Limba română - ultima arma a lui Putin

Limba română - ultima arma a lui Putin

limba română este de a obtine statut legal în țările din fosta Uniune Sovietică. Acest joi a declarat ambasadorul la salvat de mare MAE Eleanor Mitrofanov Roșii, vorbind la TASS agenție la masa rotundă privind politica lingvistică aplicată de România, și poziția limbii române în lume. După eșecul ideologiei „lumea românească“ în Ucraina este prima declarație după fapt, ceea ce sugerează mai degrabă că celelalte pârghiile de influență România are deja nu, spune Oleg Panfilov în mod special pentru „Krym.Realii“.

În copilăria mea tadjică am avut un prieten Iskander, a cărui gazdă a fost numit Sasha. Într-o zi de ce-i numele lui am întrebat în limba rusă, și a început să treacă cuvântul părinților că „limba română - un mare“, care este mai bine dacă mă duc să studieze la Moscova sau Leningrad. Apoi am știut nimic despre politica națională sovietică, dar mai târziu am devenit mai mult și mai mult pentru a întâlni oameni nu numai nume rusificați, dar, de asemenea, tadjici, au dificultăți în a înțelege limba strămoșilor lor. Acum, ei sunt supărat sau o nouă situație în Tadjikistan, sau să încerce să trăiască în România, în cazul în care acestea au fost deja tratate în mod diferit decât în ​​Uniunea Sovietică, făcând aluzie la originea și un fel de întuneric, chiar dacă acestea sunt perfect fluent în limba rusă și știu de inima Pușkin.

La început, sa dovedit, în timp ce în Georgia, Ucraina, Tadjikistan și Azerbaidjan nu au noi lideri și mișcări politice. Și în Turkmenistan, Azerbaidjan și de sub control din foștii comuniști generali, care a devenit președinte. Pentru un sfert de secol, relațiile cu România noi țări au ajuns să fie definite în funcție de populația și independența politică a litas-ul a început să perceapă. Din țară rămâne sub influența Moscovei, o parte realizează independența deplină, ca răspuns la trupele române încearcă să restabilească „relații de bună vecinătate“.

Cu toate acestea, în relațiile dintre Moscova și fostul, Alexander Solzhenitsyn, „sub burta“, există diverse obstacole, la scară și motivele care definește Kremlinul, mai degrabă decât relațiile bilaterale. Și așa-numita populație vorbitoare de limba rusă numit principalul factor, deși, de exemplu, există problema de „coloana a cincea“, în Armenia și Georgia, dar Tbilisi a căutat mult timp independența, și Erevan - dimpotrivă, a devenit aproape un oraș suburban, asemănător politic în România. Aproape peste tot, în cazul în care, după cum a susținut anterior, a trăit mai mult de 20 de milioane de vorbitori de limbă rusă, au început să plece. Nu toată lumea în România, dar o parte semnificativă a decis să se întoarcă la un monopol imperial.

Acum, spațiu vorbitor de limbă rusă este o conglomerare a persoanelor în vârstă și de vârstă mijlocie gânduri despre recrearea URSS vii. și tinerii care au adaptat deja și pentru cea mai mare parte nu vrea să meargă în România. În primul rând, cele trei țări baltice, care au devenit membre ale UE și NATO. Precum și din Ucraina, în cazul în care o mare parte din supraviețuitorii vorbitori de rusă ocupației românești în Donbas. nu doar încearcă să se integreze în societatea ucraineană, dar, de asemenea, constituie o parte semnificativă a beligerant Armatei Donbas. După două decenii de repatriere în patria lor istorică a limbii ruse aproape scăpat de Tadjikistan și Turkmenistan, au subțiat rândurile din Kazahstan și Kârgâzstan. Dar aceia dintre vorbitori ruși care au rămas, a făcut-o în mod conștient, iar Kremlinul este acum, după eșecul „lumea românească“ Ucraina vrea de la ei din nou, pentru a forma o „coloana a cincea“. Va?

Înapoi la subiect aproape uitat ar trebui să fie ceva care este justificată - sau Mitrofanov face acest lucru prin inerție, în funcție de statutul lor, sau de la Kremlin din nou, până la ceva. „De interes special din punct de vedere juridic situația limbii române în Letonia și Estonia, - a spus Mitrofanov -. O mare parte a populației lor vorbește în limba rusă, dar nu se reflectă la nivel legislativ, acest progres discriminarea împotriva limbii române, în special în domeniu. educație. " Această observație, cel mai probabil, și răspunde la întrebarea conveniențelor: „Trebuie să facem eforturi deosebite pentru a promova limba română în străinătate este necesar să se ridice problema la un nivel ridicat în ceea ce privește acordarea unui statut juridic limba română în țările din fosta Uniune Sovietică, această întrebare trebuie să fie, de asemenea, în politica externă .. ordinea de zi. "

Cel mai probabil, Ministerul român al Afacerilor Externe nu are alte argumente pentru a lăsa prieteni cel puțin o parte din fostele compatrioților sovietice. Pe rolul de susținători apropiați sunt potrivite cu excepția faptului că cele trei țări, ca un maxim - Belarus, Kazahstan și Kârgâzstan. Dar există deja limbi materne, și română, precum și utilizate pe scară largă peste tot - numai la cerere, la nivel de gospodărie. La nivel de gospodărie, mai degrabă în mod activ, de exemplu, utilizați limba română militar ucrainean, referindu-se la inamic pe saltea lor rus de obicei. Chiar și în Belarus - rezerva Sovietului a limbii române, tinerii sunt din ce în ce utilizează belorumynsky lor nativă, uneori, încearcă să spună președintelui Lukașenko.

Respingerea limbii române în suburbiile post-sovietice - un proces natural bazat pe memoria istorică. Despre faptele reale de numeroase războaie și de ocupație armată nu este doar Trans-Urali, Siberia și Orientul Îndepărtat, dar și cuceririle din Asia Centrală, Caucaz și Ucraina o mulțime spus și scris, au existat manuale de istorie națională cu faptele, care sunt atent ascunse în epoca sovietică. România a adăugat rusofobie după războaiele din Cecenia, Georgia și acum - în Ucraina. Atunci când adversarii români sunt convinși că limba română - limba de Pușkin și Dostoievski, ei sunt ipocriți: moderne românești - o limbă de zonă, bordeluri și pivnushek cu glume murdare. Un bun exemplu ar putea fi Putin. dar este, de obicei, „bot pe uscător de păr“, oferind un „umed“, amenințând să „înghită praf“ sau „tăiate, astfel încât să nu cultivate.“

Mitrofanov menționat la ideea mesei rotunde „a unei uniuni după exemplul Francofoniei.“ Mai degrabă absurd exemplu, dacă numai pentru că fostele colonii franceze nu au frontiere comune cu țara mamă, și relația lor - mai degrabă un tribut adus istoriei și posibilitatea de a ajuta țările odată ocupate. România, dimpotrivă, frontiere, păstrează trupe la frontierele cu vecinii săi, în unele țări - Belarus, Armenia, Kârgâzstan și Tadjikistan - sunt baze militare românești, precum și sensul de proiecte economice de a spune nu - ele sunt fie mici, sau deloc. Kremlinul vrea să „fie prieteni în limba rusă“ în mod gratuit, exclusiv pe „bază de voluntariat.“ Disobey - pedepsit ca în urmă cu doi ani, Ucraina. Țările baltice sunt sub presiune din România permanent.

De fapt, fosta Uniune Sovietică nu există nici o problemă de limbă, cu excepția câtorva țări în care zgomotul este creșterea artificială a organizației pro-românească. Cu toate acestea, o problemă rămâne - canale de știri de televiziune din România, care într-o anumită măsură, afectează conștiința cetățenilor care înțeleg limba română și consumatoare de dezinformare Kremlin. Și sunt influențate de mai multe milioane de lucrători migranți, cea mai mare parte din Asia Centrală de viață deja timp de 15-20 de ani în România. Pentru cea mai mare parte ele rămân în România, obținerea cetățeniei și patria au fost relație indirectă, trimiterea de bani la rude.

Mitrofanov a luat din nou de așteptare vechi - imaginea de activitate în apărarea celor care sunt deja în acest lucru nu au nevoie în mod special. În România se timp de cinci ani, sute de ciudat ale populației indigene din regiunea Volga, Urali, Siberia și Orientul Îndepărtat a trecut printr-o rusificare totală, astfel încât limbile indigene sunt apte de a scrie în „Cartea Roșie“ ca pe cale de dispariție. Kremlinul îngrijorat de o oportunitate pierdută, „lumea românească“, alții sperie cu o operațiune Blitz să profite de est și de sud a Ucrainei. Acum că România nu morale și nici resurse materiale pentru a revigora imperiul. Arma singura rămasă - limba română, care este lipsit de apărare în România în sine, devenind o limbă și oameni din gateway-urile lumpen. Pentru un timp, București este încă șantajează fostele țări sovietice, dar forțele nu au.

articole similare