În schimb, de acum încolo ea va fi folosită în documentele de circulație „Madame“ și sintagma „numele de familie“ (nom de Famille) sau „nume de familie care acționează“ (nom d'utilizare). Circulara menționa că interdicția, din motive economice, va intra în vigoare imediat, dar numai după ce se execută formulare oficiale cu vechea formulare.
Preveni „Mademoiselle“ și conceptul de „numele de fată“ a fost rezultatul promovării active a mișcărilor feministe franceze. Activiștii acestor mișcări insistat asupra faptului că „Mademoiselle“ - este o manifestare a sexism, ca de fapt, folosind acest tratament, o femeie forțată să dezvăluie starea civilă.
În plus, feministele au subliniat faptul că cuvântul „oiselle“, parte a cuvântului Mademoiselle, este franceză pentru „virgin“ și „neghiob“, care este, de asemenea, o insultă la adresa femeilor.
În Franța, numit femeile necăsătorite tinere Mademoiselle. După cum sa subliniat prin publicarea, acest tratament are un înțeles ascuns, care nu este postulat în cuvinte, dar percepute implicit toate atunci când apelul francez o femeie „Mademoiselle“, el o face un compliment, subliniind că este atractiv și gratuit.
Deci, acum în Franța, o femeie va fi tratată doar „Madame“, care este singurul recurs va fi introdus, precum și pentru bărbați - „Monsieur“.
Link-uri conexe
Tratamentul Parlamentul European a interzis „ra“ și „doamna“
„Mademoiselle“ interzis pe formulare oficiale franceze
Alte materiale Categorii
Lumea - Astăzi, 00:01
„Putin se luptă pentru credință, pentru familie și pentru oameni“dragoste US Marines Putin lui Dumnezeu și a vedea aliatul România