1-26. Persecutarea faraonului și moartea israeliți egiptenilor. 27-31. Mergând prin Marea Roșie.
Iskh.14: 1. Și Domnul a vorbit lui Moise, spunând:
Iskh.14 2. Vorbește copiilor lui Israel, să se întoarcă și să tăbărască înaintea Pihahirotului, între Migdol și mare, înainte de Baal-Țefon; va campa de mare.
Continuând în aceeași direcție est, ar echivala cu introducerea într-o luptă garnizoane imposibil de cetăți de frontieră. Treceți pe ele neobservate de întreaga națiune era imposibil, deoarece chiar și o singură persoană menționată mai sus adeziunilor, a alunecat printr-o serie de fortificații numai noaptea. Având în vedere acest lucru, în Etam israeliții schimba direcția calea, conform poruncii lui Dumnezeu „trata“. Deoarece utilizarea în acest caz, verbul evreiesc „shuv“ înseamnă mișcare din partea de vest, în direcția opusă - est și vice-versa (Nav 19 :. 12, 27, 29, 34), este evident că în locul fostei Direcții evreii est aleg acum Vest, mai precis - sud-vest. Din descrierea călătoriei lor mai departe se poate observa că trecerea prin Marea Roșie, ei sunt pe partea de est a acesteia, prin urmare, să se mute erau la vest. Revenind la Etam în partea de sud-vest, au mers pe partea de vest a Mării Roșii, și au tăbărît înainte de Pihahirotului, între Migdol și mare, înainte de Baal-Țefon. Pihahirotului situată la sud Migdol pe latura de vest, la mare la est, și Baal-Țefon la est, sa oprit înainte ca evreii, pe partea de est a mării. Aceasta este o poziționare mai exactă a treia tabără.
Iskh.14 3. Și Faraon va spune [poporului său] copiii lui Israel, ei sunt încurcate în țară, pustia le-a închis în.
Schimbarea direcției de modul evreiesc original - mișcare de-a lungul țărmului vestic al faraonului Mării Roșii este reprezentat rezultatul lipsei de cunoaștere a modului, „au pierdut“; Mai mult, ei s-au trezit într-o situație disperată, „le-a închis în deșert.“ Și acest lucru este, într-adevăr, a fost din punct de vedere uman, atunci poziția evreilor. Retreat la nord le-ar putea reduce armata egipteană, calea spre vest și sud de lanțul muntos Jebel blocat atacuri, iar marea înfuriată la est.
Iskh.14 4. Și voi împietri inima lui Faraon, și el le va urmări, și voi fi onorat prin Faraon și toată oastea lui; și să știu [toate] Egiptenii, că Eu sunt Domnul. Și au făcut acest lucru.
Iskh.14: 5. Și i sa spus împăratului Egiptului că poporul a fugit; și inima lui Faraon și a servitorilor săi sa întors împotriva poporului și au spus: Ce am făcut? De ce sa lasi pe Israel să plece de la noi de servire?
Mișcarea evreilor din Ramses spre Sucot, de la el la Etam și de acolo de-a lungul partea de vest a Mării Roșii a cerut martie cu cel puțin trei zile. Și pentru că nu a pus capăt oferirea de jertfe lui Dumnezeu, în măsura în care a durat mai mult decât lungimea măsurată a căii în deșert, Moise și Aaron (Exodul 5: 3). Având în vedere acest lucru, egiptenii destul identificate corect scopul rezultatului; „Rularea oameni“. în funcție de ceea ce a avut loc și a regretat pierderea de sclavi gratuite.
Iskh.14: 6. [Faraon] înhămat carul său și a luat poporul său cu el;
Acest sentiment este influențat de convingerile predominante ale lui Faraon într-o situație disperată a evreilor (Iskh.14 3) se mută în determinarea rapidă pentru a le aduce înapoi. Echipează Chase. Acesta este compus din „șase sute de oameni aleși. carele reale „(Iskh.14: 7), orice alte carele Egiptului, ca carele, orice potrivite pentru soldați, și, în cele din urmă, „tristaty“. La fiecare car, trei persoane au fost numiți, două pentru a lupta, a treia pentru a controla cai.
Iskh.14 7. și a luat șase sute de care alese și toate carele Egiptului și căpetenii peste toate.
Iskh.14 8. Și DOMNUL a împietrit inima lui Faraon, împăratul Egiptului [și slujitorii săi], și a urmărit pe copiii lui Israel; copiii lui Israel au ieșit cu o mână ridicată.
Iskh.14 9. Egiptenii i-au urmărit, toți caii și carele lui Faraon și călăreții lui și toată oștirea lui și ia ajuns tabăra lângă mare, lângă Pi-Hahirot, înainte de Baal-Țefon.
Iskh.14 10. Faraon sa apropiat, copiii lui Israel sa uitat în sus, și iată că Egiptenii veneau după ei și au fost spăimîntat foarte tare, și copiii lui Israel au strigat către Domnul,
Iskh.14 11. și au zis lui Moise: Pentru că nu au existat morminte în Egipt, care ne-ai adus să murim în pustie? Ce ai făcut pentru noi, aducându-ne din Egipt?
Iskh.14 12. Nu este acesta cuvântul pe care ți l-am spus în Egipt, zicând: Lasă-ne în pace, ca să servim egiptenilor? Căci este mai bine pentru noi să servim egiptenilor decât să murim în pustie.
Iskh.14 13. Și Moise a spus poporului, să nu vă temeți, stați încă - și a se vedea mântuirea Domnului care va arăta să vă zi: pentru egiptenii pe care le vedeți astăzi niciodată nu le va vedea din nou pentru totdeauna
Iskh.14 14. Domnul va lupta pentru tine, și tu taci.
Iskh.14 15. Și Domnul a zis lui Moise: De ce să plângi la Mine? Vorbește copiilor lui Israel, ca ei merg mai departe
Iskh.14 16. Dar ridică-ți toiagul, și întinde-ți mâna peste mare, și împărțiți-l: și copiii lui Israel prin mare ca pe uscat;
Iskh.14 17. Eu voi împietri inima [lui Faraon și tuturor] Egiptenii, și se duc după ei; și voi fi onorat prin Faraon și toată oastea lui, prin carele sale și prin călăreții săi;
Iskh.14 18. și ei vor cunoaște [toate] Egiptenii că Eu sunt Domnul, când am adus onoare prin Faraon, asupra carelor lui și asupra călăreților lui.
Iskh.14 19. Și îngerul lui Dumnezeu, care mergea înaintea taberei lui [fiii lui Israel], și a mers în spatele lor; și stâlpul de nor care mergea înaintea lor și a stat în spatele lor;
Iskh.14 20. și a venit între egipteni pitched și tabăra [fii] Israel și a fost nor și întuneric și acoperit timp de o noapte la alții și să nu se apropie de altă parte toată noaptea.
Primul moment al ajutorului divin promis, minunea a fost în biroul evreilor din răsăritul egiptenilor. Acesta a fost realizat datorită faptului că stâlpul de nor care a venit de această dată în fața evreilor, era acum în mijloc între ei și egipteni. În noua poziție, el a făcut atât acțiunii sale: cu care se confruntă partea întunecată și lumina Egiptenilor evreilor, el se ascundea de prima tabără evreiască, iar al doilea a acoperit calea. O idee similară a fost exprimată de textul ebraic și sunt de acord cu românul. Țineți aceeași înțelegere Aquila și Onkelos Targum. În schimb, textul Septuagintei, în conformitate cu mărturia lui Iosua. 24: 7. spune un efect - răspândirea întunericului. Când a fost pilonul între mori „byst întuneric și era întuneric, iar noaptea este veni.“ 10
Iskh.14 21. Și Moise și-a întins mâna peste mare, și Domnul mare, cu un puternic vânt din est toată noaptea, și a făcut marea pământ uscat și apele au fost împărțite.
În urma separării evreilor de la egipteni, puterea divină, care a fost un semn de o mână întinsă a lui Moise cu toiagul său, a efectuat divizarea apelor marine. Conform textului ebraic este produs prin intermediul vântului de est, și greacă - Sud. O astfel de dezacord este explicată după cum urmează. Potrivit călătorilor, istmul vântul Suez este în direcția nord-est și sud-est. Și cum există nume de doar patru țări în limba ebraică, este firesc ca același vânt - sud-est ar putea fi numit și la sud și est. Mai mult, produs prin acțiunea vântului este indicată în textul original al verbului „rezervor“, ceea ce înseamnă „rupe“, „pe părți“, „rupe în jos.“ masa apei, prin urmare, nu numai dispersate de vânt, iar divizarea, sa divizat în două părți, o referire directă la cea conținută în cuvintele Iskh.14 22. "Apa erau pe peretele lateral dreapta și stânga" (Ps 73 :. 13, 77:13, 135 :. 13 Ney 9: .. 11 Ex 63: .. 12 1Corinteni 10: 1.) 11.
Iskh.14 22. Și copiii lui Israel au trecut prin mare ca pe uscat, și apele stăteau ca un zid pînă la dreapta și la stânga lor.
Iskh.14 23. Egiptenii i-au urmărit și au intrat după ei în mijlocul mării, toți caii lui Faraon, carele sale și călăreții lui.
Iskh.14 24. Și în dimineața mă uit DOMNUL a privit spre oștirea egiptenilor prin stâlpul de foc și de nor și a tulburat oștirea egiptenilor;
Dimineața, în „ceasul de dimineață.“ a venit a treia și ultima oară a miracolului, marcat de cuvintele: „Domnul se uită la oștirea egiptenilor prin stâlpul de nor și de foc.“ Diviziunea babilonienii și asirienii acceptate ale zilei și la gărzi de noapte existau evrei (1 Samuel 11 11 plângătoare 2: 19 ...); ceas dimineața, în socoteala noastră, - timpul între 2 și 6 dimineața. operațiune divină, care a condus egiptenii în confuzie, și marcate cu cuvântul „văzut“ este transmis în textul ebraica vayashkev verbul „Sacalul“ - literal „îndoit, în scopul de a vedea.“ Judecând după Ps. 143: 3 și AM. 9: 4. această expresie se referă la mișcarea confruntării lui Dumnezeu la dușmanii lui Israel. Dar acțiunea externă „opinii“ - confuzia Egiptenilor dă dreptul de a crede că motivul pentru ea - „punctul de vedere“ afectat de nimic vizibil. Într-adevăr, Ps. 76: 17-19. Am înțeles în sensul unei furtuni brutale, tunătoare care a izbucnit peste egipteni. „Noi l-ai văzut, Dumnezeule, apa ai văzut și sa cutremurat apa. Din nori turnând apă, nori, voce publicate, și cheltuielile săgeți „(Ps.76: 17-18, 17:28). De asemenea, și în conformitate cu Iosifa Flaviya, Domnul a lovit pe Egipteni cu un fulger fulger.
Iskh.14: 25. Și a scos roțile de la carele lor, astfel încât să-i condus cu dificultate. Egiptenii au zis atunci: Să fugim din Israel, căci Domnul se luptă pentru ei împotriva egiptenilor.
Confuzie Egiptenii au devenit și mai puternică prin „luarea lui Dumnezeu axe carul“, lectura greacă - prin „carele“ axe conexitate, astfel încât acesta din urmă ar putea mișca cu greu. Traducere greacă, cum ar fi samaritanskomu, indicând, probabil, că, în înmuiată de apă de ploaie, și scorurile evreilor fundul mării sa împotmolit carele egiptene grele. Acum, ori de câte ori sa întâmplat cu dușmanii evreilor (Sud.7 21 1 Sam 14: 20, etc ....), cu frica de confuzie apare - „fuga din Israel.“ și se tem de noua confuzie - o debandadă.
Iskh.14 26. Și Domnul a zis lui Moise: Întinde-ți mâna peste mare, apele să vină înapoi peste egipteni, peste carele lor și peste călăreții lor.
Iskh.14 27. Și Moise și-a întins mâna peste mare, și în dimineața de apă a revenit la locul ei; Egiptenii și rulează spre [apă]. Deci, Domnul a năpustit pe Egipteni în mijlocul mării.
Deși textul nu menționează că peretele de apă închis sub influența vântului, dar rezultă, fără îndoială, atât din faptul că produsul este fabricat din fenomenul este încă în vigoare, - Moise întinde mâna spre mare, cu o tijă din cauza Iskh.15 10 (Wed. Iskh.14: 8). Notă art. 25: „Să fugim din Israel“ dă toate motivele să credem că de la malul estic al Mării Roșii, care au trecut evreii, egiptenii au condus la vest. În conformitate cu acest lucru, și le suflă pentru a „întâlni“ vântul, sub influența pe care peretele de apă închis ar putea fi doar de Vest.
Iskh.14 28. Apele s'au întors și au acoperit carele și călăreții, toată oștirea lui Faraon care a intrat în mare după ei; nu este una dintre ele.
Iskh.14 29. Și copiii lui Israel au umblat pe uscat între mare, apele [erau] un zid le-a spus la dreapta lui, și [perete] de pe partea stângă.
Iskh.14: 30. Astfel, Domnul a izbăvit pe Israel în ziua aceea din mîna Egiptenilor și a văzut [fiii lui Israel], egiptenii morți pe țărmul mării.
Iskh.14 31. Și Israel a văzut că mare lucru pe care Domnul a făcut-o asupra egiptenilor; și poporul sa temut de Domnul și a crezut în Domnul și în robul Său Moise.
Fostul necredinta (Iskh.14: 11-12) Modificări sub influența credința miracol și încrederea în Domnul lui Moise (Ps 105 :. 12). Astfel, Marea Roșie a făcut pentru oamenii din credința iudaică în omnipotența fontului, înțelepciunea și bunătatea Domnului (1 Corinteni 10: 2). În conformitate cu această tranziție prin ea și a reprezentat Noul Testament este Taina Botezului. „Marea, - spune Fericitul Teodoret. - a făcut ca fontul, norul - Duhul harului; Moise - preotul; Bagheta - transversală; ultima mare Israel - botezata, iar persecutorilor egipteni au reprezentat imaginea demonilor, el a servit imaginea Faraon a diavolului ".
10 Dat fiind faptul că egiptenii au fost la vest de evrei - este foarte posibil ca același nor, situată între ele, din partea egiptenilor a ascuns soarele și produc senzația de noapte, din partea evreilor - reflectă soarele și de iluminat solare chiar mai intensificat ( cca. Ed.).
11 Zona principal de activitate al Red Sea (Rosu) - de la sud-est spre nord-vest. Prin urmare, se împarte în jumătate din apă el ar putea sfârși cu o latura de sud predominantă, deoarece prezența unui astfel de vânt puternic la est cu siguranță, ar putea împiedica transferul evreilor prin Marea Roșie. Astfel, o indicație a textului grec al vântului de sud, „rasporovshem“ Marea, în prezența unor informații cu privire la absența îndrumării din direcții intermediare, doar confirmat de datele geografice și istorice (aprox. Ed.).