Exemple interogativ în franceză

Exemple interogativ în limba franceză sunt de două tipuri:
O întrebare comună și întrebarea specială
I. În întrebarea generală franceză se referă la propunerea, iar apoi răspunsul poate fi cuvintele Oui, Si, sau non.
O întrebare comună poate fi exprimată în trei moduri diferite:
1. Problema mijloacelor de schimbare a intonația este de obicei folosit în vorbirea de zi cu zi.
De exemplu:
Tu parles français Bien? - Oui. Vorbești bine - franceză? Da.
Vous travaillez dans la maison Nouvelle? -Non. Tu lucrezi într-o casă nouă? - Nu.

2. Problema utilizării construcției „Est-ce que“. care este întotdeauna plasată la începutul propoziției, ordinea cuvintelor în propoziție rămâne neschimbată. Acest tip de întrebare este utilizat în limba franceză, atât în ​​vorbire și în scris.
De exemplu:
Est-ce qu'ils sont Malades? - Sunt bolnavi?

3. Întrebare inversiune. adică ordinea inversă a cuvintelor într-o propoziție, câteva aspecte care ar trebui să fie luate foarte atent. Acest tip de întrebare se referă la stilul ridicat al limbii franceze.
Întrebări cu inversarea construcției sunt de două tipuri, în cazul în care problema în rolul subiectului pronume standuri.
De exemplu:
Vient-il ce Soir? - Vine și el în seara asta?
Întrebarea este în cazul în care rolul de a fi avocați noun. Apoi, ordinea cuvintelor din această propoziție este după cum urmează. În primul rând, substantiv, verb, și apoi să se concentreze după verbul se repetă pronume, care, desigur, nu ar trebui să fie diferit de substantivul.
Paul, vient -Il ce Soir? - Paul sosește în seara asta?
Vă rugăm să rețineți că verbele, care nu se termină în -t sau - d, în materie de inversiune înainte de a il, elle și a adăugat pe T. Uită-te la următoarele exemple:
Va-t-elle souvent à la Kiev? - Ea călătorește des la Kiev?
Les înaintați, sont-ils à l'école? - Studenții sunt acum în școală?
În cazul în care problema este în negativ, răspunsul în loc de a folosi declarații oui SI.
De exemplu:
Ne pas vient -IL? - El nu va veni?
Si, il vient. - Da, el va veni.
Non, il ne vient pas. - Nu, el nu va veni.
II. Exemple de interogative private în franceză, sunt probleme speciale la subiectul respectiv, obiectul sau circumstanța. Aceste întrebări sunt folosite ca cuvinte interogative, care pot acționa pronume, adjective sau adverbe. Cuvintele Intrebare sunt întotdeauna plasate la începutul unei propoziții interogative.

Vă rugăm să rețineți că chestiuni private ca întrebări generale pot fi exprimate în două moduri:
1. Problema utilizării de construcție „Est-ce que“.
2. Întrebare inversiune.
Compara:
Qui est-ce qu'il attende?
Qui attende -t-il?
Următoarele exemple de propoziții interogative private cu utilizarea corectă a cuvintelor interogative adecvate:
Intrebare la subiect, este dat de Qui? -Cine?
Qui travaille? - Cine lucrează?
Intrebare la Direct Qui? - Cine? Que? - Ce?
Qui appelez - vous? - Pe cine suni?
Que regerdez-vous? - Ce vezi?
Întrebare la indirectă A qui? - Cu cine? De qui? - De cine? De quoi? - Despre ce?
Un Qui Parle-t-il? - Pe cine vorbești?
De Qui Parle-t-elle? - Pe cine spune ea?
De quoi parles-tu? - Despre ce vorbești?

Exemple interogativ în franceză

Subiect - Notificări și avertizări - Inscripțiile și avertismente

Exemple interogativ în franceză

Subiect - Conjugarea verbelor slabe în timpul prezent

Exemple interogativ în franceză

Subiect - Conjugarea verbelor spaniolă în timpul prezent

articole similare