În epoca noastră de dezvoltare rapidă a industriei turismului, atunci când nu există aproape nici un orizont - pe care doriți să zboare spre Maldive, doresc să Noua Zeelandă, ar fi bani, știu limbi străine nu este ceva care este util, necesar. Cadrul curriculum-ului nu permite de a comunica liber în limba engleză (franceză, germană). Discursul altora noi nu mai absorbit atunci când comunică cu purtătorul său (sau vizionarea filmelor străine sau emisiuni în limba originală). Și cum cu ea la stele? La urma urmei, acestea sunt adesea filmate în străinătate, dacă există printre artiștii noștri preferate poligloții? Aici sunt celebritate care cunosc mai multe limbi!
Adevărat la rădăcinile lor
Film stele Sandra Bullock poate părea în întregime american, dar uităm că 12 de ani, ea a trăit în patria mamei sale, o cântăreață de operă germană Helga cu un nume vechi. Copilăria în Nuremberg, apoi în America de tineret -, iar acum actrita este fluent în ambele limbi. Inițial, peste fata râs din cauza accentului ei german, dar persistenta, împreună cu farmecul cucerit dușmani.
Născut în Mexic frumusete Salma Hayek vorbește spaniolă perfect. Lucrul la Hollywood a făcut-o să se aproape complet scape de accentul, astfel încât limba engleză Hayek este, de asemenea, aproape perfect. Dar asta nu e tot. Bunicul actriței odată emigrat din Liban. Acest lucru a cauzat Salma să arate interes în limba arabă. Și la fel ca mulți vorbitori de spaniolă, portugheză Hayek rapid stăpânit. Deci, în cazul în care anvelopele nominalizat la Oscar ale industriei de film american, el ar putea găsi cu ușurință un loc de muncă într-o altă țară.
Metoda entice Beauties
Ah, omule doamnele cu ochi albaștri Bredli Kuper! In cei 40 de ani, el este încă liber, acest „tidbit“ pentru fanii si colegii. Se spune că Bradley seduce fetele, care merg la francezi (se pare că limbajul este foarte sexy). Nu știm dacă este sau nu funcționează, dar atunci când cuvintele dulci din ureche au fost neplăcut pentru doamnele? Cooper a studiat limba în colegiu, și mai târziu practicat în ea, merge pe un program de schimb de studenți în Aix-Provence si la sase luni.
Grație muncii din Țara Soarelui Răsare
Dzhon Hider, care a jucat Napoleon Dynamite, poate părea ca un prostănac. Dar nu este așa! Părinții artistului au fost mormoni, asa ca Heather a petrecut trei ani în străinătate - în Japonia, în zilele din urmă Saint misiune. Pentru a vorbi cu oamenii locale despre religie, el a trebuit să învețe japoneza. Sunt de acord, acest lucru nu este cel mai usor de limbi, dar este stăpânit perfect Heather.
talentat actor si scenarist Edward Norton, de asemenea, a început să învețe japoneză - în timp ce el a fost un student la Yale. În viitor, este util să-l: firma de familie Norton a trimis într-o călătorie lungă - la Osaka. Există o ramură a companiei de construcții bunicul viitorului artist. Deși contractantul de Edward și nu au de lucru, el a dobândit competențe utile, iar japonezii, spune el, aproape ca un rezident al Japoniei.
Adverbe Continentului negru
Pentru a sarbatorit recent patruzecea aniversare Charlize Theron engleză - nu limba maternă. La urma urmei, este - din Africa de Sud și a vorbit pentru prima dată afrikaans. Mai mult, fata a crescut curios, astfel încât, comunicarea cu angajații tatălui său, Charlize a învățat mai multe dialecte africane. Un alt lucru este faptul că, o dată în America, ea a luat mult timp scăpa de accent. Dar această frumusețe blondă a reușit strălucit.
Acest rebel românesc
Cand Mila Kunis cu părinții săi mutat în Statele Unite, ea nu știa limba engleză. Născut în Ucraina (pe atunci parte din URSS), Mila din copilărie comunicate exclusiv în limba rusă. Și nu fi surprins de faptul că actrița folosește aceste cunoștințe în filmele tale?
Natalie Portman - un poliglotka real! Mulți oameni știu că ea a fost născut în Israel, așa că este destul de dificil ebraica - limba ei maternă. Mama și tatăl meu este fluent în limba engleză, astfel încât un copil a însușit și Natalie. La Harvard, actrita mintea iscoditoare absorbeau cunoștințe ca un burete. Ea a studiat arabă și franceză, germană și chiar japoneză. Să nu este o astfel de imersiune adânc în limba și de conversație, acesta este în continuare succese impresionante Portman.
Un alt superstar lingvistică - Lyusi Lyu, pentru care limba „lor“ de la naștere a fost Mandarin. Deși ea a crescut în statele, tatăl și mama ei au fost inițial din Taiwan, care a scos fiica sa în dragoste la rădăcinile lor. În cinci ani, când a trebuit să se pregătească de școală, Lucy a început să studieze limba engleză, iar mai târziu, la universitate, a devenit licențiat în limbi asiatice și a început să vorbească în limba japoneză. În continuare a venit spaniolă și italiană, astfel încât Liu ar putea apărea, de asemenea, în diferite țări.
Aragorn neobosit
„Marele Aragorn“ a crescut într-un mediu bilingv: mama Viggo Mortensen a vorbit cu fiul ei în limba engleză, tatăl danez - în propria lor limbă. copilărie stele în Venezuela, care a ajutat pe băiat să stăpânească spaniolă. Viggo nu a vrut să fie limitată la trei limbi - a început să învețe italiană, franceză, și în cazul în care lucrările necesare - a mers în România și a călătorit în orașul nostru, studiind cultura și limba. Actorul a vorbit dialectul norvegiană și suedeză, și catalană. Și ultima - când „Aragorn“ era necesar să se vorbească în elfilor, Mortensen sa așezat Dicționar Tolkien și a învățat limbajul non-existente!