La mulți români gata să vorbească o limbă străină într-un om. Iar limba între dinți împinge prin, și vorbesc de voce SINUSULUI și să dezvolte urechea muzicală. Cu toate acestea, conceptul de sunet al unora dintre limbile rumynskogovoryaschemu se dezintegreze complet creierul.
Una dintre acestea ar dori să întreb, hei, voi sunt grave. Iei și pur și simplu publica aceste sunete?
polonez
Ce ar părea să fie o ambuscadă pentru drepturile românești în limba slavă? Și doar două. În primul rând, sunete nazale, ca în franceză. Tu să înțelegi „A“, cu o coadă ca un „Y“ rus se citește așa cum este expusă în nas „O“, de exemplu. În al doilea rând, abundența de batjocură. Nu, într-adevăr, o sumă incredibil de lectură au tendința de a transforma jumătate din consoane în șuieratul constantă și sfârâit kuchkovanie aceste cuvinte. Iată ceva la unul, și limba încă nu s-ar fi surprins.
limbi khoisan
Limbile unor triburi africane - Bushmani si Hottentots - distinge prin faptul că, în afară de vocalele obișnuite și consoane conțin ceva de genul clicuri. Și ei nu sunt utilizate pentru interjecții rare: mai mult de 70% din rădăcinile verbelor și adjective începe cu doar un clic de care este de așteptat pentru a ușura, fără o pauză, treceți la următorul sunet.
Aici încercați să repetați acest lucru pentru un om cu ochelari și prietenii săi, de asemenea? Aceasta necesită nu numai o valoare justă de mobilitate a limbajului, dar, de asemenea, capacitatea de a pronunța vocalele din când în când pe inhala. Acești tipi nu sunt cu siguranta extraterestri? Se pare ca un film fantastic.
finlandeză
În România, aproape toată lumea pare să fie că nu este nimic mai ușor decât pentru a simula o pronunție finlandeză reală. Trebuie doar pentru a trage de vocale și consoane duble. Este clar că, de fapt, limba finlandeză are propriul sistem de întindere și dublarea, din care schimbă sensul cuvântului. Dar ceea ce, probabil, nu au știut și ar putea fi cu greu descris - vocalele lungi în limba finlandeză este foarte adesea găsit în poziția netensionată.
Încercați să pronunță orice propoziție în limba rusă, care se întinde în mod deliberat silabele neaccentuate, astfel încât acestea să rămână încă netensionată. Acesta poate fi utilizat în timpul unei petreceri cu prietenii, în loc de jocuri de salon plictisit.
Mai mult decât atât, în Finlanda există un sunet vocală, care este de fapt un pronunțat pe inspirație. Similar cu "w" nostru.
Croată și sârbă, precum și limbile cehă și slovacă
Nu te obosi încercând să distingă limbile în aceste perechi unul de altul, un outsider nu este dat. Doar să aibă în vedere faptul că cuvintele fără nici o vocalele pentru a le - norma. Rolul vocalei deci poate efectua „p“ sunetul. Ca un exemplu, în cuvântul „chtvrthrst“, indicând valoarea de un sfert de mână. Dacă ați biruit, nu prea mândru, pentru că în Republica Cehă va trebui să spună fraze întregi, fără o vocală, la fel ca în exemplul popular expresia „strch PRST skrz Krk“ - „degetul prosun peste gât“