Pandemonium - aceasta

În limba rusă modernă cuvântul ospiciu folosit pentru a se referi la o manifestare extrem de neînfrânat, fără limită a ceea ce unii sentimentului public. Acest cuvânt este stilul specific, în principal, jurnalistice și înfășurat într-o expresie de dispreț ascuțit. De exemplu, cuvântul Stalin a luat în raportul său XVII Congresul partidului al PCUS (b) în 1934 pentru a descrie emoțiile militare burgheze prevede: „În mijlocul acestui ajunul. a acoperit un număr de țări, Uniunea Sovietică a continuat să stea de-a lungul anilor cu fermitate și poziția sa neîndoielnic de pace. "

Normanschik a venit la Moscova

Și este important, la o lungime - vai! -

Tolkien - un buchet.

Ei bine, ideea a venit la Academicianului

Ascunde în spatele unui basm!

Grăbește-l, Clio, identificarea

Pentru prieteni pandemoniu.

(Dn 19, 41, p. 139)

De asemenea, caracteristică a Dobroliubov "Romance Mikhail Petrovich Pogodin de la pandemonium Knight":

Dacă numai el știa că infernului cavaler

Involuntar se contopeste cu sufletul

Și mai mult decât mulțumit de afecțiunea sa științifică,

Ceea ce el a fost bucuros să vândă muzeul său

„Ce idei noi minți

Acum, impregnată cu sfânta patria mea?

În afacerile europene, așa cum ne uităm?

Și ne-am stabilit în viața noastră rusă „? -

"Ha-ha-ha-ha-ha-ha." Am avut un răspuns prietenos.

M-am repezit la purpuriu vopsea fata.

Dar în curând am dat seama că nu există resentimente -

Și chiar înainte de mine pandemoniu realizat

Miercuri în "" Fluierul „ad se ipsum»:

Și totuși, cititorul mi o favoare,

Și în inima mea, el este bine citit:

El știe ce cursa I este înclinat,

Și cei mai buni oameni de știință să înțeleagă fluierul meu.

El știe că voi fi obligat să danseze la stejarii

[Ar complet schimbată -enil manierele și cota lor]

Atunci când este utilizat pe m Orozo nu crăpat buzele

Și fluierul meu, uneori, nu ma costat durere.

Accesând „scânteia“ (1860, numărul 13), în desenele animate care descriu N. dezbatere I. Kostomarova M. Pogodin despre Varegul Rousseau a fost în spatele Kostomarov a prezentat versiune a „Contemporanul“, care deține un banner cu inscripția „Cavalerii pandemonium“

În articolul „Călătoria N. G. Chernyshevskogo la Londra la A. I. Ge rtsenu“ MA Antonovici (.. Un jurnalist bine-cunoscut al anilor șaizeci - B.) a scris: „Turgheniev. în suflet tratat cu deosebită răutate, indignare și resentimente și, de asemenea, cu dispreț pentru pandemonium „contemporan“ „(Antonovich.Acesta, Eliseev, pp. 71-72). „Amintiți-vă, dacă aceste cuvinte ale mele, și am simțit la memoria Herzen, atunci când de la o distanță confortabilă urmărit soarta“ pandemonium cavaler „Chernyshevsky“ (ibid, p. 75). În „Memoriile“ EM Feoktistov (.. Șef reacționare Presei - B.) citim:“. Unul dintre principalii lideri a fost pandemoniu revoluționar unul Leo Tihomirov „(Feoktistov, p. 110).

. În „Raportul privind călătoria dialectică Viatka rniyu buze“ (St. Petersburg 1903) DK Zelenin, dicționar de imprimare vyatskiy spune că cuvântul acum Viatka nebunia dialect este rar; A înlocuit cuvântul Whistler. „Whistler. Târg în orașul Viatka, în a patra săptămână după Paști; comercializate în principal, jucării pentru copii; în același timp, există o comemorare a morților. Dahl: pandemonium (acest nume este acum foarte rar apare). „La Whistler ne-am dus, a mers“, „o mulțime de oameni în Whistler? "" (Proc. ORYAS. T. 76, 1903, № 2, p. 141. La pandemoniu cm. Ca "Anexa la declarațiile provinciale Vyatskiy", 1902 № 56). „Oamenii care merg [la Whistler. - B.], -. În conformitate cu N. 3. Khitrovo - cu câteva fluiere. și în picioare pe arbore, aruncând bile de lut în șanț, în cazul în care converg copiii oraș pentru a le colecta. " Conform legendei, acest festival este asociat cu bătălia de la 1392, în care mulți au căzut războinici Ustiug; în cazul în care vyatchanam ustyuzhane a ajuns la salvare, dar „sleporody Viatka“, le-a luat în întuneric de noapte, cu dușmani și bate. Chiar dacă „păpușa de lut, pictate in diferite culori si aurit“ (acum este figurine din ipsos elegant) vândute în abundență la Whistler „în onoarea stânga, după văduvelor de luptă 352.

Prin IM Snegirev, „Sărbătorirea română vulgare și superstițioase rituri Iki“ 353 este menționat de mai multe ori pe pandemoniu vyat. Acesta descrie ocazie istorică de a stabili un infern de vacanță (luptă vyatchan cu ustyuzhanami în XIV c.): „În timpul infernului. despre capela funerară a tradiției de vacanță, corturi sunt plasate, în special pentru a vinde, de a face pentru acea zi și cu ocazia cailor de lut, fluiere cu zornăitoare, bile și diverse delicatese. Acolo, atunci copiii se joacă cu păpuși, în mod constant fluierat, dans sau pentru a obține de pe ambele părți ale șanț, ca și în cazul în care într-o poziție ofensivă, aruncarea reciproc cu bile de lut, ca și în cazul în care pentru a reaminti greșelile militare ale strămoșilor; șuierat expresia folksy au supraveghere. Între timp continuă până la vyatchan guljanie seara; acolo cântând cântece cu viori și Balalaika ".

Potrivit istoricului Al Vyatka. Veshtomova, serviciu memorial în Th tvertuyu săptămână după Paște în Viatka „comise chiar pe locul unde a avut loc masacrul și unde sunt îngropate cei morți, pe oameni, și anume de nord șanț adânc, în cazul în care din cele mai vechi timpuri este la un capăt și o capelă. După administrarea acestui serviciu memorial merge la locuitorii locului și de mers pe jos. Acum câțiva ani, care [scrisă în 1807 -. B.] a avut loc, în plus, după modul de fluierături și gentili dans, de la ceea ce se numește acest caz, pentru a Viatka pandemoniu. mai mult decât atât, au fost de asemenea frecvente și luptă „(Veshtomov, p. 31).

pandemonium de vacanță manipulate în mod tradițional anual în Viatka aproape Revoluției. Acest festival a reamintit Saltykov-Shchedrin întoarcere de la link-uri vyat într-un articol publicat în 1856 în "Monitorul St. Petersburg" (a se vedea. Ivanov-Razumnik, p. 118).

În „Note seminarist“ SI Sychugova conține o astfel de descriere a obiceiului de întreținere Vyatkian: „Această sărbătoare amintește Semik și, conform tradiției, stabilit în memoria bataii aliaților săi, care au venit în ajutorul lor vyatichi. Am avut nici o idee despre infernul a fost lipsa de experiență pe ea. Locul pentru o vacanță este la sfârșitul orașului și a reprezentat o râpă adâncă cu băncile mari care găzduiesc zeci de comercianți cu chifle, tratează, și în special pentru această zi se prepară fluiere (cum ar fi clarinete mici) și bile de lut, vopsite negru, cu pete multicolore. bile mari (cu portocaliu) erau goale în interior; mici ca marimea unei nuci, făcut solid. În zilele de sărbătoare sunt o multime de copii, dar mulți vin și femei dressy și bărbați, oficiali și comercianți. Copiii au fost dotate cu toate fluierele și aerul a fost auzit o cacofonie oribil; adulți, de asemenea, au fost încărcate bile care cumpara sute întregi. Sarbatoarea început să arunce mingi la partea de sus și iau copiii lor în șanțul. Imaginați-vă că nu numai oamenii, dar elegant țăndări doamnelor și chiar copii cu plăcere, aparent cu scopul de tipi cap de scurgere „(Sychugov, pp. 144-145).

Cuvântul nebunia reprezintă un tip de compoundare: mosc bou. Partridge. lumină și umbră și m. p.

Oferit de mai jos patru eseuri despre istoria cuvintele și expresiile din România sunt pregătitoare pentru mat erialami lexicologie istoric al limbii române literare de o nouă perioadă. "

352 N. Khitrovo 3. Extras din revista, a scris în Viatka, 1811. // Lucrările notelor și istoria Companiei și vechi. ross. la Moscova. univers. h. 3, v. 1. M. 1826. S. 272.

353 vacanțe vulgare românești și ritualuri superstițioase. M. 1837-1838, Voi. 1. P. 182; Voi. 3, pp 62-64.

articole similare