traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare Adevărat

adevărat, adevărat, adevărat, exacte, corecte, ajustați, se potrivesc în?

▼ adjectiv

- este corectă, corectă

adevarata poveste - o poveste adevărată
să dețină adevărat pentru smth. - să fie adevărat pentru care segmentul IMM. se aplică smth.
acest lucru este valabil și pentru film - același lucru se poate spune despre film
pentru a dovedi adevărată - să fie confirmată
zvon sa dovedit prea adevărat - zvon, din păcate, pe deplin confirmat

- în cuvintele introductive ale funcției adevărului

adevărat, cartea este presărat cu întrebări retorice - cu toate acestea, cartea este presărat cu o mulțime de întrebări retorice

- de încredere, loial; nu împiedica

un adevărat semn de ploaie - un vestitor sigur / semn / ploaie

- devot; credincios; nici o retragere

prieten adevărat - un prieten credincios
fidel principiilor cuiva [la cuvântul cuiva] - adevărat la principiile sale de [cuvântul lui]
adevărat prietenilor cuiva - loial prietenilor săi
adevărat pentru sine - adevărat pentru el însuși
fidel spiritul de varsta ei - fidel spiritul epocii

- reală, autentică, adevărată

adevărata iubire - iubire adevărată; dragoste în adevăratul sens al cuvântului
adevărat rima - rima completă
adevărată pocăință - pocăință sinceră
adevărată durere - autentic / neprefăcut / Mount
true albastru - adevărat albastru

- spec. adevărat

adevăratul timp - asters. timpul aparent
adevărata altitudine - asters. adevărata altitudine
true azimut - asters. mil. true azimut
adevărat coaste - Anat. marginea adevărată

- reală, efectivă; practic realizabile sau existente

adevărata putere / watt / - putere reală
valoarea de piață adevărată - echiv. valoarea reală de piață

- adevărat, demn de numele

reptile adevărate sunt șopârle și nu broaște - reptile în sens strict sunt soparla, nu o broască

- conectat în prezent de sânge, nativ

un fiu adevărat și un adoptat unul - fiii nativi și adoptivi

- corecte, precise,

- corespunzător adecvat

adevărată pereche - compatibil (fiziologic sau psihologic) cuplu
pentru a rula fidel tip - tipul de potrivire

- legalitatea, validitatea

adevăratul moștenitor - moștenitorul de drept

- cele. acuratețe montarea

pentru a face smth. adevărat - pentru a îndrepta smth;. Alinierea smth.
blocurile de granit au fost atât de adevărat că a fost folosit, practic, nici un mortar - blocuri de granit au fost atât de fin / dens / attuned unul cu altul că mortarul este aproape nu este utilizat

- onest, virtuos

pentru a deveni realitate - vin să treacă, să aibă loc, să fie pus în practică
adevarat ca eu stau aici - adevăr simplu
la fel de adevărat ca oțelul - loial și credincios, trup și suflet devotat

substantiv ▼

- adevăr, adevărul; realitate, starea actuală a afacerilor

într-adevărat - o corect instalat / configurat /; exact
din adevărat - set de rău; inexacte; non-verticale, neotvesny
pentru a obține / pentru a rula / dintr-adevărat - descentrate (pe roata)
pentru a pune smth. din adevărat - smth descentrat.

▼ adverb

- sincer, sincer

cuvintele sale sună adevărat - cuvintele lui sună adevărat

- cu precizie; în conformitate cu standardul

acela de a urmări adevărat - acela de a urmări cu exactitate
pentru a rula adevărat - rândul său, fără distorsiuni, fără Grupul celor Opt (a roții)
la rasa adevarata - rasa adevarata

- cele. reconcilia; edita; dub; ajustat (tzh. true sus)

Expresii

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Nu, sincer, este o poveste adevărată.

Nu, sincer, e adevărat.

„Va fi dificil.“ „Acest lucru este adevărat.“

- Va fi dificil. - Așa e.

roata a fost trued în mod corespunzător în sus?

Roata a fost adaptată exact?

Acest lucru este valabil mai ales pentru persoanele în vârstă.

Acest lucru este valabil mai ales / real / pentru persoanele în vârstă.

Nu e adevărat că am de gând să se căsătorească cu el.

Nu este adevărat că am de gând să se căsătorească cu el.

Același lucru este valabil pentru toate partidele politice.

Același lucru este valabil pentru toate partidele politice.

Elevii decide dacă afirmații sunt adevărate sau false.

Elevii determinat să fie adevărate sau false, unele declarații.

Acest lucru ar putea fi adevărat.

Nici opinie este adevărat.

Nici una, nici un alt punct de vedere nu este corect.

Zvonurile nu au fost chiar slab adevărate.

Aceste zvonuri nu au avut un indiciu de adevăr.

pariul nostru este valabil.

Acordul nostru rămâne în vigoare.

Pur și simplu nu este adevărat.

Acest lucru nu este pur și simplu adevărat.

Povestea lui sună adevărat.

Povestea lui sună adevărat.

Acest lucru, eu recunosc, este adevărat.

Acest lucru, desigur, este adevărat.

Aceasta rasa este foarte adevărat.

Aceasta rasa nu se pot schimba.

El a fost adevărat cuvântului său.

El a fost adevărat cuvântului său.

Acest lucru este, fără îndoială, adevărat.

Acest lucru este cu siguranță adevărat. / Fără îndoială, acest lucru este adevărat.

cele mai rele temeri mele au devenit realitate.

temerile mele cele mai grave au fost realizate.

Cadrul a fost în afara adevărat.

Cadrul a fost grav montat.

Este adevărat dincolo de întrebare.

Fără îndoială, acest lucru este adevărat.

Povestea este în mare măsură adevărat.

Povestea este în mare măsură adevărat.

adevăratul sens al termenului

adevăratul sens al acestei expresii

Ea este o adevarata legenda vie.

Ea - o adevarata legenda vie.

Acest întuneric era un adevărat ticălos.

Întunericul a fost pedeapsa existentă.

Acest lucru nu este neapărat adevărat.

Acest lucru nu este neapărat adevărat.

Ceea ce spui poate fi bine adevărat.

Shakespeare a fost un adevărat geniu.

Shakespeare a fost cu adevărat un geniu.

Exemple așteaptă transferul

a vorbit cu ignoranță Blithe a situației adevărate

a fost un argument puternic că ipoteza lui a fost adevărată

o forță de poliție practică cu adevărat talente inchizitoriale

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

cuvânt rădăcină posibil

chiul - absenteismul, chiul, chiul
chiulangiu - chiulangiu, chiulangiu, leneș, leneș, inactiv
truism - un truism, truism
cu adevărat - cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat, cu adevărat, cu precizie, de fapt,
adevăr - adevărul, adevărul, veridicitatea, precizia, instalarea corectă
neadevărate - este incorectă, neadevărată, falsă, incorecte, inexacte
justețea - corectitudine, loialitate, veridicitate, fidelitate
rectificat - reconciliere, se potrivesc, îndreptare, editare, verificați

forme de cuvinte

articole similare