Traducere false, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

fals, fals, fals, fals, eronat, artificial, fals?

▼ adjectiv

- false, incorecte; fals

falsa acuzație - o acuzație falsă
notă falsă - o notă falsă
fals rușine - rușine fals
falsă mândrie - falsă mândrie; îngâmfare
dureri false - miere. fals / pre / contracții (la naștere)

- fals, nesincer, ipocrit; trădătoare, înșelătoare

lacrimi false - fals / ≅ «crocodil» / lacrimi
false la miezul - un fals fals / / prin
să fie false pentru încrederea cuiva -. de a păcăli pe cineva. încredere
să fie fals cuiva. - înșela pe cineva. fi greșit cuiva.

- fals fals

falsă monedă - a) monedă falsă; b) fals
păr fals - fals / peruca false / păr
dinți falși - / priza / dinți artificiali
bijuterii false - bijuterii false
piloni falși - coloane decorative

- cele. suplimentar, auxiliar (v elemente structurale); temporar

fals timbering - corn. sprijin temporar
fals chila - a) chila; b) Banda chilei (la barcă)

- jur. neautorizate, ilegale

fals închisoare - privarea ilegală (. smb) Libertatea

substantiv

- colocvial. un mincinos, un înșelător
- fals; fals

▼ adverb

- în mod fraudulos; insidios

pentru a juca smb. fals - a) înșela pe cineva;. b) pentru a aduce pe cineva.
memoria lui a jucat el fals - memorie nu a reușit să-l
soția lui a jucat-l fals - soția inselat pe el

Expresii

articole similare