Opinii ale cărții Cosmopolis

Din cauza pierderii de natura organică a societății deschise poate deveni, treptat, ceea ce vreau să numesc „societate abstractă.“ Se poate pierde în mare măsură caracterul unui anumit grup de persoane sau un real sau un sistem de astfel de grupuri reale. Proprietăți „societate abstractă“ poate fi explicată prin una din hiperbolă. Ne putem imagina o societate în care oamenii aproape niciodată întâlni față în față. Într-o astfel de societate, toate cazurile sunt comise de către persoane în izolare totală, iar aceste persoane sunt conectate între ele prin intermediul unor scrisori sau telegrame și de conducere în jurul într-un vehicul închis.

Karl Raymund Popper. Societatea deschisă și dușmanii ei

- Crede-l. Te-ar lua pentru că felul meu de gândire și acțiuni, am ieșit dintr-o cultură străină. Fie că unii dictator pitică - a spus el. - Sau cocaină baron. Cineva de la tropice fanatice. Te-ar fi fost atât de foarte place, nu? Te-ar fi prețuit excesivă, morb. Astfel de oameni sunt incantator excita alții. Cum ar fi tu. Trebuie doar să tragem linie. În cazul în care arata si miros ca ești confuz.

Erik Peker ca Lordul Dzhim se îndreaptă spre moarte, ea îl atrage. Oprirea în aceeași frizerie, erou atât de râvnit arata ca nimic mai mult decât o încercare patetică de a revigora viața reală a unui copil. Atmosfera de locuri - o oglindă, un scaun, - gust, culoare, miros mai proaspăt decât fără suflet oraș, impersonală, prin care a trecut într-un erou mașină închisă. Bărbații, precum și Eric însuși, pur și simplu zimți relații uriașe mașină capitalistă, mărfuri de bani, fără nume de masă ca în scena de filmare:

- Știați că capitalismul produce. Potrivit lui Marx și Engels.
- proprii grave căutătorii.
- Dar acest lucru nu este mormantului-săpători. Aceasta este piața liberă în sine. Acești oameni - o fantezie generată de piață. Dincolo de ele nu există nici o piață. Ei nu au unde să meargă, să fie în afara. Nu, nu din afară.

Ieșire dacă moartea, în direcția de mișcare care, Eric? Cred că este puțin probabil, pentru că el era deja mort. Deși toate sale de o zi Odiseu și arată ca o încercare de a reveni la viață, pentru a reporni, dar este posibil sau este într-o lume în care „unitate de schimb a fost șobolanul“, toată lumea se va răspunde.

Gândurile din capul meu exploda cu focuri de artificii colorate.
Ce a fost?
Pasajele ca gândurile tuturor umanității și fiecare individ în parte. Răspunsurile nu sunt chestiuni relevante. Întrebarea este departe de a răspunde. Cuvintele sari de la o linie la alta, de la o pagină la alta. Astăzi - ploaie mâine - zăpadă.

Absurditatea situației. Nr fire nestatornica, toate grave.
Informații a devenit noul Dumnezeu. Idol. Cuvinte de vârstă. vârstă bancnote. Gânduri de vârstă. Există doar o singură, fără vârstă - linie de electronice care rulează printr-un afișaj fără sfârșit.

Există o bogăție, fac sex, există șobolani, există o grevă, există călugări imaginare, profeți imaginare. Nu există iubire, există o conștientizare.
Și există oboseală. Eric oboseală infinită. Plictiseală. Plictiseala întreagă lume burgheză. Și disperare, nebunie scorojit linge sărace de tutun din partea de jos a unui pachet de țigări.

Și există un sfârșit. Finish. Moartea. Sau nu există moarte? Sau moartea a fost pentru o lungă perioadă de timp? Sute de ani în urmă?
om bogat, om sărac. Cum va această confruntare?

Notă: Kroninberg încă rece regretat. DeLillo, de asemenea, nu a cruțat pe nimeni.

Opinii ale cărții Cosmopolis

Initial am vrut sa pun o carte și scrie un comentariu negativ. Care-i problema? Am aruncat în aer creier, atunci când am citit prima pagină. Și cu asta am mizerie sablat a continuat să citească. Nr stil al limbii române, confuzia cu pronumele, parcelarea Ghastlier - este prea mult, lipsa de pronumelor, grosolan construcții, greșit oferă - Doamne, scrie într-adevăr DeLillo, a cărui dragoste în America. Am terminat de citit prima parte. Și am decis să deschidă originalul. A fost apoi cartea mea și-a plăcut.

1) În multe locuri germanii îndepărtat pronume, de exemplu, el scrie: „Am încercat să se lull cu lectura.“ Dar aceste propuneri, mai ales atunci când acestea ocupă 80% din carte, este foarte dificil de a merge la în cadrul ședinței. În DeLillo pronume este - și este mai ușor de citit. Absența pronumelor mine personal pentru a încetini.

2) Cuvintele din propoziție. Nemtsov au sugestii, pe care am re-citit timp de 10 și nu a putut înțelege sensul - de ce a spus el așa, și nu altfel? În cele din urmă - sa dovedit că este un cuvânt cu cuvânt din limba engleză. Interpretul tradus nu artistic și literal, cu toate că propunerile limba engleză sunt diferite! Avem unele dintre frazele sunt jucate în mod diferit. Nu este clar de ce a făcut posibil traducător pentru a face ponei in loc de transferul normal?

3) Mat. Mata Nemtsov suficient - nu de mult, dar suficient pentru ochiul meu săraci. Ce-i Delly? Doar un singur „Fuck“. Personal, eu cred că acest cuvânt nu poate fi comparat cu partenerul nostru - în America a devenit un discurs familiar este permis și mat nostru - nr. Și dracu 'poate fi tradus „iad“ sau „clătită“, sau chiar unele un blestem, ci o limbă literară, și nu „bydlovskim“.

P. 163: „Ca și cum am să pună în, persoana fără alegerea potrivită, chiar dacă ar putea fi o alegere mi-am făcut, și el nu a venit mai aproape decât o distanță de trage cu urechea.“ El - o alegere? Alegerea nu este potrivit? Dacă cineva înțelege expresia - explicați-mi, te rog.

5) În multe locuri, se schimbă sensul. Deja pe prima pagină - originalul se spune că „el“ citi cărți, pentru a merge la culcare, dar nu a ajutat, ci doar a crescut insomnie. Nemțov spune, „dar o mai trezi“ - el nu a putut trezi, pentru că nu adormi, insomnie lui, el nu putea să doarmă. Și aceasta este doar prima pagină.

6) Cum pot scrie:
„- Ce și cine a jucat?“
Spune că este posibil - cu o anumită intonație. Dar chiar și în cuvintele originale mai mult și sens: „Ce o piesă de teatru și care joacă“ Nemtsov salvat scrisori?

Odată cu lansarea celebrului film, am tradus noul DeLillo, altfel cartea ar fi rămas netradusă și nu mi-ar ajunge.

Și a fost, spre deosebire de oricare alta, eu nu știu dacă acest lucru este bun sau rău. Poate pentru că postmodernismul nu a existat în cartea mea dieta, astfel încât cartea a fost citit volumul mic nu este o dată sau de două ori, și la-unu-doi-trei cheryre și poate chiar cinci. Lungul drum spre New York, care a durat o zi, mi-a luat o săptămână. Și acest lucru este în primul rând pentru că este un text ilizibil, care este plin cu nespuse și divagațiile pe această temă sau deloc pe această temă. Dar era ceva în ea este determinat nu numai greu de înțeles ce este.

Aici vom oferi o tavă personajului principal. Se poate observa și în același timp, nu în limuzina lui negru, care-a devenit-mai-invizibil-view-transport. Călătoria durează o zi, iar traiectoria căii seamănă cu zig-zag, situația să degenereze (sau nu?), Dar nu este cu siguranță doar. Erou / anti-erou a devenit hartuiti părul prea năpădită de buruieni. Este o scuză - du-te. Și apoi, treptat, întâlnirile cu prietenii și străini imagina oameni pe străzi, într-un fel sau altul sunt interesați în inrobisera yeni notoriu, rata care este inexorabil marș până la sfârșitul tuturor HS se transformă în ceva nimic, situată goi pe trotuar sau trage-vă în mână. SG în fața căreia, probabil, este reprezentat societatea capitalistă ( „sigur, sigur“ - schurim am tychem ochi și degetul) se opune tot în jurul lui, ceea ce duce în cele din urmă la auto-distrugere, depersonalizare și obezdenezheniyu. Pierderea doar deschide ochii la mult YY, împingându-l față în față cu soarta lui de arbitru, nu într-adevăr druzhaschego cap (judecând după gândurile confuze), a pierdut totul, și el însuși, de asemenea. SG nu este folosit în special pentru a avea grijă de ceilalți, el stă în jos pentru a vorbi cu el. Dar acest lucru nu este de economisire suflet conversație de două singurătăți. Acesta este ultimul break-up, care este deja ireversibil.

Ce sa întâmplat în viața lui Eric (descopere numele său, ascuns în spatele unui pic rușinoasă „SG“) a unui astfel de semnificativă și importantă? În principiu, nimic. Dacă ar fi vrut. Dar ceea ce l-au surprins: el este întotdeauna deschis dialogului, pierderea de expresie trufașă. Dar dialogul este de multe ori un monolog, nu YY. Valorile din viața sa ajungă la zero, inclusiv valoarea familiei. Împreună cu soția sa, același, el a găsit, nici măcar, se execută în prezența ei, în circumstanțele cele mai neașteptate, fără a uita să profite de ea din punct de vedere sexual. În general, Eric este un om de pofte mari, de fiecare dată de finisare mâncarea direct dintr-o placă de pe masa partenerului său în cafenea. Același vizibil insațiabilă și intimă a vieții sale, este extrem de bogat. Aceste pofte momentane în neant, sau în memoria unui vis.

DAR! Am făcut-o - a citit cartea și bucuros de ea. Cartea sa dovedit a fi greoaie și de multe ori pur și simplu ciudat (traducere? Sau încă DeLillo?). Dar nu păpușa și demnă de stele, pe care le-am avut trei pentru ea.

Opinii ale cărții Cosmopolis

Opinii ale cărții Cosmopolis

Evenimente de suprasaturare Amazing Trek la frizer. istoria omenirii, în mod conștient o să moară.

silabă interesantă în DeLillo. Chiar de la începutul dialogurilor poveste nu părea destul de conectat, dar mai târziu, pentru a primi o înțelegere, totul devine clar. În unele locuri cartea nu este foarte clar și un pic ciudat, că, în general, explică o mulțime de comentarii neonorantă. Deși, după cum spun ei, gustul și culoarea.
Aceasta nu este o carte care poate și trebuie să fie informat de prietenii tai, dar eu personal, din 10 ar pune-un solid 8.

Opinii ale cărții Cosmopolis

Cum. Ca o persoană de minte sănătoasă și de memorie de sunet, sau în minte de sunet și de memorie ar putea scrie.
Am citit sincer polknigi nu flipping și sărituri - deși mai mult așa cum se dorește. Dar, aproximativ 90 de pagini speranța de a prinde sensul, sau o parte din ea mi-a lăsat complet.
Nu înțeleg cine sunt, ce se întâmplă, ce au fost, la urma urmei, spun ei!
Și, în cele din urmă am ajuns la concluzia că această carte foarte ciudat nu se încadrează în fantezia mea, cunoștințele și orice altceva care sunt în stare să înțeleagă meu.

Opinii ale cărții Cosmopolis

Mărturisesc că am luat această carte de pe raft în Bookvoed, fiind capabil de a afecta konsumatsionnogo. Adică, suflându-i totul, de a decide, uneori, doar specii acoperă.

Ca rezultat, a fost de 120 de ruble, aruncate la vânt.

Înguste, carte scrisă scrisori subțire aproape mai mare decât Harry Potter, a provocat iritare doar în mine. Forțat drum prin figurile monstruoase de vorbire, am plâns cu lacrimi de sânge. Este posibil ca vina pentru tot ceea ce - traducere de calitate slabă. Dar uita la trailer pentru film, n-am ajuns să experimenteze cel puțin unele emoții pozitive. Mă tem că pentru mine problema era încă în complot.
Ei bine, tovarășul DeLillo, nu a mers pentru noi. Scuze.

Autentifică-te cu Soc. rețea

articole similare