Iepurele - Zinaida Alexandrova
În coșul vechi de pe masa de bucătărie
Iepurele blânde stăteau liniștit.
Mama a spus: - Nu trebuie să fie atinse. -
Numai, probabil, ei, lucru săraci, sunt înfundați,
Iepurii mici sunt fierbinți și înghesuiți.
Câte dintre ele sunt interesante de văzut.
Coperta a deschis ușor Tanya,
Ea a atins ochiul ei gri.
Mama nu poate auzi, nu pot fi văzute în apartament, -
Cosul lui Tanya sa deschis mai larg ...
Poate turna laptele pe farfurie.
Dar înainte de a putea privi înapoi,
Iepurii, arcând spatele lor pufos,
Au început să sară pe masă din coș.
Tanya nu le poate pune înapoi, -
Morcovi de iepure pe cutie,
Aceasta răsfrânge pe fereastra unei flori,
A urcat în bootul fratelui ...
La urma urmei, nu au putut să sară singur!
Ce va spune mamei sale?
Bunny Masha - Andrey Paroshin
Avem un iepure Masha,
Bine, animal afectiv.
Masha este bucuria noastră,
O iubim foarte mult.
Masha este o femeie la modă,
Are o casă frumoasă,
Blana este atât de moale
Culori de cafea cu lapte.
Masha mănâncă repede:
Varza de frunze din spatele buzei.
Ochiul stang al lui Masha este negru,
Ei bine, cel potrivit este albastru.
Pentru a merge de trei ori
Cu ea plecăm împreună.
Masca plimbari in covor:
Educație fizică cu ea!
Iepure - Galina Lebedeva
Sunt mai fericit decât toate fetele:
Micul meu iepure trăiește!
Are urechi amuzante,
Ca un arc de pe vârf,
Și pe picioarele din spate
Două papuci pufoase.
El îmi recunoaște vocea,
Vine în brațele mele!
Fug de școală -
Mă așteaptă la ușă!
O mână de mazăre neagră
El a turnat pe podea,
Sgryz alfabetul coperții,
Avea un picior pe scaun,
A făcut o băltoacă în colț.
Mica mea iepure este Maurice Karem
Micul meu iepure
El râde până la punct,
Până la lacrimi, până când voi cădea -
Și sare în grădină,
Și nu sunt cu el.
Micul meu iepure
El râde până la punct,
Și în patrunjelul sălbatic
Urmați-vă la margine
Aceasta este coada, apoi urechile.
Micul meu iepure
Râde la colică, -
Și vă voi explica
Motivul este gata:
Vecinul nostru la vândut
Câini de vânătoare!
(Tradus din franceză)