit piciorul scaunului.
L-a lovit în stomac.
L-a lovit în stomac.
Eram pe punctul de a face asta în lovitura mea.
Mă pregăteam să-mi bag chestia asta în buzunar.
Mi-am pierdut răbdarea și i-am dat o lovitură.
Mi-am pierdut răbdarea și l-am lovit.
Vinul a avut o lovitură reală.
Vinul a pus / a lovit creierul.
Se întoarse să-l lovească.
Sa întors să-l lovească.
Copilul ia dat picioarele în aer.
Copilul a tras în aer cu picioarele.
Mi-a dat mingea.
Mi-a lovit mingea.
Are multe de făcut.
Are multe motive pentru plângeri și nemulțumiri.
Bill niciodată nu dorește să intre.
Bill niciodată nu vrea să se arunce într-un cazan comun.
El este cea mai bună lovitură din Rugby.
El este cel mai bun la Rugby bate mingea.
El a dat ușa o lovitură gravă.
A lovit cu toată inima.
Poliția a lovit-o pe ușă.
Poliția a rupt ușa.
Rob loveste foarte bine.
Rob este foarte bun la lovirea golului.
Dl. Hancock și-a dat calul într-un galop.
Dl. Hancock își lăsă calul în galop.
Lovitura a lovit lemnul.
Lovitura a lovit raftul / bara transversala / poarta.
Copilul a lovit cu plăcere.
Din plăcere copilul a tras picioarele.
A lovit golful câmpului câștigător.
A marcat obiectivul câmpului câștigător. (despre fotbalul american)
A lovit mingea în poartă.
A lovit mingea în poartă.
El a dat mingea loviturii puternice.
El a lovit puternic mingea.
Au lovit picioarele în aer.
Își ridică picioarele.
Lovitura unui cal ma luat de-a lungul coastelor.
Calul ma lovit în coaste.
El și-a miscat complet lovitura.
El a distrus complet lovitura.
Mi-a dat o lovitură în picior.
El ma lovit în picioare / pe picior.
Lovirea echipei a fost excelentă.
Echipa a bătut perfect obiectivul.
Exemple de așteptare pentru traducere
o bună destinație pentru persoanele care doresc să se răzgândească și să-i urmărească pe alții să-și exercite eforturi.
Chiar nu pot să fac prea mult decât să dau lovituri la muncă până când voi obține restul depunerilor.
profesorul de dans a trebuit să ne reamintească să ne lovi cu piciorul de la urmă când am inversat direcția.
Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.
Vrăjile verbale
lovitura - aruncati, mutati, imprastiati, dur
lovi cu piciorul - plimbare, aruncare, mișcare, nepoliticoasă, dispersie
da-i drumul departe
loviți-vă înapoi - reveniți cu aceeași monedă, întoarceți-vă, dați înapoi, dați înapoi
da jos - arunca, da jos, bate jos
loviți-vă - să muriți, să vă împrăștiați, să vă loviți, să vă îndoiți, să vă sparți, să vă plătiți cota
da start - începe, dump, aruncă copita, mor
lovitură - lovitură, lovitură, foc
lovitura - lovitura, lovitura, lovitura, lovitura
lovi cu piciorul
Posibile cuvinte rădăcină
kicker - fotbalist, scandalagiu, ejector, critic, dropper, lovitură de cai
miskick - alunecare