Uilyam Shekspir. Romeo și Julieta. Traducere Borisa Pasternaka.
Pagina 1 din 16
Dramatis personae
- Escala, Prince of Verona.
- Contele Paris, un tânăr, o rudă a prințului.
- Montague, Capulet - șefii celor două case aflate în conflict.
- Unchiul Capulet.
- Romeo, fiul lui Montague.
- Mercutio, prințul o rudă, un prieten al lui Romeo.
- Benvolio, nepotul lui Montague, un prieten al lui Romeo.
- Tybalt, un nepot al Lady Capulet.
- Fratele Lorenzo, călugării franciscani fratele Giovanni.
- Balthasar, servitorul lui Romeo.
- Samson
- rob Gregorio Capulet.
- Peter slujitor asistentă medicală.
- Avram, robul lui Montague.
- Spițer.
- Trei muzicieni.
- Pagina din Paris.
- Primul cetățean.
- Lady Capulet, soția lui Capulet.
- Julieta, fiica lui Capulet.
- asistenta Julietei.
- Cetățenii din Verona, rudele de sex masculin și feminin din ambele case, clovni, paznici, servitori.
- Chorus.
Locul de desfasurare - Verona si Mantua.
Două familii la fel de respectat
În Verona, unde ne întâlnim cu evenimente,
Leading lupte pentru domeniile
Și nu doresc să calmeze vărsarea de sânge.
iubesc unii pe alții căpetenii ale copiilor,
Dar se ajustează intrigile soarta,
Și moartea sicriul la ușă
Se pune capăt unei ură ireconciliabile.
Viața lor, dragoste și moarte, și, în plus,
Lumea părinților lor în mormânt
Două ore vor face creatura
Jucat în fața ta au fost.
Pomilostivey la punctele slabe ale pen -
Ei vor încerca să netezi jocul.
Intră Samson și Grigorie, rob al Capuleții, cu săbii și scuturi.
Tu, Capulet, netrebnic! Lasă-mă să plec, soția mea!
Lady Montague
Prin luptă nu va da un pas cu pas!
Duke intră cu anturajul său.
Trădători, criminali tăcere
Poluantă fier sânge fratern!
Nu sunt oameni, dar, ca fiara,
Stingerea unui incendiu feud mortal
Jeturi de lichid roșu din vene!
Cui să vorbesc? Sub durerea de tortură
Arunca sabia din mâinile infamului
Și să asculte voința prințului.
De trei ori sub influența cuvintelor absurde
Amândoi, Capuleții și Montague,
Masacrul Street tulburat mintea.
Scoaterea mantaua consilierilor Verona
Stoarse de trei ori în mâini senile
Din stare proastă halebarda tocit,
Rezolvarea luptă antichitate decrepit.
Și dacă ai veni vreodată peste din nou,
Tu ești viața mea, voi plăti pentru tot.
În acest moment, lăsați oamenii se disperseze.
Tu, Capulet, urmați-mă,
Și eu sunt în așteptare pentru tine, Montague, în Villafranca
În cazul în care acest lucru în timpul zilei.
Deci, pe dureri de moarte - dispersa!
Toți plecat, cu excepția Montague, Benvolio și Lady Montague.
Cine a început peste tot din nou, acest argument?
Spune, nepotul, ai fost la ea?
Sunt servitorii inamicilor noștri servitori
Deja prins în mijlocul corp la corp.
De îndată ce am început să-i tragă în afară, atunci când dintr-o dată
Tybalt RAN Frantic cu sabia
Și ea a început să val peste cap.
El mi-a provocat la o luptă, iar vântul
Fluieră disprețuitor la el.
In timp ce noi alternat lovituri
Cu o mulțime de oameni care au fugit la apel,
El a fost un prinț și luptători roznyal.
Lady Montague
Și unde e Romeo? L-ai văzut?
El nu a fost aici? El este cu adevărat nevătămat?
Doamnă, o oră înainte de soare
fereastră de aur de Est a declanșat,
Sunt probleme a mers pentru o plimbare.
Traversarea dumbrava paltin,
La poarta de vest, am venit
Pe fiul tău. El a mers acolo
În această oră. Am mers după el.
Recunoscând-mă, el a dispărut în adâncuri,
Și el a căutat singurătatea,
L-am lăsat în pace.
Acesta sunt adesea observate în dimineața.
El rătăcește și perechi de pajiști înrouată
ceață vapori de lacrimi și suspine se multiplică.
Cu toate acestea, soarele se va deschide
pat cu baldachin în dormitor la Aurora,
Fiul meu târât posac acasă
El se aruncă în unghiul său sub acoperire
Și perdelele în plină zi
Este miezul noptii artificiale se transformă.
De ce această beznă necruțătoare?
Vreau să înțeleg, și nu înțelege.
Știi motivul, draga mea unchiul?
Ei nu știu și nu pot învăța.
Cu întrebări el sunteți tratat?
Și cum! Și eu sunt cei mai buni prieteni.
Dar el a fost insensibilă la interogatoriu
Și peste tot același protejate,
Ca vierme muscat rinichi,
Ceea ce nu expulza foaie
Și soarele nu se deschide miezul.
Vă întreb, eu știu eh motiv?
Când aș fi știut că această tristețe esență,
Mi-ar fi vindecat pacientul nimic.