Originea numelui Shabelnik

Reprezentanții Shabelnik nume de familie pot fi mândri de strămoșii lor, detaliile care sunt cuprinse în diferitele documente care confirmă o urmă, le-a lăsat în istoria Ucrainei și România.

Nume Shabelnik aparține unui tip vechi de nume slave formate din porecle personale.

Tradiția de a da o persoană în plus față de numele, a primit la botez, porecla individuale încă din cele mai vechi timpuri a existat în Rusia și a continuat până în secolul al XVII-lea. Acest lucru se datorează faptului că, în viața de zi cu zi a existat un nume relativ mici biserici sunt atât de des repetate. Stocul de poreclele au fost aproape inepuizabilă, făcându-l ușor pentru a identifica persoana printre ceilalți transportatori de același nume. Prin urmare, au fost adăugate la numele de botez, și de multe ori le-au înlocuit în totalitate, nu numai acasă, ci și în documentele oficiale.

În multe cazuri, astăzi, este greu de înțeles de ce persoana a fost dat un anumit pseudonim, chiar dacă valoarea cuvântului este cunoscută. Printre acestea se numără numirea și Shabelnik porecla, derivat din cuvântul „Shaba“, care în limba română în zilele de demult a avut mai multe sensuri. Conform Dicționarului explicativ al limbii române în Permian Dahl spune, „Shaban“ - o lingură mare, lingura cu fante. Cuvântul este împrumutat din limba Ciuvașă, ceea ce înseamnă - o lingură, lingură. În plus, „Chabal“, numit semifabricat pentru fabricarea ustensilelor de lemn. Și numele pieselor exact în cazul în care numele profesiei „Shabelnik“ - elemente strunjite, face ustensile din lemn. În Ryazan și Tambov spune „Chabal“, numite haine zdrențuite uzate și „Shabel'nikov“ - un om care mergea în zdrențe. Este imposibil acum să se determine pentru care a primit porecla lui fondator Shabelnik de nume - dacă el a fost un om sărac, care a dus la haine vechi sau un om artizan respectat.

În secolul al XIV-lea slavii au venit din Europa de Vest, creând o tradiție a numelor de familie ca denumire generică specială moștenită. Acesta a fost inițial stabilit în Polonia și Ucraina, la sfârșitul secolului al XIV-lea unit cu Polonia într-un singur stat, și doar apoi în România. Până la începutul secolului al XVII-lea, marea majoritate a numelor românești a fost format prin adăugarea la numele sau pseudonimul său tată sufixe adjectivul posesiv Femeie / -EV si -in. Pentru pământul ucrainean și belorumynskih a fost caracterizată prin formarea de familie de denumire folosind sufixe diminutive -enko -UK și / sau porecle -yuk de consolidare ca un nume fără nici un sufix familial design special. Și porecla privat Shabelnik, fără a au fost făcute modificări, transformat într-un transmis de la tată la numele fiului.

Când și în ce condiții este fixat pentru prima dată numirea urmașilor ereditar, este greu de spus astăzi. Cu toate acestea, nici o îndoială că numele vechi al Shabelnik deschide pagini interesante viața de zi cu zi a strămoșilor noștri.

Analiza originii numelor preparate Shabelnik
experți ai Centrului de Cercetare „Analiza numelor de familie“

articole similare