Gerunds și expresii verbale participle. precum și cifra de afaceri a implicat - este o scriere trăsătură caracteristică, în primul rând - în mod oficial, de afaceri și stilul științific.
În discursul, acestea sunt rare.
Cele gerunds de vorbire nu sunt recomandate la toate!
Utilizarea gerunds este adesea dificil, deoarece este o formă de carte.
Când se utilizează gerunds și expresii verbale participle în discursul ar trebui să acorde o atenție la un complex de factori.
1. Trebuie amintit că acțiunea exprimată de gerunziului, se poate referi numai la subiectul curent.
Iată un exemplu:
Venind până la stația și se uită la natura prin fereastră, am căzut de pe capacul.
Această declarație conține o greșeală în utilizarea gerunds, în plus față de alte vorbire și erori gramaticale.
Substantiv cap este în această propoziție subiect.
În conformitate cu regulile gramaticale se dovedește că acesta este un capac apropiat de gară și admirand peisajul din afara ferestrei.
Pentru a fixa oferta, în conformitate cu normele, este necesară schimbarea modelului: converti în plus subiectul meu:
Se apropie de stație, mi-am pierdut căciula.
Excepții de la această regulă sunt gerunds, care aparțin infinitivul, exprimă acțiunea unei alte persoane:
apartamentul ei era plin de oameni gata pentru a te natura sa seculară, schimbul liniștita și uneori zgomotoase distracțiile sale.
În acest caz, secțiunea gerunds de acțiune se referă la complementul oamenilor și gramatical independent de deliciul infinitiv.
Nu se poate referi la acest subiect, și rândul său, cuvintele pe baza ca formă de procedură nu mai este percepută ca un Gerunziu:
Calculul se face pe baza mediei cotelor de ieșire de producție.
2. Acest lucru se datorează faptului că acțiunea se referă la gerunds subiect, gerunds nu pot fi utilizate în propoziții impersonale, adică, în cazul în care nu există nici un actor, exprimat sub formă de nominativ.
3. Pentru motivul de mai sus nu se poate folosi un participiu adverbial în pasiv (de pasive) structuri, și anume acele sentințe în care subiectul nu indică adevăratul subiect (este de obicei exprimat în plus față de cazul instrumentale), și obiectul acțiunii.
4. Amintiți-vă că nu este recomandată utilizarea adverbelor verbale în propoziții în care verbul predicat stă sub formă de timpul viitor.
Iată un exemplu:
Ajuns la apartamentul visurilor tale, mă voi întâlni cu celebrul actor și prima mea prietena.
5. gerundiv de obicei nu pot fi combinate într-un punct de vedere omogen cu alte circumstanțe sau cu predicatul.
În prezent, sunt incorecte gramatical sugestii care pot fi găsite în literatura secolului al XIX-lea:
Ivanovo, înfășurat într-o jachetă și pălăria trasă pe ochi, încercând să facă drum spre ușă;
Căpitanul a spus, dar încă deține rezervor.
6. Locul Expresii verbale participle în propunerea gratuit. Cu toate acestea, există anumite tendințe în producția de gerunds înainte sau după predicatul.
Înainte de verbul predicat este de obicei făcută gerunziu care indică acțiunea care precede acțiunea exprimată de verbul predicat:
Luarea de notițe, Natasha înmânat la Lena.
Natasha a luat mai întâi notițe, apoi întinse lui Lena.
Înainte de verbul-predicat este, de obicei, în valoare de gerunziu, indicând cauza acțiunii sau condiție ca cauza sau condiție este precedată întotdeauna de anchetă:
Speriat, Anastasia a țipat.
Nastya plâns pentru că era speriat, cu primul era speriat, și apoi a țipat.
După-predicat verbul participiu este de obicei făcută cu valoarea următoarelor acțiuni:
Cărămizi a căzut, zdrobirea mâna mea.
cărămidă a căzut mai întâi și apoi presat mâna.
specii 7. Atunci când sunt utilizate gerunds perfecte sau imperfecte trebuie să ia în considerare relația semantică a verbului-predicat și forma în care există un verb.
specii imperfecte gerundiv folosite în mod obișnuit, în cazul în cazul în care acțiunea este exprimată printr-un gerunziu, coincide în timp cu efectul exprimat de verbul predicat:
Jenă, ea întinse mâna;
Jenat, ea ma tras cu ambele mâini.
forma perfectă gerunziu indică acțiunea care precede acțiunea exprimată prin verbul-predicat:
Jenat, ea mi-a dat mâna.