De ce ucrainenii sunt atât de ușor de înțeles limba română, și chiar liber să-l vorbească, în timp ce pentru

Ucrainenii sunt ușor de înțeles română, deoarece marea majoritate dintre ele, așa cum sa menționat deja într-unul dintre răspunsurile, ucrainenii sunt bilingve. Acest lucru se aplică ucraineni ucrainene vorbitori de limbă, ele sunt înconjurate de mișcare română cu ușurință în limba română. Cu situația rumynskogovoryaschimi ucrainean este oarecum diferit, procentul persoanelor care migrează la MOV este minim, dar ei înțeleg toți din Ucraina.

În ceea ce privește a doua parte a întrebării, de ce Rumyniyanam se pare ridicol, ceea ce este cultura scăzută. Rumyniyanin deține o singură limbă (slavă), în conformitate cu standardul său de limbă, precum și toate celelalte variante consideră denaturare ridicol, copiii lui scuzabil, pentru că ei nu înțeleg mult, dar adulții trebuie să înțeleagă și să accepte toate diversitatea lingvistică.

Bag of Bones - chahlyk nevmyruschy

Apoi, multe dintre „comedianti“ au luat aceste liste, și am plecat.

jurnalist sportiv; distribuitor de produse alimentare în sala de mese; copywriter; ReWriter; Îmi place fotbalul, lingvistica, filosofie, psihologie, politică, istorie

Deoarece chiar și ucrainene de limbă, de obicei, ucrainenii din copilărie să învețe română ,, Ucraina marea majoritate a - bilingvul, deși de obicei incompletă. Și ei nu învețe limba română ca limbă străină, precum și o încrucișare între nativ și străin este mult mai aproape de prima.

În același român, România situația este diferită. Ucrainean pentru ei - un străin. O strânsă legătură cu altcineva, de obicei, se pare ridicol ,, ca și în cazul în care mama ta ,, dar rasfatata.

Moștenirea erei sovietice - limba dominantă a imperiului era român, astfel încât în ​​republicile naționale ale poporului indigene deținute nativ și română. În Carpați, de altfel, chiar și în perioada sovietică am văzut ucraineni, care nu vorbesc limba română absolut, ci deținut de un maghiar.

Alexander Klimanskiy 1410

De exemplu, îmi place foarte mult modul în care luna numit pe piața din Ucraina, dar nu și în obiceiul de a-mi suna ca ceva un pic copilăresc. Spune Lyuty, căderea frunzelor și așa mai departe))

Am înțeles ucraineană 70 la sută, deși fără legătură (cu excepția praprapradeda, care a sosit în Siberia din sudul Imperiului roman, eventual, din Ucraina), nici Ucraina, nici cu limba ei. Multe fraze, sau mai degrabă pronunția lor par ridicol.

Artem Zhdanov răspunsuri la întrebările în linia lui directă

Mai multe 4 răspunsuri

Dacă știți răspunsul la această întrebare poate demonstra în mod convingător, nu ezitați să vorbească

Ajutați-ne să găsim răspunsul.

Selectați cel care ar trebui să ceară această întrebare>

întrebări de rating pe zi

Răspunsurile de la cei care cunosc

articole similare