Sarcini de muncă independentă
Întrebări pentru a pregăti:
Formarea identității etnice cu poziția kognitivistkih (de Piaget)
Componentele structurale de identitate etnică
Tipuri și de transformare a identității etnice.
Tipuri de identitate etnică prin Soldatov și Ryzhov.
Modelele statice și dinamice ale identității etnice
Abordarea Ethnofunctional la înțelegerea dezvoltării identității etnice
transformarea tipuri de identitate etnică în rândul migranților și alt model aculturație Dzh.Berri
Forma: Masa rotundă (prezentări și discuții)
Întrebări pentru a pregăti:
1. Conceptul de cultură. Culturile tipologiei (G.Hofsteda, G.Triandis).
2. Culturile de măsurare (Schwartz, D., Matsumoto)
3. Conceptul de sindrom cultural. Manifestarea sindroamelor culturale în sistemul de educație și în educația individului.
4. Rolul identității etnice în comunicarea interculturală
5. tensiuni etnice înțelegere în interacțiune intergrup.
6. Înțelegerea toleranței interetnice.
8. Probleme de relații de comunicare autgruppovyh.
9. Teorii ale conflictelor etnice.
10. Metode de creștere a competențelor inter-culturale
Forma: Masa rotundă (prezentări și discuții)
Conferința finală: „Proiectarea unui psiholog care lucrează la dezvoltarea personalității în spațiul educațional multicultural“
Data - ultima lecție privind formarea toleranței.
Mini-Conference. Prezentarea prezentării și executarea organizării proiectului a psihologului în organizarea de învățământ pentru a aborda sarcinile de întreținere de dezvoltare și de prevenire și diagnosticare de remediere ale dezvoltării personalității într-un mediu educațional multicultural. Discuție.
Forma: Protecția proiectelor de cercetare individuale.
Tema 1. Dezvoltarea „asimilator culturale“ - tehnologie de a îmbunătăți comunicarea interculturală sensibile.
Temă pentru acasă - pentru a construi pe de o situație asimilator culturală.
Pentru a se pregăti pentru curse interculturale la nivel de interacțiune prostranenie în multe țări ale lumii au o tehnica, numita Nye asimilator culturale. Este demn de remarcat faptul că acest lucru nu este un nume bun, deoarece cursanții nu sunt încurajați să renunțe la propria lor cultură și să fie la fel ca ceilalți membri ai grupului-Nn - asimileze. Scopul folosirii acestei metode - pentru a preda o persoană să se uite la diferitele situații din perspectiva membrilor outgroup, să înțeleagă viziunea lor asupra lumii. De aceea, tehnica de culturi TION este numită și o creștere a asimilator senzitivnost interculturală clorhidric (sensibilizator interculturală) [Albert, 1983]. Acesta ar trebui să țină seama, de asemenea, sugestia lui A. G. Asmolova numesc acest integrator cultural ma-ku.
asimilatori culturale constau în:
♦ Descrierile situații (35 la 200), care interacționează cu personajele din cele două culturi;
♦ patru interpretări ale comportamentului lor - atribuire cauzală a comportamentului observat;
♦ „feedback-ul“ - sublinia „corect“ din punct de vedere al reprezentanților unei culturi străine pentru interpretarea celor care studiază și ana-lease caracteristicile sale.
stagiarii de sarcină - selectați comportamentul de interpretare persană-nazhey fiecare situație, care corespunde vizualizării prezentat teley adversar grupuri pentru ei, adică selectați Atribuire izomorfe.
1. Selectarea cazurilor
Toate informațiile asimilator culturale este selectată, astfel încât, să ne imaginăm situații în care manifestul sau pronunțată, sau cel mai important, diferențele esențiale dintre culturi. Idealul poate fi considerată o situație în prima secțiune comună SLE ceai interacțiunea dintre membrii celor două culturi, și în al doilea rând, astfel încât reprezentant pe grup solicitanți găsesc adesea un conflict, sau că acestea sunt de multe ori continuă, interpretate în mod corect, în al treilea rând, permițând să primească cunoștințe importante despre o cultură străină.
În selectarea situațiilor, ia în considerare stereotipurile reciproce, diferențele de așteptări de rol, ritualuri și superstiții, în special comportamentul non-verbal Denia - gesturi, contact vizual, organizarea spațială-temporală a comunicării și altele.
În practica a situațiilor de conflict cială echipe de cercetare exemple Potenza pot fi luate din etnografică și ISTO-simetrică cu literatura, presa, observând dezvoltatorii înșiși. Metoda Execu-zuyte propoziții neterminate - în acest caz, respondenții sunt rugați să formuleze cauzele posibile și consecințele evenimentelor. Pro-drive si interviuri folosind tehnica de „incident critic la Dent“, în care respondenții care au vizitat sau sunt într-un mediu cultural străin, li se cere să-și amintească evenimente atunci când sa întâmplat ceva ce in mod dramatic - în partea pozitivă sau negativă - și-au modificat opinie despre ceilalți reprezentanți de cultură.
2. Construcția episoadelor
Din moment ce toate produse în prima etapă de informare - aceasta este o si-un roi de material, este necesar pentru a rezolva alte două probleme: în primul rând, identifitsi-MENT și extrage toate informațiile utile, și în al doilea rând, să-l facă în dressing, luând în considerare opiniile experților - cunoscatorii două culturi. Cazul ideal este atunci când există experți care sunt familiarizați cu ambele cul-excursii în același timp. După ce a primit „feedback-ul“ de la experți este necesar pentru a construi episoade foarte specifice, în care personajele active, cu-nume care aduce spiritul asimilator de „viața reală.“
4. Selecția atribuțiilor
Cele mai dificile sarcini cu care se confruntă creatorii culturale Assi-milyatora într-un stadiu de set complet de alternative pentru a explica-ny - atribuții.
Dacă asimilator este conceput pentru a instrui reprezentanții culturii și să interacționeze cu reprezentanții culturii B, atunci ai nevoie pentru a ridica - cu ajutorul experților care aparțin două culturi - trei interpretări ale comportamentului personajelor, printre care sunt evidente în ceea ce privește membrii culturii A, și puțin utilizate în ambele culturi, și o interpretare care este cel mai des utilizată atunci când explică situația, reprezentanți ai culturii B.
De exemplu, experții se poate cere să evalueze gradul de răspunsuri drept stimul pe o scară de șapte puncte - de la „Sunt sigur că e răspunsul corect“ la „Sunt încrezător că acest lucru este răspunsul greșit.“ O altă opțiune - un pro-selecție de management atribuții, cel mai frecvent menționate de respondenți - membri ai fiecărui grup etnic, urmate de ignorînd cele care au susținut reprezentanții ambelor grupuri. Numai pe această bază atribuțiile de verificare experți cu experiență.
În unele cazuri, este posibil de a instrui reprezentanții celor două culturi, folosind aceleași situații în care, ca „dreapta“ (izomorfe) examinează comportamentul diferitelor explicații pentru o persoană-mente.
5. Opțiuni „asimilator culturale“
Fiecare episod este dat de obicei la 5-6 pagini. În prima etsya care descrie situația în sine, la a doua întrebare este întrebat și dat patru variante de răspunsuri (uneori situația și gama de alternative disponibile pe un Stra-Nice). Patru pagini sunt explicații. Din moment ce membrii sunt instruiți să înțeleagă cultura O cultură a B, numai răspunsurile care sunt tipice pentru membrii culturii B, considerat a fi de încredere. În cazul în care elevul alege răspunsul incorect-TION, este necesar să se revină la situația din nou și să aleagă o altă explicație pentru comportamentul personajelor. La alegerea participarea răspuns corect poreclele detaliază caracteristicile culturii, în conformitate cu co-torymi au acționat.
Pe scena intra-grup a membrilor din fiecare subgrup trebuie să prezinte construite a situației, iar ceilalți participanți - să acționeze în calitate de experți. Cheltuiți analiza erorilor tipice. Deci, este includerea inacceptabilă într-un set de atribuții explicații capabile să ac-tivizirovat tip prejudecăți: «X a făcut acest lucru pentru că nu-i plăcea toți reprezentanții poporului Y». Ar trebui să existe o explicație de tip: «X a acționat în conformitate cu tradițiile culturii lor“, la fel ca în situație de învățare interculturală acestea sunt percepute ca fiind în mod unic, dar corectă și să nu conducă la atribuții izomorfe de auto-căutare-guvernamentale.
Aslan, un rezident al Vladikavkaz, a venit să studieze în Stavropol kolled același. În prima zi de școală, el a întâlnit grupul său de studenți, și l-au plăcut. După clasa, grupul a decis să sărbătorească introducerea în cafenea. În timpul aviz pozitiv dialogul Aslan despre elevii din grupul său nnn a fost consolidată în continuare. La despărțire tot la revedere cald. MULTI-a fetelor sărutat Aslan. El a înghețat în neîncredere: un astfel de comportament al fetelor l-au facut sentimente incomode.
Cum explicați comportamentul fetelor Aslan? Selectați una dintre opțiunile de răspuns.
1. Fetele câteva au abuzat de alcool și relaxat, în care se obține un astfel de comportament.
2. Fetele au făcut acest lucru pentru a înjosi studenților români infirmi, ceea ce le-a permis să un astfel de comportament în prezența lor.
3. Fetele din România sunt ușor accesibile.
4. fetele din România să se comporte față de noul komym ZNA.
Ați ales o explicație a numărului 1. Această explicație nu este în întregime adevărat, la fel ca în descrierea situației nu există nici un indiciu că tinerii din cafenea abuzat de alcool. Faceți o altă selecție.
Ați ales o explicație a numărului 2. Această explicație ar putea părea plauzibil om din Caucaz, dar nu este adevărat. Sioux există o altă explicație.
Ați ales o explicație a numărului 3. O astfel de explicație ar fi născut dintr-un popor din Caucaz, dar femeile din România, în special studenții din primul an de facultate, de obicei, destul de modeste. Găsiți un răspuns mai adevărat.
Ați ales o explicație a numărului 4. Acesta este cel mai bun răspuns. Modernul subcultura română sărutul prietenos de la o întâlnire și pro-dicating sunt un semn de respect și o relație bună cu persoana. Este convenabil mod în Aslan română fata a arătat o atitudine pozitivă.
În plus, trebuie remarcat faptul că românul în comportamentul său, în general, este mult mai probabil să folosească sărutări decât cele din culturile din Caucaz, în special atunci când întâlnire și despărțire. În tradiția rusă, la fel ca în sarutul sponds să-și exprime sentimentele de afecțiune și comuniune companie. Și rămas bun și iertare, de asemenea, fixat la sarutul românesc ca un semn de prietenie.